Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ян, как и планировал, поместил каждую из частей злосчастного артефакта в небольшие шкатулочки из прочного металла, которые почти всегда носил с собой. Ношение артефакта вроде бы никак на нем не сказалось, но я все равно очень переживала, памятуя о реакции на артефакт мистера Уотсона. Последний палец мы нашли в комнате Флипа, причем на видном месте. Парень даже не пытался спрятать свою находку. К слову, потрясению Уайлда не было предела, когда он узнал, кто все это время жил с ним под одной крышей. Зато, по словам дворецкого, теперь многое стало понятным, например то, что мистера Доминика Бреннона убили в его кабинете в довольно поздний час. Как выяснилось, именно Флип посоветовал мистеру Бреннону обратиться к Дешу за помощью, когда того начали шантажировать, и именно Флип открыл дверь Кларенсу в тот злополучный вечер, когда деда отравили. Прояснилась и история со склепом. Именно Флип впустил Деша на территорию особняка, и они вместе похитили прах деда. Точнее, Кларенс, будучи родственником Доминика Бреннона, беспрепятственно вошел в склеп и забрал урну, а Флип предложил использовать взрывчатый кристалл, чтобы имитировать использование магии при взломе. К слову, содержимое урны они развеяли, опасаясь, что ее все-таки могут найти, и теперь прах мистера Доминика Бреннона нашел свое последнее пристанище на главной свалке Меренска. Неприятно, но пепел уж точно не собрать. – Есть два варианта, – заговорил Ян, вырвав меня из размышлений. – Мы можем развезти пальцы по Диосте и вручить главе патруля или градоправителю, чтобы тот спрятал часть артефакта в своем личном сейфе. Благо от заразы в виде адептов культа нам уже почти удалось избавиться, и сомневаюсь, что кто-либо еще хоть когда-то решит собирать руку. Либо просто разбросать их по империи. – Я за второй вариант, – сказал мистер Уотсон. – Кто знает, вдруг по Диосте гуляет еще один сын дивала и он снова начнет убивать всех, в чьих сейфах хранятся части руки, к тому же я на своей шкуре почувствовал пагубное влияние артефакта. Не хочется, чтобы какой-нибудь из глав патруля со слабой защитой начал сходить с ума от близости части артефакта. – Тогда осталось придумать, где их разбросать, – пожал плечами Ян. – Мистер Хидс, а можно мне карту Диосты? – попросила я. Мне пришла весьма хорошая, на мой взгляд, идея. Эмиль Хидс прищелкнул пальцами, и в тот же миг передо мной растянулась объемная и очень подробная карта империи. Я несколько раз прошлась вдоль нее, отмечая для себя подходящие места, и наконец повернулась к мужчинам. – Я считаю, что обиталища плотоядных драконов – идеальное место. Таких на Диосте семь, не считая озера Тишь. Ян и Денери быстро переглянулись и вопросительно уставились на главу патруля. – Думаю, это здравая мысль, – помолчав, наконец заключил Эмиль Хидс, – мало кто захочет повстречаться с этими тварями. – Уж поверьте моему опыту, никто не захочет иметь с ними близкого знакомства, – усмехнулась я. – Решено! – воскликнул Ян. – Вечером отправимся в путь. Сейчас я только набросаю маршрут. Он подскочил к карте и принялся что-то бормотать себе под нос, тыча пальцем поочередно во все указанные мной точки и параллельно отмечая ближайшие точки выходов стационарных порталов. – Ты действительно собрался посетить все эти места, не используя порталы? – скептически поинтересовался его отец. – На это уйдет больше месяца, – проследив за отметками на карте, прикинул вслух мистер Уотсон. – И что вы предлагаете? – немного нервно спросил Ян. – Возьмешь кристаллы переноса, – предложил мистер Хидс. – Если патруль выделит мне такую роскошь, то я совсем не против. В полдень мы разошлись. Ян отправился за кристаллами, а я поехала в особняк деда, чтобы переодеться для путешествия и связаться с отцом, который разрешил мне остаться в Меренске только после того, как я поклялась сообщать о себе не реже чем дважды в день. Во-первых, он все никак не мог поверить в то, что опасность миновала и последние частицы простейшего парализующего яда лекарь уже давно и благополучно вывел из моей крови. А во-вторых, демонстрировал недоверие к Яну, хотя более всего поведение папы по отношению к моему жениху напоминало ревность. Эмоции по поводу событий последних недель немного улеглись, и теперь я смотрела на произошедшее более трезво. Председателем суда над Кларенсом будет сам градоправитель, который, несомненно, приговорит его к казни. Не могу сказать, что я обрадовалась такой участи для своего кровного брата, когда отец Яна сообщил нам о вероятном приговоре, но и возразить было нечего. Кларенс представлял опасность и был угрозой для благополучия империи. Если бы его просто арестовали, то, отбыв срок, он непременно вышел бы на свободу и, как говорил он сам, обязательно стал бы пытаться закончить начатое. Мы с Яном несколько вечеров подряд спорили о том, бессмертна ли душа того, кто был рожден от связи человека и дивала, но так и не пришли к единому выводу. По крайней мере, после смерти Лиона ничего странного не происходило. Похоже, что он был обычным человеком, не унаследовавшим качеств своего отца. Мне было жаль Лиона. Несомненно, он чудовище, убийца, но мне все больше казалось, что все, что он делал, было из-за одиночества. Я ни в коей мере не оправдываю его поступков, но начала понимать их причины. Погруженная в мысли о Лионе, я добралась до дома и поспешила переодеться в теплые удобные вещи. Ян не хотел брать меня с собой, но мне удалось уговорить его, и теперь я с нетерпением ждала, когда же мы отправимся во все те отмеченные на карте места. Не знаю почему, но мне хотелось своими глазами увидеть, как фрагмент артефакта падает в пучину, хотелось самой похоронить части руки под толщей воды, чтобы вновь обрести уверенность. Слишком много бед причинили мне эти пальчики. – Готова? Я вздрогнула и быстро обернулась, чтобы встретиться с горячими губами Яна. Я уже около пятнадцати минут нервно приплясывала у ворот особняка в ожидании своего жениха и совершенно не слышала, как он подкрался. – Не пугай меня так больше, – завершив поцелуй, попросила я, – иначе я тоже рискую поседеть раньше времени. Ян рассмеялся так искренне и заразительно, что я засмеялась вместе с ним. – Давай покончим с этим делом раз и навсегда, – предложил он и активировал кристалл, крепко прижав меня к себе. За какой-то миг мы перенеслись в прекраснейшее место, наполненное ароматами свежих весенних трав, в ту часть Диосты, где о сезоне дождей никто не слышал.
– По координатам вроде верно, – осмотревшись, сказал Ян, указывая на огромное озеро, раскинувшееся посреди цветущей долины. Здесь не было поселений людей: слишком опасные существа обитали в толще озерных вод. Именно здесь, в озере Нерка, мы утопили первую из частей артефакта, принесшего столько бед и страданий. Затем мы переместились в горы, с их завораживающими заснеженными вершинами и пробирающим до костей холодом. После отправились в жаркую летнюю пустыню, а потом нас снова ждала небесно-синяя водная гладь в центре бескрайней равнины. Перемещение с помощью порталов не занимало много времени, и уже к утру мы, уставшие, но совершенно счастливые, вернулись в Меренск. – Знаешь, артефакт все-таки давил на меня, – попивая за завтраком горячий чай, признался Ян. Я удивленно взглянула на него, и он продемонстрировал мне свой родовой перстень на безымянном пальце левой руки. Раньше это кольцо украшал массивный черный бриллиант, поражающий количеством граней. Сейчас же на месте камня осталось лишь выжженное пятно. Я охнула. – Главное, что ты справился. – Думаю, теперь осталось мало вещей, с которыми я не в состоянии справиться, – отшутился Ян. – Как думаешь, теперь все закончится? – Очень на это надеюсь. Мы сделали не одно доброе дело: спасли двоих членов «Черного когтя» от гибели, спасли тебя, обезвредили Лиона и Кларенса, вычислили заговорщиков. Думаю, мы заслужили спокойную и долгую жизнь. – И что ты намерен делать дальше? – лукаво поинтересовалась я. – Полагаю, стать счастливым, – улыбнулся Ян. Эпилог Прошел еще один месяц моего пребывания в Меренске. Я окончательно решила не отказываться от наследства и вплотную занялась изучением всех дел, оставленных мистером Бренноном. Благо отец помогал, да и Ян постоянно сопровождал меня. Отказываться от работы в Глонвуде я также не собиралась, тем более что дед завещал мне шикарный особняк в пригороде столицы, но и покидать одного из самых завидных женихов Диосты, который по счастливой случайности достался мне в Меренске, тоже была не намерена. Поэтому мне пришлось выбирать: любимая работа в столице или Ян. Естественно, я в любом случае выбрала бы Яна, собственно поэтому я и решила налаживать быт в Меренске, уже не рассчитывая на скорое возвращение в Глонвуд. За эту неделю я побывала на рудниках и конезаводе, познакомилась с управляющими и даже попыталась вникнуть в бухгалтерию. Убедилась в том, что управлять таким огромным хозяйством просто не способна, поэтому все было оставлено под контролем надежных управляющих. Отец проникся симпатией к Яну и перестал читать мне мораль по поводу того, что я связалась с «некромантом, убийцей, бабником и вообще ужасным прохвостом». А вот знакомство Яна с мамой прошло в приятной и очень теплой атмосфере. Пусть мы пробыли в Лесске всего несколько часов, мама всецело одобрила мой выбор. Отец рассказал ей о Кларенсе Деше и о событиях, которые произошли в Меренске, умолчав, естественно, о моем похищении и о том, что меня отравили парализующим ядом. Кстати, я до сих пор не могла понять, каким образом Лион смог провернуть это. Вопреки моим ожиданиям, скандала не случилось, и мама с мудрым спокойствием приняла весть о внебрачном сыне отца, видимо утешившись тем, что на момент зачатия Лиона она еще не была знакома с Адамом Бренноном. По инициативе Эмиля Хидса всех магов-иллюзионистов взяли под контроль, и теперь применение личины без согласия человека, чей образ желает использовать иллюзионист, запрещалось на законодательном уровне. Вообще-то известие, что Лион столько лет носил чужую личину, вызвало панику, и власти спешно принялись разрабатывать артефакты, способные рассеивать иллюзии. Подобные вещицы были и ранее, но, как выяснилось, могли рассеивать далеко не все чары. Магия Лиона была слишком сильной, возможно, из-за родства с древним чудовищем. До создания идеальных артефактов, конечно, еще далеко, но движение в верном направлении уже началось, и это главное. Мы с Яном и мистером Уотсоном были удостоены аудиенции у градоправителя Меренска и даже получили почетные грамоты за избавление Диосты от приверженцев опасного культа. Градоправитель вручил нам и приглашения из императорской канцелярии прибыть во дворец, чтобы его величество смог поблагодарить нас за уничтожение последнего артефакта. Сегодня отец уехал в Лесск, наказав мне связываться с ним не реже чем каждые два дня, и я осталась одна. Ян получил новое дело и уже несколько дней подолгу задерживался на работе. К слову, с Денери они помирились не только на время нашего общего расследования, и это также меня радовало. Что касается Доминика Бреннона, то я простила его и даже прониклась к нему жалостью. Дед был несчастным человеком. Несчастным и очень одиноким. А самое печальное то, что он не сам выбрал такую судьбу. Он просто не мог поступить иначе, а значит, был человеком чести. Сейчас мне вообще казалось, что жизнь только начинается. Несмотря на сезон дождей, серое небо Диосты и множество смертей, которые мне пришлось увидеть в Меренске, на душе царил покой. – О чем задумалась? Ян снова подкрался совершенно незаметно. Я вздрогнула, расплескала добрую половину чашки чая по полированной столешнице и закашлялась от неожиданности. – Я же просила не пугать меня так! – Больше не буду, – пообещал жених, примирительно подняв руки. Уайлд почти сразу появился в гостиной и принялся вытирать стол, неодобрительно поглядывая на Яна. – У меня новость, – с совершенно счастливой улыбкой сказал Ян.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!