Часть 24 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я не могу оставаться в этом подвале! Вы должны меня отпустить. Почему вы мне не верите? Я не знаю, где Каролина. На самом деле не знаю. Она исчезла. Он может знать. Мартин из клуба. Они были в прекрасных отношениях.
Женщина надела манжету прибора для измерения давления на руку девушке.
– Помолчи.
Девушка огляделась. Дверь была распахнута, а в другой стороне коридора она заметила приоткрытое окно. Это было окно старого типа, с самыми обычными рамами. Если ей удастся до него добраться, еще немного толкнуть, то у нее появляется шанс отсюда выбраться.
Ее тюремщица сверялась с какой-то таблицей на письменном столе.
– Давление выше, чем должно быть. – Женщина нахмурила лоб, а по ее тону девушка поняла, что она обеспокоена. – Сунь градусник в рот, измерим температуру.
Девушка взяла градусник и сидела неподвижно, закрыв глаза.
Прошло несколько минут.
– Ну? – спросила девушка после того, как женщина посмотрела показания градусника.
– Высокая. – Женщина сняла с пальцев девушки носовой платок, который был весь грязный. – Да, ты занесла инфекцию. Похоже на сепсис. Я предупреждала, что это может случиться.
– Отпустите меня. Я ничего не скажу.
– Ты сможешь уйти после того, как скажешь мне, где прячется Каролина.
Девушка покачала головой.
– Я не знаю. Неужели вы думаете, что мне хочется даже лишнюю минуту сидеть в этом подвале? Неужели вы думаете, что я не сказала бы вам, если бы знала?
Девушка наблюдала за лицом женщины. Она размышляла над ее словами.
– Посиди здесь. Без глупостей – или тебе будет гораздо хуже. Мне нужно позвонить.
Женщина вышла из комнаты. Девушка немного подождала, затем встала и очень осторожно направилась к двери. Она собиралась убежать через окно, но двигалась с трудом. У нее болела нога и кружилась голова. Но другого шанса не будет. Она должна сбежать сейчас.
* * *
– Я не могу уделить вам много времени. Я – занятой человек, инспектор. – Мартин Ломакс откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу. – Мне нужно управлять клубом.
Мэтт Бриндл был не в настроении и не желал слушать никакие оправдания. Он хотел получить ответы. Они с Лили сидели напротив Ломакса и его адвоката в помещении для допросов. Они привезли его в участок, несмотря на то что Тэлбот не советовал этого делать. Начальник отдела справедливо заметил, что у них нет фактических доказательств, которые можно было бы представить в суде. Драка, во время которой пострадал Зейн Бакстер, не имела никакого отношения к Ломаксу. Это можно было считать виной тех, кто дежурил у входа в ночной клуб. Что касается несовершеннолетних девушек, то Мэтт опять рисковал. Но переигрывать назад уже было поздно. Надо было думать раньше.
– Вы видели эту девушку? – Мэтт подтолкнул фотографию Карен Флетчер, чтобы она оказалась поближе к Ломаксу.
Ломакс склонился над столом и с минуту разглядывал снимок.
– Нет. Я уже говорил это вашему сержанту, когда она меня спрашивала про эту девушку.
– Вы врете. Теперь нам известно, что она до недавнего времена работала у вас. – Мэтт замолчал на несколько секунд. Он ожидал, что его слова произведут больший эффект, но казалось, что они совершенно не тронули Ломакса и не заставили его забеспокоиться. – Ее зовут Карен Флетчер. Она пропала, а мы обнаружили труп.
Это тоже не произвело впечатления.
– Конечно, это трагедия, – сказал Ломакс. – Но ко мне или к клубу все это не имеет никакого отношения. Эти девушки могут в свободное время заниматься чем хотят – это их личное дело. – Он снова посмотрел на фотографию на столе. – Проблема в том, что мне трудно вам ответить. Когда девушки наряжаются и красятся, то все выглядят одинаково. У нас же униформа. У вас может быть правильная информация. Она могла на нас работать, но точно я вам этого сказать не могу.
– Вы не ошибаетесь. Карен Флетчер на самом деле у вас работала. Нам предоставили информацию, которой можно верить. Что случилось, мистер Ломакс? Почему она ушла и куда она ушла?
– Понятия не имею. Я не слежу за их перемещениями. Меня только интересует, чтобы они вовремя приходили на работу.
– Но вы должны помнить о случаях, выбивающихся из обычного ритма. Вы ругались с Карен. Она устроила сцену, как мне рассказали. Это не понравилось клиентам вашего заведения. Я уверен, что нам удастся найти кого-то из них, и они это подтвердят.
Ломакс нагнулся к адвокату и что-то прошептал ему на ухо.
– Поговорите с клиентами, – предложил Ломакс. – Если вам удастся кого-то найти, помнящего про какой-то спор, то вам еще нужно убедить его сделать официальное заявление. А это маловероятно, учитывая то, что представляют собой наши клиенты. – Он улыбнулся. – У меня много дел. Я не должен здесь сидеть и выслушивать все это от вас.
– Прошлой ночью перед дверьми вашего клуба сильно избили одного молодого человека. Что случилось?
– И снова я не могу вам ответить. Я не знаю. Люди напиваются, заводятся. Одно лишнее слово – и искры летят во все стороны. Едва ли вы можете обвинять в этом меня или клуб.
– Травмы нанес ваш охранник, дежурящий у двери, – сказал Мэтт. – Молодой человек спрашивал как раз про Карен Флетчер. Вы не находите это странным?
– Сказал что-то не то не тому человеку. Я вам уже объяснял: люди напиваются, разгораются страсти.
– «Красный каблук» вам не принадлежит, вы только им управляете. Вы знаете, что владельца, Пола Эйнли, недавно нашли убитым?
Ломакс кивнул.
– Очень жаль. Я услышал новость по радио. На следующий день мне позвонила сестра Пола. Она и рассказала мне о случившемся.
– Что вы об этом думаете, мистер Ломакс? Как так получилось, что Пола Эйнли сожгли?
– И здесь я тоже не могу вам помочь. Я очень редко его видел. Я уверен, что вы уже выяснили, что Пол не всегда был дружен с законом. Он успел нажить врагов. Предлагаю вам поискать убийцу среди них.
Ломакс был очень скользким типом.
– А кто эти враги, о которых вы говорите? – спросил Мэтт.
– Не знаю. Определенно их поиск скорее в вашей компетенции, чем в моей.
Еще один умный ответ, еще одна улыбка.
– Еще кому-то доли в клубе принадлежат?
– Нет, Пол был единственным владельцем.
– В таком случае вы можете лишиться работы в зависимости от завещания Эйнли и того, кто клуб унаследует.
– Вероятно, все получит его сестра. Дело приносит хороший доход. Я уверен, что она захочет его продолжить.
– Вы как-то очень уверенно говорите, мистер Ломакс.
– Мы уже обсуждали это дело.
Мэтт покачал головой.
– Эйнли как-то участвовал в ежедневной работе заведения? В управлении?
– Как я уже говорил, мы его почти не видели. Он оставлял все на мое усмотрение, включая наем и увольнение персонала и любые действия для увеличения торговли.
Он врал. Мэтт уловил взгляд украдкой, который Ломакс бросил на адвоката. Ломакс определенно занервничал после упоминания Эйнли.
– Казино дает большую прибыль? – поинтересовался Мэтт.
– Нормальную. Но у людей мало денег для того, чтобы тратить их на игорных столах. В выходные у нас наплыв посетителей – люди приходят отдохнуть и расслабиться. Но большие ставки никто не делает. Никто не влезает в долги, а если такое все-таки случается, мы каким-то образом договариваемся.
У Ломакса находился ответ на любой вопрос. Пришло время нанести удар – спросить его про возраст персонала.
– Вы нанимаете девушек моложе восемнадцати лет. Вы прекрасно знаете, что это незаконно.
– Инспектор, неужели это все, что у вас есть на меня? Хорошо, сдаюсь. – Он показательно поднял руки. – Да, одна или две проскальзывают сквозь фильтр. Но что я могу сделать? Они выглядят старше своих лет. Мы просим представить документы, но у них часто ничего нет, иногда нам показывают фальшивые документы. По правде говоря, многие из них находятся в затруднительном положении. Они сбежали из дома. Им нужна работа, компания других девочек.
Мэтт фыркнул.
– О, вы, оказывается, социальные работники. Вы это хотите сказать?
– Я беру талантливых девочек. Не все проходят отбор. А если проходят, то дальше все зависит от них самих. Платим мы щедро плюс чаевые. И девочки, попавшие в трудные жизненные ситуации, вскоре встают на ноги.
Единственное, что у них было на этого человека, – это нарушение трудового законодательства. У них не имелось доказательств, подтверждающих, что с Карен Флетчер что-то случилось, пока она работала в клубе, или что на Зейна Бакстера напали преднамеренно. Мэтту хотелось провести обыск в клубе, получить распечатки звонков от оператора связи и допросить тех, с кем Ломакс регулярно общался, но доказательств не хватало. Ему не выдадут ордер на обыск, и он не сможет послать запрос оператору связи.
– Вам будет предъявлено обвинение в приеме на работу несовершеннолетних девушек. Это не первое подобное обвинение, так что в этот раз наказание, несомненно, будет более жестким. – Мэтт встал. – Можете идти. Но это не последняя наша встреча.
Мэтт был раздражен и не произнес ни слова на пути назад в оперативный штаб. Он хотел получить ответы, но Ломакс оказался скользким типом. Им нужно собрать больше информации, веские доказательства, и только тогда его можно будет вызвать снова. Мэтту очень не хотелось это признавать, но Тэлбот был прав. Мэтт вызвал Ломакса, потому что злился из-за Флэнагана и собственной матери. О чем он думал? Он позволил эмоциям помешать делу. Это было серьезной ошибкой.
Из оперативного штаба он позвонил Грэму Харвуду.
– Наше дело не продвинется вперед, пока мы ничего не получим от вашего отдела. У меня есть подозреваемый, который, вероятно, нанимал на работу убитую девушку, но у меня нет ничего, чтобы хоть как-то надавить на него.