Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 113 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Видео закончилось. Но перед глазами у него по-прежнему стояло разбитое лицо Лиз. Телефон завибрировал. Саймон ответил на звонок. – Я найду тебя и убью, – сказал он. – У тебя нет времени на бесполезные угрозы, – сказал женский голос. – Прошлой ночью в Вашингтоне ФБР арестовало моего напарника. Его зовут Ник Демидов. Я хочу, чтобы его освободили. – Мы не имеем никакого отношения к ФБР. Жесткий смех женщины напомнил ему русское выражение – идти по трупам. – Ты – оперативник МИ-6, временно приписанный к специальному отделу ФБР для борьбы с русской мафией. А твоя невеста раньше работала на ЦРУ и, вероятно, до сих пор продолжает там работать. У тебя есть не более двенадцати часов на освобождение Ника, так что используй свое влияние. Попроси об услуге. Это будет несложно. Он не является серьезной фигурой. ФБР признает: они арестовали его только из-за того, что рассчитывали с его помощью выйти на кого-то важного. – Если он не важен, зачем он тебе нужен? – Он мой брат. Наша мама, как и я, огорчена. Бедняга Ник не слишком умен, что совершенно очевидно, раз он позволил себя арестовать. Но он – наша семья. Ты должен освободить его к девяти вечера. – Но… – Сохрани телефон, который я тебе прислала. В нем открытый микрофон. Даже если выключить телефон, он будет передавать все, что ты скажешь. Так что не вздумай предупредить своих друзей в ФБР о том, что происходит. Если у меня возникнут хотя бы малейшие подозрения, на следующем видео ты увидишь, как твоей невесте отрезают уши. – Я хочу каждые полчаса получать видео, подтверждающее, что Лиз жива и здорова, – потребовал он. – Каждые два часа подойдет. И помни: мир не остановится, если Ника выпустят на свободу. Но твой мир замрет, если этого не произойдет. Отдай мне брата. Или получишь изуродованный труп невесты. * * * Лиз очнулась от пульсирующей боли в лице. Не открывая глаз, она попыталась коснуться пальцами щеки, но обнаружила, что ее запястья к чему-то пристегнуты. Сансборо лежала на какой-то не очень жесткой поверхности. Пока она пыталась вспомнить, где находится, в ее затуманенный разум проникли голоса, и Лиз с ужасом поняла, что они принадлежат похитителям. Теряя сознание и снова приходя в себя, она слышала, как эти люди говорят друг с другом и с кем-то еще – женщиной, как показалось Ли, – по громкой связи. Одного из них женщина называла Руди, другого – Макс. Лиз старалась дышать глубоко, чтобы справиться с болью, и сосредоточилась на голосах. – Джон Джей выступал вчера по телевидению, – сказал Руди. – Джон Джей? О чем ты говоришь? – спросил Макс. – Джон Рэмбо. Ну, ты знаешь, «Первая кровь», – сказал Руди. – Когда я был маленьким и жил в Москве, то смотрел фильмы, чтобы улучшить свой английский. Лиз заметила, что он слегка шипит, когда произносит «эс», что характерно для некоторых русских, когда они говорят по-английски. – Рэмбо почти не говорил. Как можно было учить английский на таких фильмах? – осведомился Макс. – Зато другие говорили. – После того как в третьем фильме про Рэмбо показали русских, меня удивляет, что ты вообще их смотрел. – Согласен, третий – не лучший фильм, но первый классный. Из их беседы Лиз не узнала ничего полезного, поэтому открыла глаза и увидела, что лежит на скамье для занятий тяжелой атлетикой, стоящей рядом с массивной машиной «Наутилус»[31]. По мере того как в голове у нее прояснялось, она поняла, что пластиковые наручники на ее запястьях надеты на один из металлических поручней машины, и руки у нее подняты вверх. Туго натянутый пластик больно врезался в кожу. Лиз принялась изучать поручень и сам тренажер с блоками, рукоятями и грузами, пытаясь сообразить, есть ли у нее шанс высвободиться. Ситуация выглядела не слишком обнадеживающей, но даже если у нее и получится, ей все равно придется иметь дело с двумя ублюдками, которые ее похитили. – Если ты хотел изучать английский с помощью Рэмбо, тебе стоило прочитать роман, – сказал Макс. – А разве такой есть? – В конце он умирает. – Нет, в конце шеф полиции все еще двигается. Это можно увидеть, когда его укладывают на носилки. – Но только не в романе, – сказал Макс. – В книге шеф полиции умирает? – И Рэмбо.
– Кончай вешать мне лапшу на уши. Продолжая прислушиваться к их голосам, Лиз оглядела помещение и поняла, что это нечто вроде центра безопасности – двое мужчин сидели в середине длинного изогнутого письменного стола, а над ними и вокруг висели многочисленные мониторы, показывавшие стальные ворота, подъездную дорожку, внутреннюю часть бревенчатого дома и проволочную ограду. Лиз догадалась, что они находятся на территории поместья, занимающего большой участок леса. Макс взял в руки чашку с кофе, повернул кресло и направился в маленькую кухню. – Я тебе говорю еще раз, в романе Рэмбо убивают. Полковник Траутман. – Нет, нет, нет. Рэмбо не может умереть. – Это и говорил Сталлоне. Вот почему фильм закончился именно так. – Макс налил себе кофе. – Тогда зачем Сталлоне написал такой конец? У тебя ничего не сходится. – Сталлоне не писал роман. – Ты начинаешь меня доставать. – Я говорю как есть. – Проклятье, кто же тогда написал роман? – Я не помню, – сказал Макс, который вернулся к своему креслу и сел. – Ты все придумал. Пока они говорили, Лиз продолжала изучать комнату. Слева стоял дорогой шкаф, где аккуратно выстроилась дюжина штурмовых винтовок «М4». На полках лежали коробки с патронами. Справа от нее находилась деревянная лестница, уходившая наверх. Все четыре стены были едиными бетонными блоками. Окна отсутствовали. У нее сложилось впечатление, что помещение находится под землей. Лиз сосредоточилась на мужчинах, сидевших у большой консоли и смотревших на монитор, в два раза больше остальных. На экран была выведена сетка, вдоль одной из линий которой медленно двигалась зеленая точка. – Он решил действовать, – сказал Макс. Руди рассмеялся. – И он не Рэмбо. Где-то внутри помещения зазвонил телефон. Макс нажал кнопку на компьютере, и из динамика послышался лишенный тела голос женщины: – Мы посадили Саймона Чайлдса на поводок. Мне нужно, чтобы вы посылали мне видео с Сансборо каждые два часа – он должен сохранять мотивацию, пока нам не доставит посылку. Лиз напряглась, услышав имя Саймона, и ее тело накрыла новая волна боли – она все вспомнила. Похитители заставили ее попросить Саймона о помощи. Значит, теперь он вовлечен в эту историю… и еще есть какая-то «посылка». Что может быть настолько важным, чтобы похитить ее и заставить Саймона выполнять их приказы? – Никаких проблем, – сказал Руди, повернулся и улыбнулся Лиз. – Вы хотите, чтобы мы еще немного ее помучили? – Пока – нет. Может быть, позднее. Лиз не отводила взгляда от мерзавца, стараясь не показывать свой страх. Однако они позволили ей увидеть свои лица. Они не оставят ее в живых ни при каких обстоятельствах. * * * Пока Саймон смотрел на зажатый в руке телефон, сзади начали гудеть. Он повернул голову и обнаружил, что стоит на ресторанной парковке. У входа в здание остановилось такси, из него вышел пассажир. Саймон подбежал к машине, опередив пару, стоявшую рядом, и прыгнул на заднее сиденье. – Здание Эдгара Гувера, – сказал он удивленному водителю. Пока такси выезжало на улицу, Саймон принялся изучать телефон. Женщина сказала, что в нем есть включенный микрофон. В таком случае похитители Лиз должны знать, куда он едет. Однако ему предложили использовать свое влияние и связи – значит, их не насторожит то, куда он направляется.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!