Часть 49 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Дядя Джейми, ты ему поможешь? Он не умрет?
Он опустился на землю возле собаки, то же, к его удивлению, сделал и барон, и Джеймс бросил на него испытующий взгляд, прежде чем осмотреть Тоби. Песик тихо и жалобно поскуливал. Джеймс осторожно ощупал его бок, проверяя, целы ли кости, и заключил:
– Вроде бы все цело.
– Похоже, нашему Тоби просто стыдно, – хихикнул барон, еще больше поразив Джеймса.
– Ты правда так думаешь, деда?
Тревельон и вовсе вытаращил глаза.
– Агнес, ты что, знаешь?..
Девочка, похоже, совсем не чувствовала своей вины, поскольку ответила даже с вызовом:
– Что он мой дед? Да. И он вовсе не злой, хотя таким кажется.
– Спасибо, дорогая, – сухо сказал лорд Фэйр и настороженно взглянул на Тревельона. – Мы с Агнес познакомились два года назад во время одной из прогулок на пустоши. Насколько я понимаю, ей не разрешается гулять в одиночестве, но она, очевидно… гм. Научилась убегать тайком.
– Агнес! – Тревельон сурово уставился на племянницу. – Ты знаешь, что случилось с твоей мамой и почему дед запретил тебе выходить за пределы наших земель без сопровождения.
– Да, дядя Джейми. – Опустила голову Агнес, но тут Тоби, словно вдруг учуял, что хозяйке нужна поддержка, вдруг волшебным образом исцелился, вскочил и подпрыгнул, пытаясь ее лизнуть.
– Вот видите, – сказал лорд Фэйр, – как я и думал, наш Тоби здоровее всех!
Джеймс кашлянул, привлекая к себе внимание, потом сказал:
– Агнес, возьми Тоби, иди к лошади и жди меня.
Но племянница, вздернув подбородок, заявила:
– Только если пообещаешь не драться с дедушкой.
Тревельон бросил на нее строгий взгляд, но согласно кивнул, и они с лордом Фэйром проводили взглядом Агнес с Тоби туда, где стояла ее лошадь.
– Прямо амазонка, вся в бабку, – тихо заметил барон.
Тревельон удивленно вскинул брови.
– Моя покойная жена, – пояснил лорд Фэйр, закашлявшись. – У нее тоже были зеленые глаза. Надеюсь, вы не станете наказывать девочку за то, что встречалась со мной на пустоши. Я сразу догадался, кто она такая, с первого же взгляда, и ничего не мог с собой поделать – вот и попросил ее встретиться снова.
– Ваш сын обесчестил мою сестру! – резко выкрикнул Тревельон.
У старика гневно раздулись ноздри, и Джеймс было подумал, что ему придется нарушить данное племяннице обещание, но барон только вздохнул:
– Джеффри всегда… был моим разочарованием. Ему неведомо понятие чести, которое пристало бы джентльмену.
Тревельон стиснул зубы, но ничего не сказал, а лорд Фэйр продолжил:
– Я не только не одобрил его поступок в отношении твоей сестры, но и, если угодно, пришел в ужас, когда узнал правду.
– И все же отдал приказ меня арестовать!
Барон бросил на него пронзительный взгляд.
– Но ты действительно его избил! Что бы он ни совершил, это мой сын, в конце концов.
– А Долли – моя сестра, – с деланым спокойствием возразил Тревельон.
– Это так. – Фэйр обернулся и, взглянув на девочку, которая возилась с Тоби, пообещал: – Поскольку в Агнес течет кровь обоих наших семейств, я не стану тебя арестовывать, хотя бы ради нее.
Тревельон с удивлением наблюдал за стариком. Он десять лет провел в изгнании, вдали от дома. А искупление, оказывается, было буквально под рукой.
– Послушай меня, Тревельон, – продолжил барон. – Я уже потерял Джеффри. Он вернулся домой лишь для того, чтобы забрать кое-какие мелочи, которые дороги ему как память. Он недавно женился и на приданое жены приобрел плантацию в Вест-Индии, куда и отправится в конце недели. Сомневаюсь, что его нога еще раз ступит на землю Англии. Вест-Индия – это другой конец света. Если у него там будут дети, я, скорее всего, никогда их не увижу, но здесь у него остается дочь.
Джеймс замер и медленно проговорил:
– У вашего сына нет никаких прав на Агнес, ведь он ее даже не признал.
Фэйр склонил голову.
– Да, это так: у нас нет никаких прав, и вы можете запретить мне с ней видеться, но я все равно прошу…
– Зачем вам это?
Барон поднял голову.
– В ее жилах течет моя кровь… и я ее люблю.
Лежа в постели, Феба прислушивалась к шумам и скрипам, которые производил в ту ночь старый дом. Снаружи выл ветер, сотрясая ставни на ее окне. Где-то пробили часы, стены и половицы заскрипели в такт, будто кто-то прошел по коридору мимо ее спальни.
Она стиснула кулаки поверх одеяла, но потом усилием воли расслабила пальцы и разгладила покрывало. Тревельон до сих пор не вернулся, зато появилась Агнес с Тоби. Она казалась веселой и сообщила, что дядя Джеймс очень мило побеседовал с лордом Фэйром.
Феба решила, что мистер Тревельон не наказал внучку за побег лишь потому, что обрадовался ее благополучному возвращению, но как бы там ни было, они спокойно пообедали и рано отправились спать, измученные треволнениями тяжелого дня.
Однако спать Феба не могла, несмотря на то что мистер Тревельон сказал, что для тревоги нет причин, и это соответствовало рассказу Агнес. Будь Джеймс арестован или… или случись еще что-нибудь не менее ужасное, весть об этом давно разнеслась бы по округе.
Но Фебе все равно мерещилось самое страшное. Вдруг лорд Фэйр и Джеймс опять сцепились? Или лорд Фэйр просто дожидался, пока Агнес уедет, чтобы его арестовать? Что, если Тревельон в эту самую минуту томится в промозглом подземелье или сражается не на жизнь, а на смерть с…
Дверь ее спальни распахнулась. Значит, ей не показалось: кто-то действительно шел по коридору.
– Феба, – шепотом позвал Джеймс, и ее охватила радость.
– Где вы были? – воскликнула она, садясь. – Что произошло? Как…
– Тише, – прошипел он, подходя ближе. – Вы перебудите весь дом, и вряд ли вам понравится, когда меня обнаружат в вашей спальне.
Она хотела было возразить, что сейчас это волнует ее меньше всего, но он оказался с ней рядом и она почувствовала, как его губы коснулись ее губ, горячие и требовательные.
Феба протянула к нему руки, обвила шею. Лицо Джеймса, только что вошедшего с холода в дом, было прохладным.
– Что произошло? – спросила она шепотом. – Я с ума сходила от тревоги!
– И напрасно. – Феба услышала шорох, словно он снимал сюртук. – Джеффри Фэйр уезжает в Вест-Индию. Надеюсь, больше мы о нем не услышим.
– Ну слава богу! – Послышался стук сброшенного на пол сапога, и она подняла брови.
– Зато старый лорд Фэйр хочет официально признать Агнес своей внучкой.
– Что?
– Наша малышка Агнес забыла нам рассказать, как пару лет назад познакомилась с бароном на пустоши и с тех пор тайком видится с ним раз-два в месяц.
– О господи! А мистер Тревельон знает об этом?
– Думаю, что нет. – Феба почувствовала, как прогнулся матрас: это Джеймс сел на край постели, – и подвинулась, уступая ему место. – Но утром я предоставлю Агнес возможность самой все рассказать отцу.
Феба поморщилась, подумав о том, как будет уязвлена гордость мистера Тревельона.
– Не думаю, что он обрадуется.
– Сначала, может, он и рассердится, – согласился Джеймс, – но она уже достаточно взрослая, чтобы объяснить свои поступки. К тому же вряд ли отец будет гневаться не нее долго.
– Вы думаете, что мистер Тревельон позволит ей видеться с лордом Фэйром?
– Не знаю. Барон ему никогда особенно не нравился.
Феба задумалась.
– Как по-вашему – лорд Фэйр может желать ей зла?
– Нет, ни в коем случае. Похоже, он просто хочет с ней подружиться, узнать получше.
Джеймс со вздохом откинул одеяло и лег рядом. В постели сразу же стало тесно.