Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 38 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты же сегодня собираешься выйти за дона Родриго, — Катрин направилась к двери и взялась за ручку, — вот и почитай о своем возлюбленном. Филипп просил передать тебе. Дон Хуан отказался. Но я думаю, что ты должна знать, за кого выходишь замуж. По крайней мере это будет честно. Валери стояла, как громом пораженная. Дон Родриго ждет ее! О доне Родриго то она и забыла. И о собственной свадьбе. Она два дня не показывалась в охотничьем домике, с тех пор, как дон Родриго объявился в парке, больше он не рисковал, и они не виделись. Только не сегодня. Только не дон Родриго. Не сейчас. Она прошлась по комнате и посмотрела на конверт. Потом села и написала записку дону Родриго: «Родри, давай отложим до завтра. Сегодня ночью приду к тебе. В» — Передай дону Хуану, пусть отвезет Родри, — сказала она вошедшей Сафи. Потом задумалась. Хуан вряд ли захочет выполнить ее поручение. Хотя... выполнит. Она закрыла за Сафи дверь и взяла конверт. Потом вынула первое письмо. «Сеньор, ваше повеление выполнено. Вы свободны» Валери заинтересованно смотрела на лист бумаги. Больше на нем не было ничего. Она потянула за гербовый лист и прочитала: «Уважаемый сеньор дон Родриго, С прискорбием вынужден сообщить вам, что ваша супруга, сеньора Розалина Альмасан скончалась от приступа неизвестной болезни. Она угасла в течении двух суток и врачи ничем не смогли ей помочь. Ваш сын сеньор Энрике ожидает вас в Ровенне в моей семье. С уважением, Морисио Пампонне» Валери посмотрела на конверт и начала понимать, почему Хуан не хотел отдавать его ей. Она сжала губы. Возможно, лучше просто сжечь то, что находится в конверте, чем узнать много нового и интересного о своем женихе накануне свадьбы. Встав из-за стола, она прошлась по комнате и подошла к окну. Хуан вел коня в поводу, направляясь в сторону Охотничьего домика. Значит он все же отвезет ее записку дону Родриго. Она смотрела на него, а в голове все настойчивее звучал голос Филиппа: — Ты хочешь сказать, что выбираешь дона Хуана? Честно говоря, мне он нравится больше, чем все остальные твои поклонники. Выбери его. Вон он и целуется хорошо, и наверняка у него полно других хороших качеств. Валери снова взглянула на конверт. Чтобы прочитать то, что он содержит, ей потребуется все ее мужество. Она сжала пальцы в кулак и смотрела, как Хуан садится в седло и дает шпоры коню. Потом его поглотил лес, и она осталась совсем одна, без всякой поддержки. Бумаги ждали ее. И Валери наконец-то вынула из конверта следующее письмо. Письмо дона Родриго сеньоре Розалине. Прочитала. Встала, подошла к шкатулке, стоявшей на рабочем столе, и открыла ее. Прямо сверху лежал конверт, который она раскрыла и вынула потрепанное письмо, написанное точно таким же почерком на такой же бумаге. Письмо, которое она перечитывала сотни раз, носила за корсажем и ночью клала под подушку. «Возлюбленная моя Валери, С тех пор, как я расстался с тобой, мысли мои только о тебе одной. Я все время вспоминаю твои прекрасные глаза, твои мягкие губы, твою улыбку, от которой хочется жить и любить. Я засыпаю с мыслью о тебе и не хочу пробуждаться ото сна, так как во сне я всегда с тобой. Ангел мой Валери, только ты царишь в моей душе. Долгая разлука убивает меня. Я мечтаю увидеть тебя как можно скорее и сжать тебя в объятьях, коснуться твоих губ, волос, прижаться к твоей груди. Для меня нет женщины прекраснее и желаннее тебя, моя Валери! Жизнь такова, что человеку приходится долгое время находиться вдали от своего сердца, а без сердца тяжело дышать, и краски жизни меркнут перед глазами. Мое сердце похитила навсегда ты, Валери, и хранится оно у тебя...»
Валери отбросила письмо, которое проскользнуло по столику и спланировало на пол. Валери не стала подбирать его. Интересно, Родри писал это с одного черновика? Как это, писать два одинаковых письма одновременно жене и любовнице? Мир ее снова дал трещину, и было очевидно, что он уже не склеится вновь. — Честно говоря, мне он нравится больше, чем все остальные твои поклонники. Выбери его. Руки ее тряслись, когда она вынимала новые бумаги. Филипп знал, что говорит, когда осуждал ее за Родри. Он знал. И у него были доказательства. Вот эта записка, которую ждет Родри. Она читала ее первой. «Сеньор, ваше повеление выполнено. Вы свободны» Он ждал известия о смерти жены, чтобы быть уверенным, что может жениться вновь. Дон Родриго играл судьбами людей в угоду себе. Валери снова прошлась по комнате и встала к окну, читая длинный отчет посланца Филиппа. Она сама никогда не искала выгоды для себя, ей были интересны сами люди. Дон Родриго тоже играл в эту игру. Но в ней он искал личного обогащения. И ради него готов был на ложь и убийства. Ради денег. Валери затошнило. Она верила человеку, которому верить было нельзя, и которому никто, кроме нее, не верил. Розовая пелена медленно, но неотвратимо сползала с ее глаз. Ее благородный Родри оказался обычным мошенником. Перед ней предстала правда, отвратительная и горькая. Когда ей говорили об этом Филипп, Сафи, Жорж, Хуан — все, она не хотела верить. Но она не могла не верить самому дону Родриго, написавшему две копии одного любовного письма двум разным женщинам. Глава 19. Приговор Она встретила его в холле. Вид у нее был, как у побитой собаки. Дон Хуан хотел пройти мимо, но Валери позвала его. — Хуан! Он остановился. Взгляды их встретились, и Валери отвела глаза. — Я отвез вашу записку, сеньорита. Будут еще приказания? — спросил он иронично, впервые в жизни не желая с ней разговаривать. — Прости меня, — Валери закрыла глаза, собираясь с мыслями, — я хочу поговорить с тобой. И выслушать тебя. Пожалуйста, пойдем ко мне в гостиную. Я очень сожалею о том, что наговорила тебе. Я так совсем не думаю. Я... — Прекрати, Валери, — голос его изменился, стал мягче. Он подошел к ней и взял за руку, — я не могу сердиться на тебя. Она опустила голову. — Все равно, прости. Я была... я... — Прекрати. Она подняла руку и провела по его щеке, где остался след от ее ногтей. — Правда, прости. Мне очень стыдно. Хуан сжал ее руку, поднес к губам, стараясь выровнять дыхание. Читала она письма или нет? Если читала, то вся ее игра яйца выеденного не стоит. Если читала, то она теперь принадлежит ему. И черт с честной игрой, ударами в спину. Все это станет совершенно не важным по сравнению с тем, что он повезет ее в Мадрид и представит как донью Валерию Медино.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!