Часть 21 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мэтт с неохотой взял у Лили трубку телефона. Звонившая представилась Лизой и сказала, что работает в ночном клубе «Красный каблук».
– Мне нужно с кем-то поговорить насчет девочек. Это очень важно, и это не ждет.
Именно об этой девушке Кейт рассказывала Мэтту.
– Сержант Бакстер скоро подъедет и сразу же отправится к вам.
– Нет! Она не должна больше сюда приезжать. Тогда Ломакс догадается, что я с вами разговаривала. Это должно быть какое-то другое место. Кафе рядом с железнодорожной станцией Марсдена через полчаса.
Она повесила трубку.
– Я позвонила в банки, сэр, – сообщила Лили. – Они проверят номера купюр и свяжутся с нами.
Мэтт едва ли ее услышал. Он записал информацию, полученную от Лизы, осторожно поднял вазу от «Муркрофт» и вышел из оперативного штаба. По пути к выходу из участка он поймал одного из полицейских и вручил ему вазу.
– Отнеси в отдел криминалистики. Очень осторожно! Она вся покрыта отпечатками пальцев, я не хочу, чтобы их смазали. Я им сам позвоню и предупрежу.
Он хотел бы сам отнести вазу криминалистам, но ему требовалось ехать на встречу с Лизой. Мало того что она что-то знает про девушек, в особенности Карен Флетчер, но она еще может предоставить информацию и о Мартине Ломаксе.
Мэтт проходил мимо открытой двери в кабинет Тэлбота, когда возвращался в оперативный штаб. Начальник окликнул его. Мэтт застал его за письменным столом уплетающим бутерброд с беконом.
– В нашей столовой отлично готовят. Сходи и купи себе что-нибудь. Может, тогда на твоем вытянутом лице появится улыбка.
– Моя мать встречается с человеком по имени Джек Флэнаган, – ничего не выражающим тоном сообщил Мэтт. – Он явно не в ладах с законом, но я ничего не могу на него найти, так что Флэнаган – это явно не его настоящее имя.
Бутерброд был уже на полпути ко рту Тэлбота, но он мгновенно отложил его в сторону.
– Как такое могло случиться? Как Эвелин могла связаться с преступником?
– Он умен. Он представляется бизнесменом. Вчера он появился как раз вовремя, чтобы спасти мою мать и Айви от двух парней, которые собирались разгромить наш дом. И теперь мама думает, что он прекрасный человек. Вчера она с ним ужинала. Черт знает, что он хочет. Но за этим что-то стоит, я в этом не сомневаюсь.
– Ты сам его видел?
– Нет. Он прислал за ней шофера. И теперь я знаю, почему. Наверное, он догадался, что я его узнаю.
– Что ты от меня хочешь? Чтобы я с ней поговорил?
Мэтт покачал головой.
– Не уверен, что она вас послушает. Подозреваю, что он от нее не отстанет. Я хочу узнать, что ему нужно. Я знаю, что вам нравится моя мать и что вы беспокоитесь за нее.
Последовало неловкое молчание.
– Да, мне она нравится, парень, – кивнул Тэлбот. – Но если ей нравится он, что мы с тобой можем сделать?
– Вы можете мне для начала помочь выяснить, кто этот тип на самом деле. Он касался одной из ваз, которые те два парня хотели украсть. Я отправил вазу криминалистам. Может, его отпечатки пальцев есть в нашей базе данных. Если кто-то заинтересуется, почему я отправил вазу в отдел криминалистики, скажите, что она имеет отношение к нашему последнему делу. Хорошо?
– Отличная идея, парень. Скажи им, что отпечатки нужны срочно. Плевать на расходы.
– В таком случае я возвращаюсь к работе.
А Тэлбот вернулся к завтраку.
* * *
Мэтт отправился в оперативный штаб, где Лили сообщила ему о звонке сержанта Бакстер. Кейт заболела.
– Вчера с ней все было в порядке.
В эти минуты Мэтт не был склонен ей сочувствовать.
– Она считает, что съела что-то не то, – пояснила Лили. – Надо надеяться, что она завтра вернется к работе.
Мэтт бросил взгляд на записку, которую сам написал для Кейт. Но раз Кейт нет, то ему самому придется отправляться на встречу с этой Лизой.
– Я хочу, чтобы ты сегодня утром занялась клубом «Красный каблук» и его менеджером Мартином Ломаксом. Найди все, что только можно. – Брови Лили поползли вверх. Очевидно, он возбудил ее интерес. – Затем я хочу, чтобы ты снова заехала к Мэри Солтер и спросила ее про последних арендаторов, молодых женщин. Нам нужны их фамилии, адреса. Куда они просили переправлять корреспонденцию и счета? Может, они на кого-то ссылались, когда обратились в агентство.
– Вы уверены, сэр? Я не хочу переходить дорогу сержанту Бакстер.
– Но ее же здесь нет, не правда ли?
Мэтт снял куртку со спинки стула и вышел. Он вначале встретится с Лизой, а потом ему просто необходимо заехать домой и поговорить с матерью. Может, этот так называемый Флэнаган что-то сказал ей, что окажется полезным для идентификации.
* * *
Кейт Бакстер потянула на себя пуховое одеяло, которым закрылся брат.
– Зейн! Пора вставать. Мне нужно на работу, но вначале мы должны поговорить. Ты вчера опять пришел очень поздно. Ты же должен был сидеть дома. Забыл?
Парень не пошевелился. Он пришел под утро, сильно шатаясь. Вероятно, был пьян. На виске был глубокий порез, а из раны на ноге сочилась кровь. Кейт уже тогда хотела их обработать, но Зейн рухнул на кровать и отключился, и Кейт решила оставить его в покое. Подобное происходило не в первый раз и, вероятно, не в последний.
Но при холодном свете дня стало очевидно, что все гораздо серьезнее, чем она подумала ночью. Зейн был без сознания, очень бледен, и Кейт забеспокоилась.
– Зейн? С тобой все в порядке? Ты меня слышишь, брат?
Ответа не последовало. Кейт осторожно убрала одеяло и внимательно осмотрела ногу брата. Кровь впиталась в простыню и просочилась на матрас. Рана брата оказалась серьезнее, чем она подумала прошлой ночью. Судя по следам на лице и этому порезу, на него вчера напали. В ногу, похоже, воткнули нож – это была колотая рана.
Кейт схватила телефон и позвонила в «Скорую». Ожидая прибытия медиков, Кейт просмотрела содержимое карманов брата. В них она искала хоть какой-то намек на то, что могло случиться в предыдущий вечер. Она нашла несколько пакетиков с травкой, немного денег и визитку. Ночной клуб «Красный каблук». У нее опустилось сердце. Что заставило его туда пойти?
Они не только нанимают несовершеннолетних девочек, но и их охранники у дверей, похоже, с удовольствием избивают молодых парней. Ей придется еще раз нанести визит Мартину Ломаксу, и он не будет приятным для последнего.
Кейт услышала, что звонит мобильный Зейна, и ответила. Звонил его приятель Калеб.
– Как он там? Прошлой ночью он выглядел отвратительно.
– Без сознания. Его сильно избили. Зачем вы пошли в этот клуб? И что, черт побери, там случилось?
– Он задал лишний вопрос не тому человеку.
– Какой вопрос? И чего вы пытались добиться, отправляясь в этот клуб?
– Искали мою сестру Каз. Она там работала.
– Карен Флетчер – твоя сестра?!
Кейт удивилась и также отругала себя за то, что не обратила внимания на фамилию Калеба, когда услышала ее в первый раз. До нее не дошло, что они могут быть родственниками.
– Да, и она пропала. Уже давно. Ваши коллеги ничего не делают, так что мы сами решили заняться ее поисками. Во всем виноват этот ублюдок Ломакс. Наша Каз – не единственная пропавшая девушка из этого клуба. Еще пропала Каролина Перкс. Ее никто не видел уже несколько недель.
Это имя Кейт слышала впервые. Она сразу же подумала про найденные в подвале кости, части тела. Информация от Калеба Флетчера может оказаться важной.
– Я разберусь с Зейном, а потом мы с тобой поговорим. Ты расскажешь мне про Карен и Каролину. Насколько я понимаю, ты готов подписать официальное заявление?
– Я не хочу никуда влезать.
– Но ты же хочешь, чтобы мы нашли твою сестру? Нельзя и на елку влезть, и не уколоться, Калеб. Ты помогаешь нам, мы помогаем тебе.
* * *
– Я хотела поговорить с этой женщиной из сыскной полиции.
– Не получится. Могу предложить только себя. – Мэтт показал удостоверение. – Что вы можете сказать?