Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что? — спросила я. — Оливия была права. — Это страшно. В чем? — Насчет тебя. Знаешь, ты могла бы стать отличным следователем. Я закатила глаза. — Хоть ты не начинай нести эту ерунду. Мы оба знаем, что Оливии рано или поздно станет скучно. У нее короткая концентрация внимания. — На этот раз я не уверен. Учитывая, что она не спит полночи, читая эти книги по бизнесу, и выходит из дома на рассвете, чтобы добраться до офиса, этот ее маленький план может затянуться. — Я пока не могу определиться в своих чувствах по этому поводу. — Я поджала губы. — Как продвигается ремонт офиса? — Без понятия. После того как сегодня утром повесили потолочную плитку, я забрал свой компьютер и офисные принадлежности, а потом заперся у себя в кабинете. Думаю, для нашего брака будет лучше, если мы с Оливией останемся по разные стороны офисной стены в том, что касается бизнеса. — Разве ее бизнес не твое дочернее предприятие? — Формально да, но… — Брейдон улыбнулся. — Ты ведь еще не успела прочитать договор? — В глаза его не видела. А что? Что смешного? — В договоре вы обе записаны как равноправные партнеры, но за тобой остается последнее слово во всех решениях. Ты можешь наложить вето на все, что захочет сделать Оливия. — Но это ее бизнес. Она финансирует запуск. И именно она выполняет всю работу. Я даже почти не присутствовала при этом. — Формально счета оплачивает трастовый фонд, созданный ее бабушкой и дедушкой. Поэтому, чтобы защитить их деньги, заработанные тяжелым трудом, я наделил тебя правом вето. — Но почему? — Потому что ты вела свой собственный бизнес еще со школы. Ты знаешь правила игры. И, по правде говоря, мы с Оливией достаточно часто ссоримся из-за наших личных финансов. Не уверен, что наш брак выдержит, если я буду следить за каждым ее шагом с этой детективной затеей. — Значит, ты переложил это бремя на меня? Какой ты хороший друг. Ухмылка Брейдона стала шире. Дверь открылась, и вошел Стоун, а за ним шеф Адамс. Лицо шефа было рубиново-красным, а нижняя губа потрескалась и распухла. Он протиснулся мимо Стоуна, схватил меня за руку и грубо потащил из кресла так, что оно перевернулось, а стол сдвинулся в сторону окна. Я вздрогнула, почувствовав, как защемило мышцу на плече. — Эй! — крикнул Брейдон, вскакивая из-за стола, когда я в ужасе отпрянула от шефа Адамса. Прежде чем поняла, что произошло, рука шефа Адамса исчезла. Оглянувшись, я с удивлением обнаружила, что Стоун прижал шефа к стене и держит его за воротник рубашки. Он пристально смотрел на шефа, находясь в нескольких дюймах от его носа. — Еще раз тронете ее, и у нас с вами, — прорычал Стоун с яростью на лице, — возникнут серьезные проблемы. — Это ясно? Еще раз перейдете мне дорогу, и я сделаю все, чтобы лишить вас значка. Дверь открылась, и в комнату заглянула помощник шерифа Кайрон, вытаращив глаза. — Здесь все в порядке? Стоун отпустил шефа Адамса, но остался стоять на месте, держась между шефом и мной. — Помощник Кайрон, вы можете начать процесс оформления? — Обвинение? — с поднятой бровью уточнила помощник Кайрон. Стоун вздохнул, часть его гнева улетучилась, когда он посмотрел на меня сбоку, отвечая на вопрос помощника Кайрон. — Убийство первой степени. Помощник Кайрон прошла к дальнему краю стола, подальше от шефа Адамса, чтобы надеть на меня еще один комплект наручников. По крайней мере, на этот раз мои руки были вытянуты вперед, а наручники застегнуты свободно. Когда мы проходили мимо Брейдона, я кивнула ему, давая понять, что со мной все будет в порядке. Помощник Кайрон провела меня по коридору в комнату из белого шлакоблока, где сняла наручники с одной руки, чтобы закрепить ее на металлической перекладине, вмонтированной в стену.
— Полагаю, ты знаешь порядок действий? — спросила она. Я положила свободную руку на сканер отпечатков пальцев. Закончив сканирование, я отступила назад, чтобы она могла переместить наручник на стену для фотографирования. Я дождалась первого снимка, затем повернулась в сторону для следующего. Мы прошли процедуру упаковки личных вещей. Поскольку моя сумочка, телефон и одежда оставались в грузовике, в пакет положили только фитбит. После того как она отстегнула меня от стены, то повела по другому коридору к тюремным камерам. Я обомлела, когда увидела Ланса Додда, сидящего в одной из камер. — Ты не… — начала я, но запнулась. — Не сомневайся, — проворчал Ланс. — Шефу Адамсу так и надо. Помощник Кайрон подтолкнула меня к камере напротив камеры Ланса. — Не могу дождаться, когда увижу видеозапись с камер наблюдения. Я слышала, это был великолепный хук справа в лицо шефу Адамсу. — Не поощряйте Ланса, — посоветовала я ей, заходя в открытую камеру и ожидая, пока она закроет дверь. — Как долго он будет здесь сидеть? — Надеюсь, недолго, — отозвалась помощник шерифа Кайрон, закрывая дверь и приглашая меня пройти вперед, чтобы она могла снять наручники. — Стоун пытается убедить шефа Адамса отказаться от обвинений. Брейдон утверждает, что Ланс действовал, защищая интересы другого, так как шеф набросился на тебя. — А в суде это примут? — Скорее всего, нет, но если об этом узнают СМИ, шеф может лишиться своего значка. Держу пари, что Ланса отпустят, как только шеф успокоится. — А если я откажусь уходить? — спросил Ланс. — Ланс, — проворчала я, — не делай этого. Ты не поможешь. Не отказывайся уходить, если они могут вытащить тебя отсюда. Ланс пожал плечами. — Все равно мне больше нечем заняться. — А как же похороны моего отца? Со дня на день выдадут его тело. Я обо всем договорилась, но если нас обоих посадят, кто будет на похоронах? Ланс опустил голову. Помощник шерифа Кайрон посмотрела на меня сбоку, уголок ее рта дернулся вверх, и она склонила голову в знак уважения. Ничего не сказав, она повернула по коридору и вышла за дверь. Я оглядела камеру. У каждой из трех стен стояла мягкая скамья. У задней стены, в конце скамьи, находился прикрепленный к стене унитаз из нержавеющей стали. Я пересела на ближайшую скамью и с ужасом почувствовала, что мои ботинки прилипли к полу. Ногой я сбила мягкую накладку и пнула ее под скамейку, после чего села. Стараясь не думать о том, насколько все грязно, я придвинулась как можно ближе к переднему краю скамейки. Ланс хихикнул. — Не соответствует твоим стандартам, да? — Мисси Прюитт получила контракт на уборку в участке. Она достаточно эффективно управляет пылесосом, но не умеет работать руками. Увы, несмотря на то, что я обошла ее по цене, город не стал нанимать меня из-за моей привычки ходить в наручниках. — Хотя ты никогда этого не заслуживала, — пробормотал Ланс. — Что есть, то есть, но самое главное, я не уверена, что смогу заснуть сегодня, сидя вот так. Ланс фыркнул. — Ты ведь испытываешь сильное желание, да? Навязчивая потребность вычистить это место. Я рассмеялась. — Чего бы я сейчас не отдала за ведро горячей мыльной воды и щетку. Ланс расхохотался во весь голос, достаточно громко, чтобы Айзек заглянул к нам в коридор. — Вот это неожиданно. — Он посмотрел на нас и увидел, что мы оба улыбаемся. — Я так понимаю, у нас здесь все в порядке? — Давина хочет прибраться, — усмехаясь сказал Ланс. — Может, кто-нибудь принесет ей ведро горячей мыльной воды? Айзек поднял бровь — Ты меня разыгрываешь. — Я не могу здесь спать. Здесь отвратительно. — Я указала на стену. — Это что, козявка?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!