Часть 42 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— “Braxton” полон интересных трюков, — сказал Неверлин. Но в его глазах появился блеск, когда он осмотрел мостик.
На другом конце мостика открылась дверь, и появился Фрост. — Передатчик оперативно отключен, — сказал он. — Может быть, нам повезёт, и его не успели отследить.
— Полковник, вы стреляли в мой передатчик? — потребовал Неверлин. — Проклятье.
— Вы бы предпочли, чтобы друзья Харпера заглянули к нам, пока мы будем громить корабли беженцев? — спросил Фрост. — Если кто-то последовал за Харпером в “Точку Два”, то они всего в четырёх днях пути отсюда.
Губы Неверлина сжались в тонкую линию. — Капитан, пусть ваши люди займутся ремонтом “InterWorld”, — прорычал он.
— Есть, сэр, — ответил капитан.
Неверлин посмотрел на Элисон. — И когда всё будет сделано, пусть отключат систему аварийного маяка, — добавил он.
— Не опасайтесь друзей наших врагов, — сказал Валахгуа. — Если они прибудут, то погибнут так же, как К’да/Шонтин.
— Будем надеяться, что ваши К’да/Шонтин прибудут вовремя, — мрачно вставил Фрост. — Если они опоздают, мы можем оказаться между двумя группами врагов. А это, как правило, считается плохой идеей.
— Не читайте мне лекций о прописных истинах, — жестко сказал Валахгуа. — И не беспокойтесь об этом. Если прибудут наши враги, их всех ждёт Смерть.
— Я уверен, что так и будет, — сказал Неверлин, прежде чем Фрост успел ответить. — Тем временем нам осталось развернуть последние несколько кораблей.
— Ещё нет, — сказал Валахгуа. — Вы отследили спасательную капсулу, на которой находился предатель?
— Я не знаю, — сказал Неверлин. — Капитан?
— Да, сэр, у нас есть его траектория, — сказал капитан, глядя на свои дисплеи.
— Верните его, — сказал Валахгуа. — Отправляйте корабли немедленно.
— Верховный Лорд, всё, что у нас сейчас есть в наличии, это пять “Djinn-90” группы Поддержки, — напомнил ему Фрост. — Все остальные занимают три стартовые позиции — позади нас — на расстоянии тысячи миль.
— Если вы беспокоитесь, что флот беженцев обнаружит его, мы можем просто уничтожить его, — предложил Неверлин.
— Вы доставите его, как есть, — сказал Валахгуа. — Мы никогда раньше не использовали “Смерть” на людях. Я хочу изучить, как именно она подействовала.
Неверлин посмотрел на Фроста, и Элисон почувствовала их внезапное беспокойство. — Нет необходимости проводить полное расследование, — сказал Неверлин, его голос был подчёркнуто непринуждённым. — Вы сказали мне, что вы и ваши коллеги улетите, как только К’да и Шонтин будут уничтожены.
— Необходимо провести научные изыскания, Неверлин, — сказал Валахгуа. — Ради Науки. Поймайте её и извлеките тело из спасательной капсулы.
Губы Неверлина дрогнули, но он кивнул Фросту. — Действуйте, Полковник, — сказал он, снова стараясь говорить непринуждённо. — Я уверен, что ваши пилоты смогут найти способ захватить спасательную капсулу.
В течение полудюжины ударов сердца Фрост продолжал пристально смотреть на Валахгуа. Затем, с явной неохотой, он жестом подозвал капитана. — Передайте лидеру Поддержки траекторию движения спасательной капсулы и прикажите ему подобрать её, — коротко приказал он. Он снова посмотрел на Неверлина. — Что-нибудь ещё?
— Нет, это всё. Неверлин повернулся к Элисон. — Желаешь присутствовать при вскрытии?
— Нет, спасибо, — сказала Элисон. — Если вы не возражаете, я бы хотела ненадолго вернуться в свою каюту и немного отдохнуть.
— Дельная мысль, — сказал Неверлин, его глаза вдруг стали задумчивыми, когда он посмотрел на неё. — Да. Весьма дельная.
Как всегда, зайдя в каюту, Элисон быстро проверила её с помощью сенсора. Как обычно, она обнаружила, что, пока её не было, они установили ещё один жучок. Разобравшись с этим, она легла на кровать.
И позволила душевной боли захлестнуть её.
Всё шло не так. Всё. Впечатляюще и разрушительно неправильно. Таним, вероятно, мертва, ушла в этот странный мир, в четвёртое измерение, и всё потому, что Элисон не смогла вовремя освободиться от Неверлина и Фроста. Джек и Дрейкос, похоже, не предприняли никаких действий, чтобы захватить транспорт, как она от них ожидала. Возможно, Неверлин передумал, и они тоже мертвы.
И Харпер мёртв. Убит Валахгуа быстро, тихо и эффективно их чудовищным “Оружием Смерти”.
Всё рушилось.
И это была её вина.
Почему она решила, что сможет провернуть что-то подобное?
Она не знала, сколько пролежала так, глядя в потолок и осуждая себя и свои неудачи. Всё, что она знала, это то, что её внезапно вывело из лёгкой дремоты тихое царапанье у вентиляционной решетки.
Она вскочила с кровати на ноги, немного пошатываясь, из-за оттока крови от головы к ногам, но сердце быстро адаптировалось. — Таним? — тихо позвала она, со страхом и надеждой.
Но на этот раз надежда не покинула её. — Да, — отозвался знакомый голос К’да. — Могу я войти?
— Конечно, конечно, — сказала Элисон, схватив стул и придвинув его к решётке. — Полагаю, отвёртки, которые мы одолжили у Харпера, всё ещё у тебя?
— Да, они всё ещё здесь, — сказала Таним. Через одно из отверстий в воздуховоде показалась тонкая полоска пластика. — Вот.
Элисон взяла её и лихорадочно принялась за работу. Это была плоская отвёртка, не совсем подходящая для болтов под крестообразную головку, которыми крепилась решётка.
Но этого было достаточно, вдохновение пришло к Элисон, и в течение двух минут она открыла решётку и смогла просунуть руку в воздуховод.
Через две секунды после этого Таним снова оказалась на её коже.
— Слава Богу, — пробормотала Элисон, закрывая решётку. — Слава Богу. Я надеялась, что ты нашла безопасное место.
— Я не могла добраться до тебя, — пробормотала Таним в ответ. — Ты всё время была с Неверлином и Фростом.
— Я знаю, — сказала Элисон, слезая со стула и ставя его на место у стола. Вернувшись к кровати, она снова легла.
Но на этот раз вместо душевной боли её охватило облегчение. — Я испробовала все уловки, какие только могла придумать, чтобы сбежать, но они ни на одну из них не купились, — продолжала она. — Первые несколько часов я не могла даже выйти в туалет одна. Я не думаю, что они полностью доверяли мне тогда. Наверное, и сейчас не доверяют, — добавила она, вспомнив выражение лица Неверлина, когда она покидала мостик. — Всё, что я могла сделать, это надеяться, что ты найдёшь спящего члена экипажа или кого-нибудь ещё, кого ты могла найти, чтобы выжить. Она болтала как идиотка, она знала. Но, как ни странно, ей было всё равно. — Я пару раз пыталась направить тебя к отсеку управления — ты заметила?
— У меня получилось лучше, — мягко прервала её Таним. — Харпер позволил мне остаться с ним. Она сделала паузу, и Элисон вздрогнула от внезапной грусти, которую она почувствовала в своей подруге. — Он ведь умер, не так ли?
— Да, умер, — сказала Элисон, и на её глаза навернулись свежие слезы. — Он погиб, пытаясь спасти соотечественников Дрейкоса.
— Ему это удалось?
Элисон с трудом перевела дыхание. — Не в одиночку, — сказала она. — Но возможно он смог помочь.
Она вытерла глаза рукавом. — Но это ещё не конец, — твёрдо добавила она. Час назад она утратила надежду. Но теперь та частично вернулась. Может быть этого достаточно. Однако…
В дверь тихонько постучали. — Прячься, — настойчиво прошептала она Таним, вставая. Она подождала, пока К’да скроется из виду под одеждой, а затем открыла дверь ключом.
Это был Неверлин. К лёгкому удивлению Элисон, он был один. — Мисс Дэви, — вежливо поприветствовал он её. — Могу я войти?
— Как пожелаете, — ответила Элисон, отступая от порога, и её сердце гулко забилось в груди. Мог ли он узнать её, как Фрост на Брум-а-думе? — Пожалуйста, садитесь.
— Спасибо. Подойдя к столу, он развернул стул и опустился на него. — Надеюсь, ты хорошо отдохнула, — продолжил он, когда Элисон устроилась на углу кровати напротив него.
— Я чувствую себя намного лучше, спасибо, — сказала Элисон, впервые не солгав.
— Замечательно. Неверлин помолчал. — Скажи, как быстро, по-твоему, твой отец сможет перебросить сюда всю военную мощь?
— Недостаточно оперативно, — ответила Элисон. — Флот беженцев может быть здесь уже завтра?
— Теоретически, да, — сказал Неверлин. — Хотя лично я ожидаю их не раньше, чем через четыре-шесть дней. Но речь идёт не об усилении атаки.
— Тогда?
— На разграбление. Неверлин слабо улыбнулся, его глаза неприятно блеснули.
— На разграбление? — резко переспросила Элисон. — Или чтобы защитить вас от друзей Харпера, пока вы этим занимаетесь.
— Ты имеешь в виду его друзей из “Braxton Universis Security”? Неверлин фыркнул. — Вообще-то, я надеюсь, что они появятся. Чем больше друзей Харпера будет здесь, тем меньше их будет, когда я приму компанию. Валахгуа о них позаботятся. Кстати, Валахгуа закончили осмотр тела Харпера.
Элисон заставила себя не отводить от него взгляда. — Есть сюрпризы? — спросила она.
— Не совсем, — ответил Неверлин. — Очевидно, “Смерть” убивает людей так же эффективно, как и всех остальных.
— Интересное оружие, — сказала Элисон.
— Которое, я надеюсь, никогда не станет обыденным в “Рукаве Ориона”, — сказал Неверлин, его голос стал странным. — Это одна из причин, по которой я надеялся, что твой отец сможет перебросить сюда войска.
Элисон нахмурилась. — Вы просите моего отца помочь вам уничтожить Валахгуа?
— Валахгуа? Возможно, — сказал Неверлин, слегка пожав плечами. — А возможно, с теми Другими. Полагаю, ты заметила конфронтацию Полковника Фроста с Верховным Лордом перед тем, как ты покинула мостик. Почти схватка.
— Я не уверена, что это была конфронтация, — осторожно заметила Элисон. — Я видела, как вы с Фростом сцепились так же крепко, как они.
— Именно это я и имел в виду, — сказал Неверлин. — В последнее время Полковник ведёт себя всё более неуравновешенно. Наш союз слишком хрупок.
— Вы считаете, что пришло время для генеральной уборки? — предложила Элисон.