Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– В таком случае могу ли я позаимствовать у тебя оружие? – спросил Джек. – Я сожалею, но мне нечего тебе одолжить. – Понятно, – сказал Джек. – А теперь мне пора уходить. Наслаждайся ванной. – Одну секунду, – сказал Джек. – В чем дело? – спросил Повелитель Нетопырей, поглаживая подвеску. – У меня тоже есть враг, для которого я измышляю страшное возмездие. Я не стану сейчас утомлять тебя деталями, скажу лишь, что моя месть будет превосходить твою. – Неужели? Мне было бы интересно знать, что ты придумал. – Я позабочусь о том, чтобы ты узнал. Оба улыбнулись. – Что ж, до встречи. – До встречи. Повелитель Нетопырей исчез. Джек забрался в ванну и долго лежал в тепловатой воде. На него вдруг навалилась вся усталость, что накопилась за время путешествия, и он с огромным трудом встал, вытерся и подошел к постели, чтобы рухнуть на нее. Он чувствовал себя таким измученным, что не мог даже как следует ненавидеть или планировать побег. Он заснул и видел сны. Ему снилось, что он держит в руках Великий Ключ Колвинию, ключ к Хаосу и Созиданию, и с его помощью отпирает небо и землю, море и ветер, а затем приказывает им обрушиться на Хай-Даджен и его хозяина со всех сторон света. Ему снилось, как рождается пламя, и Темный лорд остается в его сердце навсегда, точно муравей в янтаре, но живой, неспящий и чувствующий. Наслаждаясь этим, Джек внезапно услышал стук Мировой Машины. Он застонал и закричал от такого знамения, а на стенах бесконечное число Джеков металось на пропитанных потом простынях. Глава 5 Джек сидел на стуле возле постели, вытянув перед собой ноги, скрестив лодыжки и сцепив руки под подбородком. Он был одет в костюм шута с красными, белыми и черными ромбами; носы тапочек цвета вина загибались кверху – бубенчики он оторвал, и теперь из них торчали нитки. Шутовской колпак Джек отправил в ночной горшок. «В любой момент, – подумал он. – Надеюсь, Боршин не явится вслед за ним». Остатки его тридцать первой трапезы в этом месте – завтрака – все еще стояли на столе. Температура воздуха была чуть ниже комфортной. С момента пленения Боршин посещал Джека трижды, неожиданно возникая в помещении, – пускал слюни и пытался его схватить. Всякий раз Джек оборонялся от него стулом и как можно громче кричал; вскоре неизменно появлялся Повелитель Нетопырей, который прогонял отвратительное существо, сопровождая свои действия чрезмерными извинениями за причиненные неудобства. После первого такого визита Джек не мог нормально спать, зная, что Боршин может объявиться в любой момент. Еда возникала на столе регулярно, всякий раз оказывалась самой обычной, и Джек поглощал ее автоматически, думая о других вещах. Потом ему не удавалось вспомнить, что именно он ел, впрочем, такого желания у него и не возникало. «Теперь уже скоро», – подумал он. Он делал упражнения, чтобы не потерять форму. Ему удалось восстановить часть утраченного веса. Джек боролся со скукой, планируя и отбрасывая самые разнообразные варианты побега и мести. Потом он вспомнил слова Розали и окончательно решил, что будет делать дальше. Казалось, воздух начал мерцать, затем где-то рядом раздался звук, словно кто-то щелкнул ногтем по кубку. А в следующее мгновение перед Джеком возник Повелитель Нетопырей, и на этот раз он не улыбался. – Джек, – сразу заговорил он, – ты разочаровываешь меня. Что ты пытаешься сделать? – Прошу прощения? – Ты только что завершил какое-то слабое заклинание. Неужели ты действительно думаешь, что я не замечу, как ты применяешь Искусство в Хай-Даджене? – Только в том случае, если применение будет успешным, – ответил Джек. – Но нет никаких сомнений, что оно оказалось неудачным. Ты все еще здесь. – Очевидно. – Ты не в силах разрушить эти стены или пройти сквозь них.
– Да, я уже понял. – Тебе не кажется, что прошедшее время ложится тебе на плечи тяжким бременем? – До некоторой степени. – В таком случае пора ввести дополнительный элемент в твою среду обитания, – заявил Повелитель Нетопырей. – Ты не упоминал, что у тебя есть еще один Боршин. Повелитель Нетопырей рассмеялся; откуда-то появилась летучая мышь, несколько раз облетела вокруг его головы и повисла на цепочке, которую он носил. – Нет, я имел в виду кое-что другое, – заверил Джека Повелитель Нетопырей. – Мне интересно: как долго ты сможешь сохранять чувство юмора? Джек пожал плечами, рассеянно стирая следы сажи с правого указательного пальца. – Дай мне знать, когда выяснишь, – ответил Джек. – Могу обещать, что ты будешь одним из первых. Джек кивнул. – Я был бы признателен, если бы ты воздержался от дальнейших попыток применения магии, – сказал Повелитель Нетопырей. – В этой чрезвычайно напряженной атмосфере у них могут быть крайне неприятные последствия. – Я буду иметь это в виду, – пообещал Джек. – Превосходно. Извини, что помешал. Теперь ты можешь вернуться к своим обычным занятиям. Прощай. Джек не ответил – он остался в одиночестве. Через некоторое время в комнате появился дополнительный элемент. Сообразив, что он больше не один, Джек поднял глаза, увидел ее медные волосы и полуулыбку и в первые несколько мгновений даже поверил. Потом он встал, шагнул к ней, шагнул в сторону, рассмотрел гостью с нескольких ракурсов. – Очень хорошая работа, – сказал он наконец. – Передай мои комплименты твоему создателю. Ты замечательная имитация моей леди Ивен из Неприступной Крепости. – Я не имитация, и я не твоя леди, – сказала она с улыбкой и сделала реверанс. – В любом случае ты принесла мне свет, – сказал он. – Могу я предложить тебе сесть? – Благодарю. Усадив ее, Джек принес себе другой стул и поставил слева от нее. Устроившись поудобнее, он искоса посмотрел на гостью. – А теперь разъясни мне твою загадку, – сказал Джек. – Если ты не моя Ивен и не копия, созданная моим врагом, чтобы внушить мне тревогу, тогда что ты такое? Или, если выразиться более деликатно, кто ты такая? – Я Ивен из Неприступной Крепости, дочь Лорет и Полковника, Который Никогда Не Умирал, – сказала она, продолжая улыбаться; и только тогда он заметил, что с ее шеи свисает серебряная цепочка со странным драгоценным камнем, по форме напоминающим его камеру. – Но я не твоя леди, – закончила она. – Он проделал очень хорошую работу, – сказал Джек. – Даже голос идеален. – Я могу почти пожалеть бродячего Владыку несуществующей Теневой Обители, – сказала она. – Джека-Лжеца. Ты так хорошо знаком со всеми формами подлости, что тебе становится все труднее видеть правду. – Теневая Обитель существует! – возразил он. – В таком случае тебе незачем приходить в возбуждение при ее упоминании, не так ли? – Он хорошо тебя обучил, существо. Смеяться над моим домом – все равно что смеяться надо мной. – Именно такими и были мои намерения. Но я не создание того, кого ты называешь Повелителем Нетопырей. Я его женщина. И знаю его тайное имя. Он показал мне мир в сфере. Из залов Хай-Даджена я видела все, что есть в этом мире. И знаю, что нигде нет такого места, как Теневая Обитель. – Мой дом видел лишь я, – заявил Джек, – ведь он всегда скрыт в тени. Это великолепный просторный дворец с высокими залами, где горят факелы, с подземными лабиринтами и бесчисленными башнями. Одной стороной он обращен к свету, другой – к темноте. Его украшает множество напоминаний о величайших кражах в истории. В Теневой Обители хранятся предметы необычайной красоты и неизмеримой ценности. В коридорах ее танцуют тени, а грани бесчисленных самоцветов сияют ярче солнца другой половины мира. Вот место, над которым ты насмехаешься: такова Теневая Обитель, и рядом с ней крепость твоего хозяина подобна свинарнику. Верно, иногда там бывает одиноко, но настоящая Ивен придаст ей блеск своим смехом, осенит ее своим изяществом, и Теневая Обитель сохранит свое великолепие даже после того, как мое возмездие отправит твоего хозяина в окончательную тьму. Она аплодировала беззвучно.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!