Часть 8 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Че надо, извращенец? Любишь молодых мальчиков? – присоединился Олби. Джонни остался позади и только наблюдал. Ему было легко и приятно – совсем не до мордобоя.
– Детки, у меня к вам предложение. Я даю вам грамм за полцены, а вы идете отсюда на хрен. Мне не нужны проблемы, – усмехнулся незнакомец.
Пакетик друзья вскрыли сразу же, неподалеку от того места.
– Джонни?
– Чуть позже. Хочу до дома дойти.
По пути Майку стало плохо. Сначала его стошнило, потом его затрудненное дыхание вызвало панику у всех троих.
– Все нормально, я потерплю, – хрипел Майк.
– Нужно ехать в скорую! – скомандовал Джонни.
– Какая, к черту, скорая?! Я в порядке, значит, и он не мог отравиться! – перебил Олби.
– Он задыхается!
«Передозировка фентанилом», – позже написали в заключении врачи. Это был день, когда Джонни спас человека. Знаменательный день, но безмерно гадкий. К несчастью, это не помогло ему сохранить дружбу. Родители Олби пороли его всю неделю, а затем держали под домашним арестом. Джонни так и остался непризнанным героем и даже сам себя таковым долгое время не считал, но первый опыт запомнил крепко. Навсегда.
По дороге в клуб Джонни то и дело поглядывал в зеркало заднего вида. Эстер стала удивительно раскрепощенной. Осторожность, чувствовавшаяся в ней с начала знакомства, отступила. Родился новый человек, которого Джонни уже давно заметил за маскировкой. Чувственная, смешная и легкая. Такой Эстер нравилась ему больше. Когда она ловила взгляд Джонни на себе, то отвечала взаимностью. Пересекаясь, их взгляды укрепляли непонятным образом зародившуюся связь.
Джек ощущал что-то ускользающее от него, но никак не мог определить, с чем он имеет дело. Все происходившее было ни на что не похоже – Джонни вел машину и шутил, Эстер отпускала остроты, а Джек большей частью молчал. Единственное, на что Джек действительно мог обратить внимание, так это на прикосновения Эстер. Теперь она редко касалась его руки, плеча, волос. Эстер просто поглощена открытием чего-то нового, а остальное вернется на круги своя, когда они окажутся наедине. Так размышлял Джек и, наверное, в чем-то был прав.
Эстер, буквально сразу после того, как села в машину, почувствовала непонятное упругое чувство внутри. Складывалось впечатление, что она проглотила воздушный шарик, наполненный гелием, и теперь этот шарик мог унести ее куда-то далеко. Эстер поразительно живо чувствовала действительность, мысли рождались в ее голове так же быстро, как и умирали, но она старалась поделиться ими с окружающими, если успевала. Ее тело и разум ускорили ритм, а Эстер с интересом изучала свое новое состояние.
Глава 3
В клуб друзья приехали поздней ночью. Блестящая, освещенная неоновым светом страна чудес ждала своих героев. Здесь ночная жизнь бурлила и искрилась, как праздничный салют. Она утягивала людей в хоровод огней, разноцветных коктейлей и танцев, вела за собой до самого утра, пока не выкидывала изжеванных, но вполне удовлетворенных гостей отсыпаться.
Джонни припарковал машину где-то в подворотне, а потом повел Джека и Эстер за собой.
У входа их встретили два лысых амбала в черном. Они оценивающе осмотрели компанию, и один из них обратился к Эстер:
– На ваше удостоверение можно взглянуть? – спросил он деловито.
– Да-да, конечно, – ответила Эстер и потянулась к бархатной сумочке, но не обнаружила ее на плече. – Я забыла сумку в машине, – попыталась оправдаться она.
– Сегодня вы не проходите в клуб, – резонно заявил секьюрити и отступил от Эстер назад, давая ей понять, что разговор окончен.
– Пойдем, я открою тебе машину, – вмешался Джонни.
– Подожду вас здесь, – сказал Джек и облокотился о бортик металлического лабиринта, ведущего ко входу.
Пробираясь в полной темноте до «панамеры», Джонни взял Эстер за руку, чтобы она ненароком не споткнулась.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, нарушая молчание.
– Хорошо. Очень бодро.
– Приятно видеть тебя настоящей.
– А до этого какой я была?
– Закрытой. Может быть, даже немного пресной, – поддел ее Джонни.
– Я? Я пресная?! – наигранно возмутилась Эстер. Их общение перерастало во флирт, и поэтому она замолчала. Ей стало неловко.
– Я узнаю тебя ближе и, может быть, тогда возьму свои слова обратно.
Эстер неопределенно покачала головой. Что ей сейчас нужно сказать? А главное, зачем – что она хочет получить в итоге?
Джонни открыл машину, и Эстер наклонилась, чтобы дотянуться до сумки. При включившемся в салоне свете Джонни увидел, как задралось красное платье. Оно собралось на талии, оголив стройные ноги Эстер. Лишь небольшой кусочек ткани прикрывал ее нижнее белье. Джонни поймал себя на предательской мысли, что Эстер делает это специально.
– Идем? – невинно спросила она, когда обернулась.
– Да, – задумчиво отозвался Джонни.
В клубе веселье перевалило за состояние, когда только алкоголь уже не веселит. Требовалось срочное повышение ставок. Некоторые женщины начали вести себя развязно. Их разум сдал позиции первобытным инстинктам. Мелькали оголенные груди, будоражили кровь короткие платья, в некоторых уже безнадежных случаях было заметно отсутствие нижнего белья. Расторопные официанты носили подносы с текилой к большим компаниям. Они взяли на себя обязанность на сегодня – сделать людей счастливыми. Некоторые за отдельную плату даже готовы были сотворить счастье из самих себя.
Битком набитое пространство было пропитано запахом духов. Люди двигались в ритм электронной музыки, многие из них толпились возле бара. На сцене, на самой середине, разместили большой диджейский пульт, за которым стоял малоизвестный диджей с большими наушниками. Он старался подбадривать толпу, то прыгая на месте, то качая рукой вниз-вверх.
Эстер поморщилась. Она стала резко приходить в себя: на смену бесшабашной легкости пришло ощущение реальности. Энергия и силы в теле замедлили свой непрекращающийся бег, а через пять минут и вовсе замерли на месте.
– Ты говорил, у нас есть еще, – шепнула Эстер Джонни на ухо.
Он с пониманием кивнул.
– Пойдем! – прокричал Джонни Эстер, беря ее за руку. – Мы с Джеком первые, ты подожди нас в коридоре.
Когда Джек вложил в ладонь жены уже изрядно опустевший пакетик, она поспешила в первую попавшуюся кабинку. Эстер высыпала остатки кокаина на тыльную сторону ладони и вдохнула. От живительного лекарства ей стало легче. Скоро ее организм оживет вновь.
Тем временем Джек отвоевал место за баром у компании молодых иностранцев. Он невозмутимо ожидал прихода Эстер. Бармен, не так давно принявший заказ, поставил перед Джеком три шота с текилой.
Эстер вернулась, когда Джек стал встревоженно озираться по сторонам – он не понимал, почему Джонни так задерживается, но еще больше его волновало отсутствие жены.
– Я здесь! – весело промурлыкала Эстер. Она подошла к мужу вплотную и, как кошка, потерлась головой о его шею.
– Я начал переживать, – честно признался Джек, отвечая взаимностью на ласку.
– Где Джонни?
– Я не знаю. Он до сих пор не вышел из туалета. Схожу проверю, все ли с ним нормально.
Джек поцеловал жену и удалился на поиски пропавшего друга. Стробоскопы, как вспышки фотокамер, выбеливали силуэты двигающихся в танце людей. Эстер закрыла глаза – она двигалась плавно и грациозно. Эстер отдала себя волнам энергии, бившей из центра зала. Эти волны несли ее куда-то далеко, за пределы клуба, за пределы времени и пространства. Она была сосудом, который наполнялся радостью окружающих, любовью и светом. Она сама излучала свет. Ее тело парило, оно было невесомо, как душа или как самое прекрасное чувство в мире.
Вскоре Джек и Джонни вернулись. Они весело над чем-то смеялись и переговаривались.
– Он полный кретин, – высмеивая друга, сказал Джек. – Рассыпал все на пол и не собрал. После Джонни в кабинку сразу же вошел коп.
– И что произошло? – удивленная их внезапным появлением, спросила Эстер.
– Да ничего. Он извинился, – ответил Джек, сдерживая смех.
– Кто извинился? – не поняла Эстер.
– Джонни извинился через дверь, что не убрал за собой, – уточнил Джек и покатился со смеху.
Эстер ошарашенно оглядела на вид адекватного Джонни:
– Он что, так и сказал: «Извините, я там кокс рассыпал, не приберете ли за мной?»
– Примерно так я и сказал. А потом у меня было несколько секунд, чтобы смотаться. И я успел, – похвастался Джонни и поправил локон, выбившийся из прически Эстер. Та от неожиданности отшатнулась.
– Хочешь, поспорим? – предложил Джонни.
– Со мной? – переспросила Эстер.
– Да, – ответил Джонни. На его лице засияла лукавая улыбка.
– На что? – вмешался Джек.
– На то, что твоя жена не сможет выпить три шота текилы за раз.
– Она действительно не сможет, – уверенно подтвердил Джек. – Да и зачем тебе это?
– Потому что мы пришли веселиться! – развязно крикнул Джонни. – Потом будет твоя очередь. Тебя ожидают шесть шотов – ты больше Эстер.