Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я протянула руку к Бенджамину, и он тут же крепко сжал ее. Прикосновение его теплых пальцев действовало на меня так хорошо, что мне захотелось расплакаться. Но для этого сейчас было не самое подходящее время. Потому что, хотя Мэддисон, возможно, и не являлся убийцей, но он запер нас в своем проклятом подвале и завтра так просто не отпустит. – Было не похоже, что он лжет, – сказала я Ардену, и он, прищелкнув языком, вскинул руки в воздух. – Господи, помоги нам, – воскликнул он и еще более решительно ударил по запертой двери. Я не ожидала, что смогу так быстро его переубедить. Впрочем, он, наверное, и сам чувствовал, что тут все не так просто и однозначно. Только Джейми пока не понимал, почему мы пришли к такому выводу. В его голове мысли все еще путались, и одно никак не сходилось с другим. – Мэддисон не убийца? Но… но ведь все факты указывают на него, – нерешительно проговорил он и начал расхаживать взад-вперед по маленькой комнате. Каждый его шаг отдавался негромким эхом, и этот звук помогал ему собраться с мыслями. – Если бы он лгал, то задержался бы здесь подольше, чтобы удостовериться, что мы поверили в его ложь, – пояснила я, и тот нервно пригладил свои растрепанные волосы, которые падали ему на плечи. – Но ведь это он похитил меня. По его приказу за нами по Кенсингтону гонялись. Ты сама была уверена, что это он ворвался ко мне в мастерскую, – напомнил он мне, как будто я могла случайно забыть об этом, и его голос резко сорвался. Воздуха просто не хватало. С трудом переводя дыхание, он чувствовал, как при этом в груди у него все сжимается. Ему было одновременно и жарко, и холодно, и он ускорил шаги, чтобы успокоиться. Мне хотелось схватить его за плечи, обнять, чтобы он чувствовал, что мы все еще на его стороне. Но в тот момент он бы просто не обратил на меня внимания, потому что был вне себя от гнева. – Да, это верно, и я от своих слов не отказываюсь, – заверила я его. – Кеннет Мэддисон – негодяй и сволочь, но Дэвида Брайтона он не убивал. Я так не думаю. – Тогда кто убил Брайтона? – Бенджамин задал вслух вопрос, который терзал теперь всех нас, и снял с головы шапку. Его грязные короткие кудри резко контрастировали с его аккуратным лицом. Неподвижный и серьезный, он стоял рядом со мной, точно скала во время прибоя, и по-прежнему сжимал мою руку. Я невольно спрашивала себя, действительно ли он обладал такой удивительной силой духа, чтобы быть выше всех проблем, или и ему, как всем нам, втайне также приходилось бороться с собой, чтобы не потерять самообладание. – Давайте на минутку предположим, что он говорит правду, – я завершила дискуссию, которая ни к чему не приведет, и шагнула вперед. – Кеннет Мэддисон никого не убивал сам и никого не подсылал. И билет в Америку для Брайтона он тоже не бронировал. – А кто бронировал? – спросил Арден, стоявший напротив меня. Он спрятал руки глубоко в карманы куртки, пытаясь себя контролировать. – Может, сам Брайтон и бронировал? Может, он действительно хотел уехать в Америку? – высказал Бенджамин самую очевидную догадку, и мне показалось, что мы вернулись в самое начало расследования. – Но зачем? – я прислонилась к плечу Бенджамина, чтобы чувствовать еще большую опору. Было ощущение, что мы ходим по кругу, и я уже испугалась, что мы так никогда и не разгадаем эту тайну, но тут вдруг Джейми остановился. – Кажется, понял! – воскликнул он. – Я понял, с чем это связано! Он пытался скрыться, потому что его изобретение не работало, – выдохнул он, глядя на нас так, будто сам не мог поверить, что действительно сказал то, что сказал. Тут ты совершенно права. – Как это?! – ахнули мы с Арденом одновременно, и теперь уже я не совсем понимала, что происходит. – Дело в катализаторе. В теории формула гениальна, это настоящий прорыв. Но на практике все взрывается, прежде чем начинается прописанная на бумаге химическая реакция, – пробормотал Джейми, и я нахмурилась, отчаянно пытаясь осмыслить его слова. – А как же катализатор из чемодана? – спросила я, и Джейми оглядел комнату. Продолговатый контейнер лежал всего в одном шаге от него, и Джейми наклонился его поднять. Металл весь покорежился и помялся. Крышки у контейнера не было. – Здесь внутри ничего нет. И никогда не было, – сообщил нам механик, держа при этом контейнер таким образом, чтобы мы могли его видеть, несмотря на слабый свет фонарей. – Поэтому Мэддисон и похитил меня, хотя, казалось бы, до этого уже украл нужный контейнер. Ему вовсе не нужны чертежи электрогенератора. А за мной он охотился, чтобы я собрал для него этот самый катализатор. – Но изготовить его невозможно, – повторила я, чтобы убедиться, что поняла его правильно, и Джейми рассеянно кивнул. – Я честно пытался. Может, это кому-то и удастся, но мне не удалось. Как и самому Дэвиду Брайтону. У меня вдруг сильно заболела голова от такого количества новой информации, и я осторожно помассировала левый висок. Нервное напряжение, которое и привело меня сюда, сейчас медленно отступало, и я чувствовала одну только усталость. Отдохнуть бы… Но сейчас не до этого. – Значит, для Мэддисонов было бы даже к лучшему, если бы Брайтон действительно покинул страну, – лихорадочно пробормотала я. – Электрогенератор, который мог бы разрушить весь их бизнес, на деле не работает, а изобретатель только пускает пыль в глаза своим инвесторам, лишь бы ничего им не платить. Едва я это произнесла, у меня точно пелена с глаз упала. – Для Мэддисонов это хорошо, а для Эрнеста Пауэлла – неминуемая гибель, – вслух высказал Джейми то, о чем я как раз подумала. Осознание этого обожгло меня, как раскаленные угли. – Проклятье, – ахнула я и посмотрела на Бенджамина. – Вот и недостающий мотив! Когда мы обсуждали это на балу, такое развитие событий мне совсем не приходило в голову. Мы так твердо были уверены, что Дэвид Брайтон не собирался уезжать в Америку, что в итоге пошли по ложному пути и рассуждали совсем не так. – Его финансовое существование целиком и полностью зависит от машины Брайтона. Если же электрогенератор не работал, и Брайтон попытался сбежать, для Пауэлла это был бы худший исход. Он ведь так надеялся на это изобретение, – сказал Джейми, тоже недоумевая, как мы упустили такой важный момент. Он ведь и сам обсуждал это с Пауэллом, и тот рассказал ему о своих терзаниях от предательства некогда лучшего друга.
Это было так очевидно. – И он также первым узнал о намерениях Брайтона, потому что у него был знакомый в судоходной компании, который рассказал ему о билете, – напомнил Арден. Я же сама рассказывала ему об этом буквально перед Рождеством. – Он был у нас в руках! – громко заскулила я. От разочарования хотелось кричать. – Я стояла перед ним, видела, что он терзается от чувства вины… Я-то тогда решила, что его мучает совесть из-за того, что он украл чемодан из полицейского участка! Какой же я была глупой! – Да, это точно, – кивнул Арден, хотя мог бы и не говорить этого. А я не могла ударить его, потому что между нами стоял стул. – Ты же не могла всего предугадать, – попытался успокоить меня Джейми, и я оттолкнула его руку, когда он хотел погладить меня по запястью. – Я должна была понять, – настаивала я. – А я отнеслась к этому предвзято. Из меня просто ужасный следователь! – я чувствовала себя ужасно и глупо, вспоминая, как этот рыхлый нервный толстяк Эрнест Пауэлл сумел пустить мне пыль в глаза и заставить ему сочувствовать, хотя он этого не заслуживал. Чертов мерзавец! – Ну не всем же быть, как великий Льюис ван Аллингтон, – пробормотал Арден, и я, застонав, схватилась за голову. Тут Джейми рассерженно топнул ногой, и я даже вздрогнула от неожиданности. – Ты смогла меня найти! – крикнул он, сжимая кулаки. – Меня заперли здесь, в этом жутком подвале, и я даже не надеялся, что смогу выбраться, а ты меня нашла! Это же замечательно, – он попытался вложить в эти слова свою самую глубочайшую благодарность и убедить, что ему действительно было очень страшно, и без меня ему бы пришлось несладко. Однако моя неудача с расследованием уязвила меня настолько сильно, что я не могла прочувствовать его комплимент. – Да уж, все настолько замечательно, что мы теперь все тут застряли, – иронично пробормотала я, поглядывая на дверь, снаружи которой нас охраняли помощники Мэддисона. Интересно, они нас подслушивали? Можно подумать, это имело какое-то значение. – Так или иначе, – снова взял слово Арден. – Даже если бы мы разоблачили Эрнеста Пауэлла, и полиция арестовала его, Мэддисон бы по-прежнему охотился за катализатором. – Но он же не убийца. Мы все пока живы. Может, он все-таки отпустит нас, когда мы все ему объясним, – с надеждой проговорил Джейми, и это почти разбило мне сердце. – Ох, Джейми, Джейми… – вздохнула я. Он такой трогательно-наивный, что я не смогла высказать ему в лицо всю правду. Арден, однако же, как всегда, рубил сплеча и говорил все прямо, как есть. – Ключевое слово здесь – пока. Ты сам видел, у него при себе пистолет. И нужен он ему не просто так. Может, Дэвида Брайтона он и не убивал, но я не удивлюсь, что на его руках кровь какого-то другого бедолаги, – он старательно отводил глаза, но меня было не обмануть. Я видела в его взгляде страх и беспокойство, видела, как он вымученно улыбается. Во мне снова начала подниматься паника. Арден знал Кеннета Мэддисона уж точно гораздо лучше, чем кто-либо из нас. Если он говорил, что тот вполне способен что-то с нами сделать, значит, все действительно обстоит очень серьезно. Кеннет Мэддисон явно не отличался мягким нравом. Это он уже доказал. Синяк на лбу Джейми стал уже почти фиолетовым, а его лицо еще никогда не было таким перепачканным. Дверь была заперта, и ее охраняли снаружи. Окон, как таковых, не было вообще. Только узкие, зарешеченные щели, сквозь которые даже такая тростиночка, как я, не пролезла бы. Мы бы не выбрались отсюда. У меня перехватило горло, и на глаза снова навернулись слезы, которые я сдерживала из последних сил. По взглядам Ардена и Джейми я видела, что они полагаются на то, что у меня все под контролем, что и это я тоже продумала. Если заплачу, у них тоже сдадут нервы. Я крепче вцепилась в руку Бенджамина, пытаясь бороться с охватившим меня отчаянием, и на мгновение закрыла глаза. – Значит, он действительно убьет нас, – раздался в напряженной тишине голос Бенджамина, и хотя говорил он совершенно спокойно, в его голосе слышалась некая обида. По моей щеке скатилась слезинка. – Возможно, да. А возможно, и нет, – попыталась трезво рассуждать я и как можно незаметнее стерла слезу со щеки, чтобы никто не видел предательских следов моего отчаяния. – А возможно, он запер нас здесь нарочно, пока мы сами здесь не окочуримся, – буркнул Арден, как всегда, пряча свой страх за едкими комментариями, что сейчас было совсем не к месту. Я с осуждением посмотрела на него. По крайней мере, я пыталась смотреть с осуждением. – Заткнулся бы ты, Арден! – выдохнула я, дрожа всем телом, и не смогла сдержать всхлипа. Вот проклятье. – Элиза, – шепнул на ухо Бенджамин, и я почувствовала, что он тоже дрожит. Да, и даже некогда неприступная скала в итоге все же дрогнула. Однако Бенджамин не расплакался, а неожиданно обнял меня крепче и так резко и неожиданно прижался своими губами к моим, что у меня перехватило дыхание. Я чувствовала на себе удивленные взгляды Ардена и Джейми, но не стала обращать на них внимания, сосредоточившись на поцелуе. Казалось, я могу почувствовать страсть на вкус. Мне уже не было холодно. Колени вдруг стали совсем мягкими, и я про себя осознала, в какой же невероятно глупой ситуации мы оказались. У меня закружилась голова. Я поспешно отстранилась и попыталась вдохнуть. Глаза Бенджамина были такими глубокими и темными, что мне хотелось погрузиться в них и тонуть, тонуть, тонуть… Но, к сожалению, в этот момент рассудок снова вернулся ко мне. – Ты действительно полагаешь, что сейчас самое подходящее время для поцелуев? – спросила я, с трудом переводя дыхания, и он ласково улыбнулся. В его глазах танцевали искорки, но на лбу залегли морщины, а брови нахмурились. Это был признак безнадежности.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!