Часть 46 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мистер Эбигейл аккуратно зарядил свое ружье, будто профессионал, и протянул его Кевину со словами:
– Стреляй!
Без задних мыслей мальчик принял ружье и начал прицеливаться. Пока он это делал, он невольно залюбовался этим зайцем. Тот был таким пушистым словно плюшевая игрушка, но в то же время и таким живым. Шерсть его переливалась под солнечными лучами, а его передние лапки были поднесены ко рту.
Кевин снова попытался прицелиться, но когда он заглянул в глаза этому зайцу, как и ожидалось, он не смог выстрелить. Оставаясь так еще немного, мальчик услышал за спиной раздраженный шепот мистера Эбигейла:
– Ну же стреляй! Если ты не сделаешь этого, ты никогда не сможешь стать мужчиной!
Те слова мистера Эбигейла поселили тогда в мальчике страх за свое будущее и, превозмогая жалость к только что встреченному им живому существу, он зажмурился и …прозвучал выстрел…
Вот так он и рос. После истории с отцом он совсем перестал любить Рождество. После колледжа он женился. Но когда жена рожала, ее роды были очень тяжелыми и вскоре умерла и она. Так Кевин стал отцом-одиночкой с близнецами на руках. С тех пор он стал верить, что все вокруг него должны были рано или поздно умереть. Но время шло и его дети росли здоровыми и совсем не собирались умирать. Тогда он решил попытаться еще раз и, в первую очередь ради детей, найти им новую маму.
Но все не так просто. Его разборчивость доходила до паранойи. Он давал им одну неделю. А когда проходила неделя, он решал: жить им или умирать. Таким образом, прошло еще несколько лет, но он так и не смог найти «ту самую». Он уже совсем отчаялся, но тут, в соседний старый дом въезжает Клэр…
Он сразу же чувствует в ней какую-то силу и думает: «Да, эта девушка не сдается. И она точно будет бороться и не умрет как все остальные.» Но вскоре выясняется, что она беременна и он забывает о ней на какое-то время.
А после, его собственная дочь говорит ему, что Рейчел оказывается дочь Убийцы Ди. И образ Клэр тут же заиграл для него новыми красками. Он понял, кем на самом деле является эта девушка, ведь Убийца Ди давно уже был для него чем-то вроде кумира. Тогда он был очень счастлив и теперь заполучить что-то что принадлежало «ему» казалось ему верхом блаженства. Но вот в чем загвоздка: сколько бы он не пытался соблазнить Клэр, она все время оставалась к нему совершенно равнодушной.
Тогда в один прекрасный он направился туда, где она обычно занималась утренней пробежкой. Он пошел туда не для того, чтобы причинить ей вред или убить, он пошел туда, чтобы изучить. Сам не совсем уверенный зачем, он все же просто хотел посмотреть как она двигается и изучить ее тело.
Он осторожно крался сзади, но она все равно смогла заметить его. Не зря же она бывший полицейский. Когда она остановилась, он был уверен, что она готова бороться с ним до последнего. Ведь ее хрупкая женская фигурка, в то же время отражала решительность и силу. «Да, она не собирается сдаваться.» – снова вспомнил он свои первые впечатления о ней. На мгновение он даже растерялся от неожиданности, ведь сегодня он совсем не собирался с ней драться. Все, что ему оставалось – это быстро удалиться, что он, собственно, и сделал.
Однако вскоре после посещения его детективами, Клэр сама пригласила Кевина к себе. Сразу же с порога ему в нос ударил горелый запах, трудноразличимого происхождения. «Да, ее навыки готовки оставляют желать лучшего.» – подумал про себя он с усмешкой.
Дверь ему открыла Клэр с широкой улыбкой на лице, волосы ее были потрёпаны, а на груди красовался «миленький» фартук с дурацкими рисунками. «Что с тобой происходит Клэр? – не смог он скрыть свою озадаченность от нее. – Я столько раз пытался соблазнить тебя, а теперь ты пытаешься сделать это со мной в таком виде? Или я просто слишком много думаю?..»
–Что-то случилось, Клэр?
В ответ девушка залилась хохотом:
– Прости, пирог немного подгорел.
– Я не об этом. Почему ты так внезапно решила пригласить меня на обед?
– Рейчел сейчас у родственников, да и я давно уже не ела в хорошей компании, вот и решила пригласить тебя.
Мужчина коротко кивнул и вошел. Когда же весь арсенал блюд Клэр, которыми она, возможно, пыталась захватить желудок Кевина в плен, был выложен на стол, ее гость спросил:
– К тебе недавно подходили полицейские. Что ты им сказала?
– Я сказала им только то, что ты хороший человек и я живу здесь уже много лет и хорошо тебя знаю. – она улыбнулась ему своей очаровательной улыбкой и продолжила: – Я ведь могу тебе доверять, Кевин?
– О чем это ты?
Девушка серьезно посмотрела на него, потом встала на стул около стены и одним ловким движением открыла кусок стены под обоями. Со стороны казалось будто она специально пригласила его оценить новую картину из своей частной коллекции, потому как он сам с интересом вглядывался в эту стену, словно какой-нибудь знаток живописи.
Ожидавшая его реакции Клэр, окинула его оценивающим взглядом:
– У меня есть доказательство, что мою бабушку убили, но этого не достаточно. Поэтому я и пригласила тебя, чтобы узнать, что ты об этом всем думаешь.
Прежде чем ответить мужчина немного помолчал:
– Ну, тогда я был еще совсем маленький и не могу ничего сказать тебе об этом.
– Я знаю. Просто ты живешь здесь дольше меня и всех хорошо знаешь. Как ты думаешь, кто-нибудь в то время мог желать ее смерти?
Он снова замолк, собираясь с ответом. А после вдруг сказал:
– Ты, конечно, хочешь верить, что твоя бабушка была хорошим человеком, но что если это не так?
– Что ты хочешь этим сказать? – удивилась Клэр. – Ты что-то знаешь?
– Я ничего не знаю, просто предположил. – ушел он от ответа, но по его глазам Клэр поняла, что он что-то скрывает.
Девушке очень сильно хотелось узнать правду, но она не стала давить на него. «Все тайное рано или поздно становится явным. – подумала она. – Я все равно когда-нибудь узнаю правду. Еще рано отчаиваться.»
Она не стала задерживать его и после еды он сразу же стал собираться к выходу. Однако возле входной двери он будто передумал, повернулся и сказал:
– Клэр, я снова спрошу тебя: ты согласна стать мамой для моих близнецов?
На лице Клэр отразилось в тот момент легкое изумление:
– Я не знаю получится ли у меня или справлюсь ли я, но если ты не против я могу попробовать.
– Хорошо. – коротко бросил он и вышел за дверь.
Глава 12. Ловушка.
И как только Кевин вышел от Клэр он сказал сам себе: «После того, как к тебе приходили эти детективы, так я тебе и поверил. Я столько раз спрашивал тебя, но получал отказ, а сейчас ты вдруг согласилась. Не знаю какую игру ты затеяла, Клэр, но даю тебе неделю. Тебе меня не обмануть.» От этих мыслей он улыбнулся так же сам себе и, не оборачиваясь, зашагал прочь.
Как только Кевин ушел, Клэр тут же набрала номер Сары Митчелл. На той стороне послышался усталый женский голос:
– Детектив Сара Митчелл слушает.
– Это Клэр, и я согласна. Но взамен и вы помогите мне.
– В чем дело? – голос женщины сразу же стал напряженным.
– Мне нужно узнать, кто убил мою бабушку. И для начала мне нужна официальная версия ее смерти.
– Но… – детектив будто желала что-либо возразить, но тут же передумала, – Хорошо, я достану эту информацию. Обращайся, если нужна будет помощь.
До этого сильно утомленная ночным дежурством, Сара, после внезапного звонка Клэр, вдруг вся засияла от радости, что, конечно же, не мог не заметить ее напарник:
– Хорошие новости?
– А как же! Теперь с нами Клэр и мы очень скоро сможем поймать этого дурацкого Расчинителя.
После этих слов женщина тут же начала быстро что-то искать в своем компьютере. По мере продвижения в поисках ее лицо становилось все более озадаченным.
– Эх, мне бы твою уверенность… – начал было Энтони, но вдруг осекся, заметив ее выражение лица. – Что-то не так?
– Думаю, Клэр не зря считает, что кто-то замешан в смерти ее бабушки.
– Правда?
– Да. – уверенно произнесла Сара. – По заключению патологоанатома смерть наступила из-за внезапной остановки сердца. Но, в то же время, падая, она ударилась головой об стол. Я чувствую, что-то здесь не так.
– Ну ударилась старушка об стол, что в этом такого? – удивился детектив излишней подозрительности своей напарницы.
– Не знаю, Тони, слишком много ран для бедной старой женщины. Да и сама Клэр уверена, что Кларину убили.
Энтони на это снисходительно улыбнулся и сказал:
– Кажется, уверенность этой девушки слишком заразна. Боюсь, я здесь единственный, кто еще мыслит здраво.
– Так ты хочешь сказать, что мы с Клэр ошибаемся? – возмутилась тут же напарница и вся накопленная усталость сразу же вернулась к ней.
– Вовсе нет! – попытался оправдаться мужчина и его лицо сразу же начало приобретать румяный оттенок.
К счастью, их диалог быстро прервал звук пронзительно раздающегося телефонного звонка, с самого утра эхом раздающегося по всему сонному участку.
***
На следующий день в гости к Клэр зашла миссис Оливия Спарк. После смерти Вольтера первое время она, казалось, ходила подавленная и не часто выходила из собственного дома. Но в последнее время, хоть она и стала часто выходить на улицу, задумчивое выражение лица не покидало ее. «Наверное она все еще переживает по поводу Вольтера.» – думала про себя хозяйка дома.
Старушка сразу же с порога начала расспрашивать Клэр. Не обнаружив в поле видимости ее дочь она спросила:
– А где Рейчел?