Часть 19 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Леди Тайн, говоришь? — спросила она на своем иностранном, певучем языке. — Хм. Мне это действительно нравится.
Женщина все еще выглядела такой же старой, как время, хотя, возможно, немного менее морщинистой и сгорбленной по сравнению с тем, когда Алекс видела ее в Раэлии две недели назад.
— Кто вы такая? — Алекс выдохнула, даже зная, что ее фразу, возможно, сочли крайне невежливой. — Вы должны быть бессмертной, но вы не похожи на меярин.
Опустим это, ее последняя фраза была невежливой. Она, по сути, только что назвала старую каргу непривлекательной в нескольких словах. И даже если это было правдой, Алекс не собиралась говорить об этом так открыто.
К счастью, Леди Тайн от души рассмеялась в ответ.
— О, я понимаю, почему ты мне понравишься, Александра Дженнингс. Ты просто прелесть.
— Великая Айз Даега, что ты имела в виду, говоря, что Александра должна вернуться в свое время? — спросила Зарония.
Леди Тайн — или Айз Даега, как ее, по-видимому, здесь называли, — повернулась к лидеру Драэкоры.
— Если она не вернется, вся жизнь в этом мире будет уничтожена. Я видела это… тогда и сейчас.
Алекс услышала панический звон в ушах от слов старухи, а бормотание других драконов достигло такой степени, что Заронии пришлось взреветь, чтобы успокоить собрание.
— Ты уверена в этом? — спросил пурпурный дракон.
— Уверена, — сказала Леди Тайн. — Ее возвращение необходимо, если есть хоть малейшая возможность выживания этого мира. Даже тогда результат все равно будет во многом зависеть от ее выбора в ближайшие дни. Но она должна быть там, чтобы сделать этот выбор.
«Никакого давления», с несчастным видом подумала Алекс, забыв, что Ксираксус подслушивает.
«Хреново быть тобой», заметил он. Каким-то образом его откровенное заявление об очевидном заставило губы Алекс дернуться.
«Приятно знать, что ты меня прикроешь, «впредь и навсегда», — ответила она легко.
«Давай рассматривать эти слова скорее как руководящие принципы, а не как жесткие правила, а?»
Алекс на самом деле фыркнула.
«Только не говори мне, что ты уже отказываешься от нас, Ксира? Где же преданность?»
— Хм, — позвала Леди Тайн, напомнив Алекс, что ей, вероятно, следует обратить внимание на женщину, которая каким-то образом осведомлена как о прошлом, так и о будущем.
— Как я уже говорила, — сказала женщина, бросив на Алекс многозначительный взгляд, — девушка должна вернуться в будущее именно тогда, когда его покинула — ни мгновением раньше, ни мгновением позже. Единственный, кто может это сделать, — это тот, кто уже был там с ней: Ксираксус. Он также единственный, кто может обеспечить ее безопасность на обратном пути через абрассу из-за их связи.
— По-моему, звучит неплохо, — сказала Алекс. — Когда мы отправляемся?
Леди Тайн нахмурилась и посмотрела на Ксираксуса.
— Она не знает?
— У нее было много других вопросов, — защищался Ксираксус, подергивая хвостом. — Я как раз собирался сказать.
— Не хотел бы кто-нибудь рассказать мне то, о чем все умалчивают? — спросила Алекс.
Леди Тайн повернулась к ней.
— Открытие пути через абрассу требует огромного количества энергии, независимо от того, насколько относительна разница во времени. Во всех мирах есть только две расы, которые могут создавать пути, и драконы — одна из них. Но они могут совершать только два прыжка за раз, не нуждаясь в отдыхе, чтобы снова набраться сил.
Алекс в замешательстве нахмурилась.
— Я чувствую, что есть проблема, но я не уверена, в чем она заключается. Ксираксуса вытащили в мое время против его воли, верно? Так что была использована не его сила.
— Его действительно вытащили из этого времени против его воли, — подтвердила Леди Тайн. — Это была сила другого, которая открыла абрассу и перенесла его в ваше время. Но единственная причина, по которой Ксираксус смог вернуться сюда, заключалась в том, что тень первоначального пути задержалась — можно сказать, нанесенный на карту маршрут — позволяя ему вернуться по своим следам через Пустоту. Чтобы сделать это, ему пришлось заново открыть абрассу, используя свою собственную силу.
Алекс поняла.
— Ты говоришь, что технически он использовал один прыжок, что означает, что у него остался только один, пока он не восстановит свои силы?
Леди Тайн кивнула.
— Верно. И прежде чем ты спросишь, он не сможет вернуть тебя в твое время и оставаться с тобой там, пока выздоравливает. Он нужен здесь, возможно, так же сильно, как ты нужна там. И для того, чтобы он вернулся то же время, ему нужно будет прыгнуть обратно по тому же пути, чтобы вернуться домой.
Алекс провела руками по своим мокрым волосам, подергая за них в попытке снять стресс.
— Как долго мне придется оставаться здесь, прежде чем он станет достаточно сильным для двойного путешествия?
Ответила Зарония.
— Если бы он был старейшиной, это заняло бы всего несколько дней. Но он такой же детеныш, как и ты.
— Так сколько..?
Если это вообще было возможно, Зарония, казалось, действительно бросила на нее жалостливый взгляд.
— Это займет как минимум несколько недель. Возможно, месяц или больше.
— Месяц? — воскликнула Алекс. — Но… я… Что… — Она даже не знала, что сказать. — А как насчет всех, кто был в моем времени? Они сойдут с ума, если я просто возьму и исчезну на несколько недель!
Леди Тайн небрежно махнула рукой.
— Они даже не узнают, что ты исчезла.
Алекс послала ей взгляд, который говорил о многом.
— Простите, если это звучит самонадеянно, но мне хотелось бы думать, что кто-нибудь заметит, если я пропаду так надолго. Мои друзья, мои родители… боже, даже Эйвен был бы лучше, чем никто.
— Я имела в виду, — сказала Леди Тайн, — как я уже упоминала ранее, Ксираксус вернет тебя в тот самый момент, когда ты покинула свое время. Вот почему только он может вернуть тебя обратно, а не Зарония или любой другой дракон. Это не только потому, что ваша связь с ним обеспечит тебе безопасность, но и потому, что шансы на то, что кто-то другой вернет тебя в нужное время, не в твою пользу. И чтобы была хоть какая-то надежда, ты должна вернуться в свое правильное время.
— Да, да, да… выживание мира и все такое, — сказала Алекс, уже не сходя с ума и переходя в отрицание.
Леди Тайн оставалась невозмутимой, несмотря на легкомысленное отношение Алекс.
— Для тебя могут пройти недели, — сказала она. — Но для тех, кто в будущем, не пройдет и секунды.
Алекс покачала головой, пытаясь справиться с быстро растущим страхом.
— Все это кажется безумием. Что именно я должна здесь делать все это время?
— Ты сделаешь именно то, что планировала сделать в свое время.
— Что? — Алекс невесело усмехнулась. — Тренироваться с меяринами, чтобы научиться сражаться с Эйвеном? — Когда пожилая женщина просто посмотрела на нее, не дрогнув, Алекс подняла брови и сказала: — На случай, если вы это пропустили, я не уверена, что это пройдет так хорошо в этот период времени. Все они показались мне довольно приятными друзьями и, вероятно, обидятся, если я попытаюсь напасть на одного из них.
— Вот почему, каким бы неудачным ни казалось тебе это событие, оно также довольно идеально.
Непонимающе глядя на нее, Алекс спросил:
— Это вы о чем?
— Я заглянула в твое будущее, Александра Дженнингс, — ответила пожилая женщина. — Эйвен, которого ты знаешь, — это не тот Эйвен, который есть сейчас. Прямо сейчас у тебя есть возможность познакомиться с ним поближе, узнать, кем он был до того, как стал Эйвеном будущего.
— Звучит… довольно хитроумно.
— Разве ты не заинтригована? — спросила Леди Тайн, ее древние глаза смотрели с дерзостью. — Здесь у тебя будет шанс проникнуть в разум того, кто пробрался в твой. Возможно, ты даже узнаешь, что ведет его по темному пути.
— Вы видите, что это было? — поспешила поправить Алекс: — Или, э-э, есть?
— Я могу наблюдать события вне времени, — неопределенно сказала Леди Тайн. — Я знаю, что было, что есть и что может быть, но не когда. Таким образом, я не могу сказать тебе, как далеко Эйвен уже продвинулся на своем пути к тому, чтобы стать меярином твоего будущего. Но, возможно, ты мельком увидишь его, когда проведешь оставшееся время здесь, в Великом Городе Мейя.
— Подожди, она не останется с нами? — вмешался Ксираксус.
— Нет, детеныш, — сказала Леди Тайн. — На данный момент ее место с меяринами. Она должна развить свою выносливость и научиться последовательно использовать кровь меярин в своих венах. Для ее выживания и вашего, в свою очередь, она должна тренироваться с меяринами.
— Это не первый раз, когда вы говорите мне нечто подобное, — сказала Алекс со смиренным вздохом.
— Знаю, — сказала Леди Тайн, впервые заговорив на языке Алекс, и ее глаза заблестели. Затем она хлопнула в ладоши, прерывая момент, и вернулась к своему странному, иностранному диалекту. — Теперь, несколько важных вещей, которые следует отметить. Во-первых, никто в Мейе не должен знать, что ты смертная.
— Что? Почему?
— Потому что, хотя у людей и меяринов есть торговое соглашение, они не общаются, кроме как когда обмениваются своими товарами. Меярины ни за что не примут тебя в свои ряды, если будут знать, что ты смертна. Это, и ты едва ли можешь сойти за таковую в наши дни, Александра. Ты просто заставила бы их задавать слишком много вопросов. — Леди Тайн покачала головой. — Нет, для всех будет лучше, если ты позволишь им поверить, что ты такая же меярина, как и они.
— Э-э, проблема, — сказала Алекс. — С точки зрения внешнего вида, будут некоторые довольно очевидные несоответствия. — Например, тот факт, что все они потрясающе красивы, подумала она про себя. — Не говоря уже о том, что в их маленьких пальчиках больше изящества, чем во всем моем теле. Я думаю, они могут понять, что я не совсем вписываюсь в стереотипный образ меярин.
Леди Тайн усмехнулась.