Часть 42 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я… Я думала, что люблю Алана, – ее голос задрожал, – но он вскружил мне голову. Мне льстило, что я ему нравлюсь, и я увлеклась. – Ей было невыносимо больно это говорить. – Но на самом деле мне нужен мужчина, который понимает, через что я прошла. Кто-то, с кем я могу быть сама собой. Кто-то вроде тебя. – Белла ждала, едва дыша. Он наблюдал за ней, анализировал ее слова. Они должны были его убедить, должны были.
– Почему ты раньше ничего не сказала? Могла бы позвонить, договориться о встрече. У тебя же был телефон, который я тебе дал.
– Я не думала, что так тебе нравлюсь. Но теперь я знаю тебя лучше и вижу, что ты все сделал правильно. – Она ждала. На его лице ничего не отражалось. Он должен был ей поверить. Белла не могла больше притворяться.
Наконец он улыбнулся.
– Не нужно готовить, если не хочешь. Можешь отдохнуть, особенно если плохо себя чувствуешь.
– Какое-то занятие могло бы помочь. Отвлечься от мыслей.
– Хорошо, я попозже съезжу в деревню и куплю продукты. Но мне придется снова запереть тебя в той комнате.
Она посмотрела с удивлением.
– Пожалуйста, не надо. Я никуда не уйду. Ты можешь мне доверять, Марк. Мне нравится проводить с тобой время. У тебя красивый дом. Здесь так тихо и спокойно. Моя жизнь была такой суматошной, работа отнимала все время. Иногда хорошо расслабляться. Я впервые отдыхаю, за много недель. – Удалось ли ей его убедить? Поверил ли он ей? Она затаила дыхание.
Сработало. Он улыбнулся, все лицо просветлело. Он был словно довольно мурчащий кот.
– Ну хорошо. Я только закрою все двери на улицу. Если пойдешь на кухню, осторожнее с полом. Я кладу новую плитку и еще не закончил. И не спускайся в подвал.
Глава тридцать девятая
Лили посмотрела на Мэтта. Они проехали дальше по улице и припарковались на подъезде к ближайшему дому.
– Подождем подкрепление, сэр?
Но прежде чем Мэтт успел ответить, Беквит прошипел:
– Он выходит! Пригнитесь, а то он нас заметит.
Все трое согнулись в креслах.
Через пару минут Лили выпрямилась.
– Он был один в той машине. Если Белла в доме, у нас сейчас есть шанс.
– Так пошли посмотрим.
Они обошли вокруг дома. Снаружи была еще одна постройка, в которой стоял «Форд» и больше ничего.
Беквит постучал кулаком в дверь.
– Есть тут кто-нибудь?
– Дверь тяжелая, старая. – Мэтт навалился плечом, но дверь не поддалась. – Если мы хотим ее выломать, понадобится рычаг.
Тут они услышали женский голос:
– Кто здесь?
Детективы переглянулись.
– Белла! – закричал Мэтт. – Вы в порядке?
– Вы должны быстро вытащить меня отсюда. Он скоро вернется.
Беквит нажал на створку почтового ящика, чтобы увидеть ее.
– Мы обойдем дом с черного хода. Эта дверь слишком тяжелая.
Мэтт повернулся к Лили.
– Стой здесь и наблюдай. Если Тернер вернется, стучи в дверь.
Они с Беквитом обошли дом. С задней стороны было окно, которым они могли бы воспользоваться, но оно было слишком высоко над землей.
– Я тебя подсажу, а ты выбей окно этим. – Мэтт дал Беквиту большой камень.
Беквит проскользнул через окно и приземлился прямо в раковину на кухне. Пробежал к задней двери, несколько раз с силой ударил по ней, сломал замок и впустил Мэтта.
Беквит чихнул.
– Странно тут пахнет, сэр. Мне кажется, запах идет оттуда. – Он кивнул на дверь. – Как вы думаете, что там?
– Похоже на подвал. Потом разберемся. Давай вытащим Беллу отсюда.
Она пряталась за входной дверью. Как только она увидела Мэтта, то бросилась ему на шею.
– Я думала, он меня убьет. Я понятия не имела, что он так опасен. Он сумасшедший! Пожалуйста, мне нужно отсюда сбежать. Я должна увидеть Олли.
Мэтт кивнул Беквиту:
– Выведи ее на улицу к Лили. И осмотримся.
Мэтт пошел прямо к подвалу. Подвал был большой, сырой и темный. Он разглядел большую скамью с цепями по углам. Пол был покрыт чем-то похожим на высохшую кровь.
– Беквит! – прокричал он.
Констебль стоял на нижней ступеньке.
– Помощь прибыла, сэр! Мы разослали фото Тернера. Они все собрались в участке, только ждут сигнала. Плюс мы организовали подкрепление на случай, если он вернется сюда. Лили уехала с Беллой. Она отвезет ее к врачу, а потом доставит в участок дать показания.
Мэтт отшвыривал ногой листы брезента, разложенные по полу. Вдруг нога уткнулась во что-то мягкое, и он вздрогнул.
– Кажется, я нашел Нолана. – Он достал из кармана пару перчаток, надел их и осторожно стянул брезент, открывая тело Роберта Нолана. – Видимо, он проследил за Беллой до этого дома. Бедняга получил пулю в шею, насколько я вижу. У криминалистов будет насыщенный денек. Ты посмотри на стены. Все, что нужно для самодельной камеры пыток.
– Как вы думаете, что он сделал с теми женщинами, сэр?
– Они могут быть где угодно. Похоронены в саду, замурованы в стене – кто знает?
* * *
Доверившись Белле, Марк пошел на риск, к которому был готов. Его дом был в милях от ближайшей деревни на краю болот, а замки были крепкими. Двое ближайших соседей уехали за границу, а третья была пожилая женщина. Даже если Белла сбежит, она понятия не имеет, где находится и далеко не уйдет. Поверил ли он ее теплым словам? Он хотел верить. Остальные только ныли и жаловались, так что она была им приятной заменой. Она сказала, что хочет дружить. Он хотел в это верить. Может, это и правда, она ведь уязвимая и одинокая. Теперь она была его пленницей и во всем зависела от него. Он сделал правильный выбор. Чем больше он размышлял, тем больше убеждался в том, что она – та самая. Он проехал несколько миль до Марсдена, где был ближайший магазин.
Он хотел закупиться на несколько дней вперед. Ему не хотелось снова уезжать. Он хотел проводить время с Беллой. Им нужно лучше узнать друг друга.
Впервые за долгие годы Марк был счастлив. Намного счастливее, чем с теми двумя. В глубине души он знал, что они были не лучшим выбором. Они казались идеалом, но его любовь к ним оставалась безответной. Белла была другой.
По дороге к магазину он прошел газетный киоск. Заголовок в газете, вывешенной на улице, гласил: «Полиция близка к поимке похитителя ребенка». Он рассмеялся, просто не мог удержаться. Они ошибаются. Но расслабляться было рано. Ему нужно быть осторожным, ничем себя не выдать. До сих пор все было продумано до мелочей.
Он бродил по супермаркету, насвистывая про себя. Все было замечательно, впервые за многие месяцы. Он взял все, что нужно, и пошел к кассам. И тут он понял, что что-то не так.
* * *
После короткой борьбы Марк Тернер был арестован. Он практически не сопротивлялся. За те пятнадцать минут, которые ему понадобились на покупки, из супермаркета вывели покупателей и их место заняли офицеры в штатском. Он был настолько погружен в свои мысли, что даже не заметил этого.
– Все эта хитрая стерва! – выкрикнул он офицеру, надевавшему на него наручники. – Это она подстроила! Но ей это с рук не сойдет. Я ее заполучу, вот увидите! – Он не понимал, что пошло не так. От вопросов кружилась голова. У него все получалось до сих пор безупречно. Что же случилось?