Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 68 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Роджер. * * * Кинс стоял перед телевизором и не отрываясь смотрел в экран, не веря своим глазам. – Кто это? – спросил Фац. – Наверное, ФБР. Вот чем был так занят Ноласко. Втягивал в это дело Фантастически Бестолковых, чтобы выставить нас дураками. Им не пришлось долго ждать, чтобы узнать, к кому еще обратился за помощью Ноласко. Мария Ванпельт держала одной рукой микрофон, а другой прижимала к уху наушник. Похоже, других репортеров там не было. – Это он сливал ей информацию, – догадался Вик. – Наверняка, – согласился Кинс. – Я веду репортаж с места, где вот-вот разыграются события, которые, как нам обещают, станут поворотным пунктом в деле поисков убийцы, известного как Ковбой. – И репортерша показала на одноэтажный дом, расположенный чуть дальше по улице. – Всего несколько минут назад агенты ФБР взяли штурмом дом Дэвида Бэнкстона, которого они считают одним из главных фигурантов в деле о многочисленных убийствах. – Бэнкстона? – повторил Кинс. Ванпельт продолжала: – Бэнкстон, работник магазина-склада в Кенте, впервые попал под подозрение, когда на веревочной удавке, найденной на одном из мест преступления, была обнаружена его ДНК. – И вовсе это не место преступления, – сказал Кинс. Вик смачно выругался. – Он же нас отстранил. Ноласко нас отстранил. – Обыск проводит капитан полиции Сиэтла Джонни Ноласко, недавно возглавивший оперативную группу по поиску преступника. Входная дверь отворилась, а Ванпельт продолжила свой репортаж. – Агенты ФБР выводят из дома женщину и маленькую девочку. – Камера метнулась к большому сараю. – Между тем вторая группа агентов чем-то похожим на болторез снимает с двери сарая большой висячий замок. – Камера показала крупный план. Мужчины и женщины в синих куртках с золотыми буквами ФБР на спинах окружили дверь, кто-то из них монтировкой сбивал с двери петли замка. Когда это им удалось, они перегруппировались и вошли в сарай уже в боевом порядке, с оружием на изготовку. – Идиоты, – не выдержал Кинс. – Если бы он был в сарае, то как бы запер дверь на висячий замок? – Сейчас мы ненадолго прервемся, – снова заговорила Ванпельт, – и зададим пару вопросов капитану Джонни Ноласко. – Тот как раз пересекал лужайку перед домом и был в джинсах и синей куртке с буквами ПУС, только не золотыми, а белыми. Ванпельт крикнула ему: – Капитан Ноласко? – Он встал. – Расскажете нам, что происходит? Ноласко только поднял руку и пошел себе дальше, изображая занятость. Камера довела его до сарая, где тот остановился, поговорил с агентом и тоже нырнул внутрь. – Надо позвонить Трейси, – сказал Кинс. Он метнулся к столу, схватил с него мобильник, и, нажимая кнопку вызова, вернулся с ним к телевизору. Ответила ему голосовая почта. – Позвони мне. Включи телевизор, восьмой канал. Глазам своим не поверишь. По телику Джонни уже выходил из сарая, неся что-то в руках. – Похоже, капитан Ноласко обнаружил в сарае что-то интересное, – сказала Ванпельт, когда камера сделала очередной крупный план. – Это веревка. Кинс почувствовал, как кровь застыла у него в жилах. Ванпельт снова крикнула: – Капитан Ноласко? На этот раз Ноласко не заставил себя долго ждать. Он подошел ближе, держа моток желтой веревки в руках. Выражение физиономии у него было самое что ни на есть полицейское – суровое и решительное. – Скажите, это та самая веревка, которой Ковбой совершил все свои убийства? – спросила Ванпельт. – Я не могу комментировать улики. – Тогда зачем ты ее в руках держишь? – снова не выдержал Кинс.
– Дэвид Бэнкстон и убийца Ковбой – одно лицо? – снова спросила Ванпельт. – И это пока без комментариев. – Скажите, что привело вас к решению обыскать его дом? – Мы произвели кадровые изменения в составе опергруппы, и я, пересмотрев собранные улики и оценив ситуацию заново, решил, что необходим обыск. – Дэвид Бэнкстон уже арестован? Ноласко лишь на мгновение замешкался с ответом, но Кинс сразу понял почему. – Ни фига он не арестован, – сказал он. – Они не знают, где он сейчас. – Да брось, – сказал Вик. – По-твоему, они затеяли эти скачки вокруг его дома, а его самого даже не нашли? – Мы уверены, что задержание произойдет в самые ближайшие сроки, – ответил Ноласко. Кинс глянул на телефон. – В чем дело, Воробей? – Трейси не звонит. Почему она не берет трубку? – Может, она телефон выключила. – Она никогда не выключает телефон. – Кинс еще раз набрал номер напарницы. Звонок снова ушел на голосовую почту. Тогда он позвонил ей на домашний, но и тут ответом ему была голосовая почта. – Черт бы тебя побрал, – сказал он и метнулся к столу за бумажником и ключами. – Я с тобой, – сказал Вик. Глава 52 Дэн опустил металлическую дверь-жалюзи и навесил замок. Просмотр содержимого коробок оказался работой нудной и медленной. Папки с документами одних предприятий зачастую обнаруживались в коробках, подписанных совсем другими названиями, да и в содержании самих папок была такая же путаница. А значит, надо было пролистать каждую папку, подержать в руках каждый документ. В тот момент, когда он позвонил Трейси, уже перебрал примерно половину содержимого склада. Не раз подумывал о том, чтобы остановиться, но поиски затягивали, ведь с каждой просмотренной папкой шансы обнаружить то, что нужно, повышались. Три раза Дэн поднимал крышку очередной коробки с мыслью, что эта на сегодня последняя. И на третий раз попал в яблочко. Перед ним была папка с надписью «Грязный Эрни». Быстро пролистав ее содержимое, он понял, что у него в руках платежные ведомости и информация о работниках безвременно почившего заведения. Смеркалось, света становилось все меньше, и Дэн решил забрать с собой коробку целиком и потащил ее к «Тахо». Когда он запихивал ее в багажник, в просвете между домами вспыхнули автомобильные фары. Алита Гочли вышла из своего джипа, но мотор не заглушила и фары не выключила. – Так ты нашел, что тебе было нужно? – спросила она, глядя на коробку. – Надеюсь, да, – ответил Дэн. – Я не успел как следует рассмотреть. Ничего, если я возьму с собой всю коробку? – Да на здоровье, – сказала она. – Я заехала пригласить тебя перекусить со мной перед дорогой. Пробки сейчас дьявольские, особенно на юг, так что проторчишь неизвестно сколько. – Спасибо за предложение, но я как раз хотел съездить в Седар Гроув, забрать своих собак. Меня уже так давно нет дома, что как бы они не решили, что я их бросил. – Я люблю ездить в ту сторону за антиквариатом, а еще там есть такой горячий источник, закачаешься. Меня к нему пристрастил один друг. Может, выберешься со мной как-нибудь туда на уик-энд? Костюма не нужно. Дэн улыбнулся. – Алита, мне за вами не угнаться. – Вот всю жизнь у меня так. Внешность обманчива – думала, тебе хватит духу попробовать. – Она подмигнула ему и снова перешла на ирландский акцент. – Ну, значит, прощевай тогда, Дэн О’Лири. Дороги тебе, как скатерть. Попутного ветра в парус. Пусть всегда тебе солнце светит, а поля твои поит дождь. И для будущей нашей встречи пусть сохранит тебя Господь. – И вам того же. – Дэн обнял женщину на прощание. * * *
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!