Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он спросил немного угрожающим тоном: — Почему вы опоздали? У меня начали потеть ладони. Я почувствовала себя, как рыба, выброшенная на берег, и все обычные оправдания казались глупыми. Ну, знаешь, такие как задержка поезда в метро, час пик и курение большого косяка перед выходом из квартиры. И вдруг я нашла оправдание своему опозданию, которое показалось мне весьма уважительным, и я пролепетала: — Я говорила со своим кактусом. Он посмотрел на меня будто уколотый кактусом, не веря собственным ушам, что я могла что-то подобное ляпнуть. Потом еще раз внимательно на меня посмотрел и наконец выдавил из себя: — Согласно вашим данным вы должны уметь вести беседу. Я не поняла, было ли это вопросом, и посмотрела на него в замешательстве. А он повторил: — Либо кто-то заполнил анкету вместо вас, либо с вами что-то произошло по дороге. Он был таким грубым и высокомерным. Я уже собиралась уйти из этого чертова места, как он протянул мне руку. — Вы останетесь и будете делать то, что я вас попрошу. Не надо волноваться, никакого физического контакта не потребуется, но вам надо будет придумать что-то получше, чем разговор с кактусом. Он схватил меня за руку и потянул наверх по лестнице, а я пыталась идти медленно с высоко поднятой головой и не шатаясь. Прежде, чем мы вошли в ресторан, он внимательно на меня посмотрел. — Гм, — сказал он, — вы хотя бы симпатичная, так что не полная потеря моего времени и денег. У меня всё горело внутри. Уже давно мужчина не приводил меня в такое бешенство. Хорошо, что я выкурила большой косяк, потому что всё вдруг стало смешным. Я посмотрела на него внимательно. Оливковая кожа, черные глаза, черные волосы и небольшая щетина, что придавало ему еще больше мужественности. Красив, а еще так самоуверен, что я задавала себе вопрос, был ли он таким на самом деле или просто играл роль сахарного папика. Я сказала: — Жалко, о вас я бы такого не сказала. Он посмотрел на меня с недоумением, а потом смягчился: — Наконец-то подобающий ответ. Меня посадили рядом с политиком, похожим на Мафусаила, но который выглядел даже старше библейского персонажа. Успокаивало то, что Дон Жуан предупредил, что от меня не потребуется никакого физического контакта. Так что я постепенно стала расслабляться. Политик оказался очень живым для своего возраста и говорил со своеобразной медлительностью, свойственной для людей из высшего общества. Он употреблял рафинированные слова и бросал многозначительные взгляды. А я ему рассказала душещипательную историю о том, как приехала в Лондон на крыше фуры, но потом остановилась, вспомнив, что он все-таки политик и нет никакой необходимости показывать ему мои документы о депортации. После моей истории он посмотрел на меня широко раскрытыми глазами, а я рассмеялась и сказала: — Да, я пошутила, вы же знаете, просто беру вас на понт или как там снобы предпочитают это называть… Он посмотрел на меня с тем же выражением лица, которое я недавно видела у Дон Жуана, а потом громко засмеялся. — Отличный спектакль, отличный спектакль… — повторил он. Всё это время я чувствовала на себе взгляд Дон Жуана, который сидел через четыре стула от меня на противоположной стороне стола. У меня было странное ощущение от его взгляда. Меня переполняло волнение и даже возбуждение, но в то же время проскользнула мысль, что с этим мужчиной не повеселишься. Во всяком случае, не так, как я привыкла веселиться с другими парнями. И еще было странное чувство-галлюцинация, будто я падаю во что-то мягкое, вязкое, знакомое, но при этом холодное и из чего очень трудно выбраться. К концу вечера обаятельный тысячелетний политик достал из кармана визитку. — Если не найдете себе достойного молодого человека, можете мне позвонить. Теперь пришел мой черед удивиться. Он никаким образом не вел себя похотливо, однако мысль о том, что возможно он хотел стать моим клиентом… Политик посмотрел на меня очень серьезно, а потом заявил: — Ну, поторопитесь, у меня не так много времени. «Нет, у Вас осталось его немного», подумала я, когда он мне подмигнул и улыбнулся. У меня возникло к нему странное чувство симпатии, потому что он посвятил мне свое время и проявил интерес. Кто я такая? Чуточку выше уровнем воришки и проститутки, девушка с сомнительным успехом в модельном бизнесе, дитя войны без прошлого с полулегальным настоящим, которая скорее всего плохо закончит в будущем. Будто читая мои мысли, политик вдруг сказал: — Было очень приятно с вами познакомиться, молодая леди. Желаю всего самого хорошего, и если вам когда-нибудь понадобится помощь со статусом в этой стране, всегда можете ко мне обратиться. Я посмотрела на визитку, которую он мне дал. Он был министром теневого кабинета при министерстве внутренних дел. Ни хрена себе! Возможно надо было показать ему мои бумаги о депортации!
Прежде чем я попыталась что-то произнести, Дон Жуан подошел ко мне и дал знак, что пора уходить. Я вышла из-за стола, попрощавшись со своим библейским другом. Затем последовала за Дон Жуаном. Он сообщил, что вызвал такси. — А вы со мной разве не поедете? — спросила я. Дон Жуан ничего не ответил, просто взял меня за руку, и мы быстро направились к выходу. Вечер был холодным. Дон Жуан помог мне надеть пальто. Когда подошло такси, я протянула ему руку, которую он взял в свою, а потом вдруг притянул меня к себе и поцеловал одновременно нежно и страстно, чего я совсем от него не ожидала. Я почувствовала его щетину на своем гладком лице, и это чувство было приятным. Он так хорошо пах! В этом запахе было ощущение дыма, темноты, свежести и дурмана. У него были теплые руки, но только я начала расслабляться, как он вдруг оттолкнул меня. — Хорошего пути, — и он открыл для меня дверь такси. Я чувствовала себя сконфуженно и было какое-то напряжение в животе. И еще ощущение того, что падаю, но не в пропасть, а во что-то мягкое. Так что у меня не было страха. В общем, это падение меня взбудоражило так сильно, что надо было выкурить еще один косяк, когда вернулась домой. И уже спустя много времени, когда снимала с себя макияж и чистила зубы всё еще обкуренная и ошеломленная, я вспомнила о своем сне. Как ехала на велосипеде по мокрой траве, проезжая мимо церквей и памятников. Кажется, я ощущала запах Дон Жуана, когда снова погружалась в сон. На этот раз мне приснился дом, скрытый в лесу рядом с маленьким озером. Может, надо приехать на датскую Ривьеру и освежить мою больную голову? Люблю тебя больше, чем могут сказать слова. Скорее напиши мне. Береги себя! Работа в квартале красных фонарей и в магазине дю Норд Мия, мой единственный друг, Даже не знаю, что сказать о Дон Жуане. Из того, что ты написала, могу только заключить, что он много для тебя значит. Но подумай, какое с ним будущее? Мне не нравится, что он женат. С твоим шатким статусом в Англии лучше найти другого парня и выйти за него замуж. И надеюсь, ты сохранила визитку того политика, возможно он как-нибудь тебе понадобится. Сейчас я немного подрабатываю как студентка. Недавно работала в отеле на Истегэде за главным вокзалом. Ну, да, в квартале красных фонарей Копенгагена, где продают тяжелые наркотики, много борделей и дешевых отелей. Очень жалко бедных наивных туристов. Особенно пожилых, которые бронируют отель в этой части города, думая, что нашли выгодную сделку. Однажды мы с коллегой-бразильянкой готовили завтрак для гостей в подвальном помещении отеля, и я заметила парня на улице, который махал нам рукой. «Наверное ему нужна помощь», — подумала я и быстро поднялась по ступенькам к выходу. — Сколько вы берете? — спросил меня парень. — Ты и шоколадная девушка? Хочу двух девушек, одетых, как служанки в белых передниках и в кружевных платочках на голове. — Пошел ты знаешь куда! — наорала я на парня. — Мы работаем в приличном отеле и подаем завтрак, а бордель находится рядом. Он покраснел и пролепетал: — Извините. Я увидел вас в окне подвального помещения. С улицы кажется, что подвальное помещение — часть борделя. Еще раз извините, — произнес он и бросился бежать будто что-то украл. Так что я поменяла место работы. Теперь каждую субботу работаю в фешенебельном магазине дю Норд. Да, тот самый магазин рядом с пятизвездочным отелем Англетер. В магазине дю Норд ты когда-то воровала дорогое шампанское, духи и одежду. А я работаю в кафе на крыше магазина, убираю со столов. Помнишь долговязого парня, Заргуля из нашего лагеря для беженцев, немного придурковатого? Он рассказывал истории о кафе магазина дю Норд. «Это место, куда ходят только старушки, они высматривают молодых мужчин. Если старушка хочет купить себе мальчика-игрушку, она кладет два кусочка сахара на блюдечко. Это секретный знак. Я пришел однажды в кафе и старушка пригласила меня к себе домой. И я так ей понравился!» Она сказала: «Заргуль, если тебе что-то нужно, просто позвони. У меня связи в Министерстве по иммиграции». А потом я был с другой старушкой, тоже очень богатой. Встретил ее в магазине дю Норд. И она хотела выйти за меня замуж'. «Заргуль, ты — великий мужчина и делаешь это лучше всех. Пожалуйста, женись на мне». «Извини, дорогая, не могу. У меня уже есть две жены в моей стране, и обе очень богатые». Ты ведь помнишь Заргуля? И его любимую фразу: «Для меня переспать с мадам или с месье, никакой разницы». Я видела Заргуля не так давно. Он что-то покупал в Альди, предполагаю, с одной из своих жен, которую привез в Данию с двумя маленькими детьми. Он сделал вид, что не узнал меня. Ну, я тоже не подала виду дабы не нарушить покой воссоединенной семьи. Всё, что говорил тогда Заргуль о кафе магазина дю Норд, не было правдой. В кафе действительно заходит много богатых пожилых женщин, но я еще не видела, чтобы они пытались купить мальчика-игрушку. Да и никаких мальчиков-игрушек в кафе не бывает. Молодежь редко здесь появляется. В основном только пожилые пары. Иногда я работаю вместе с итальянкой. Она высокая, очень красивая, с оливковой кожей, но ужасно ленивая и высокомерная. Никогда не помогает, даже если в кафе много народу. Я быстро протираю столы, чтобы новые клиенты не слишком долго ждали. А она стоит рядом и рассматривает свои ярко накрашенные ногти, как будто не замечая, что в кафе полно народу. Однажды я несколько раз на нее накричала. Она даже бровью не повела, продолжая вальяжно стоять. Я предпочитаю работать с двумя пакистанками. Они всегда готовы помочь. Обеим девушкам по двадцать лет. Одна из них очень миловидная. А вторая могла бы быть симпатичной, но, кажется, что она саму себя стесняется, и от этого у нее какое-то странное и непривлекательное выражение лица. Обе девушки родились в Дании, но не знают некоторые сложные слова. У нас в кафе самообслуживание, которое звучит по-датски selvbetjening. Они не понимают значение этого слова. Что с ними станет? Мне кажется, они выйдут замуж, родят детей и возможно будут вспоминать работу в магазине дю Норд как самое интересное в их жизни. Во всяком случае, так они относятся к своей работе: они обожают рассматривать людей и их обсуждать. Мой единственный настоящий друг, на этот раз у меня нет ничего нового. Хватит готики в моей жизни!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!