Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 41 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я просто… не знаю, — шепотом, больше для себя, чем для Келлера, произнесла Габриэла. — А то как бы мне не попало. Она уткнулась лицом в теплую шею Джексона, сжав его так, что тот скульнул и тявкнул. Она ласкала его и тогда, когда они выезжали из парка. «Как бы мне не попало». 30 — Габриэла! Вместе со стиснувшим душу льдистым страхом во рту у Нэнси все пересохло. — ГАБРИЭЛА! Нэнси вышла из туалета вместе с Рондой, Трэйси и Милли, думая застать свою дочь у входа. Но ее там не было. Она исчезла. Нэнси повторно облетела весь близлежащий участок. Габриэлы здесь как не бывало. Ни намека. — Миссис Нанн! А может, она ушла к Мосту Троллей? — спросила Трэйси. — Или пошла к остальным? — предположила Милли. «Мой ребенок? Ни за что. Он знает, что надо делать, вместо того чтобы вот так от меня уходить». Нэнси схватила за руку Милли, затем Ронду. Трэйси буквально подпрыгнула, когда она криком приказала ей взять Ронду за руку. Сердце Нэнси было готово выскочить из груди, кувалдой ударяя в ребра. Она обыскала площадку карусели. Орган теперь играл похоронный марш, а вертящиеся животные таращились на нее в укоризненном молчании: «Почему ты не углядела за своим ребенком?» — Миссис Нанн, вы так сильно сжимаете мне руку. Больно! Нэнси лихорадочно расспрашивала встречных: — Вы не видели маленькую девочку в цветастом платье? В ответ озадаченные взоры и покачивание голов. — Она стояла здесь! Вы должны были ее видеть! На нее смотрели как на умалишенную. — Пропала моя крошка! Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста! — Нэнси, что случилось? Венди Слоун. Тоже встревоженная. Притихшая стайка ее девочек сгрудилась вокруг Нэнси и остальных. Улыбки на их лицах поблекли. — Нэнси! — Г-Габриэла пропала. — Что?! — Исчезла. Мы все вместе были в туалете. Она оттуда вышла перед нами. Раньше на какие-то секунды. И пропала. Венди, я не знаю… — Нэнси, она не могла уйти далеко. — Я… я не… я не должна была спускать с нее глаз. Вдруг что-нибудь? О боже, боже…
— Перестань. — Венди ухватила Нэнси за плечи. — Мы найдем… Рядом с Нэнси неловко переминались две девочки-подростка, не вполне понимая, что происходит. — Мы тут возле туалета видели маленькую девочку в платье с цветками. — Где она? — гаркнула Нэнси. Одна из девочек вздрогнула. — Она разговаривала с каким-то мужчиной… У Нэнси сжался желудок. — Куда она ушла? Куда?! — Мне кажется, наверно… — Быстрее! — Голос Нэнси срывался. — Человек пошел в ту сторону. — Одна из девочек указала на парковку. — А девочка потом пошла за ним. Недавно. Пару минут назад. Нэнси подскочила, словно под ногами у нее что-то взорвалось, и кинулась к автостоянке. Там она подлетела к первому встречному — пожилому мужчине в зеленой бейсболке, который закрывал водительскую дверцу. — Пожалуйста, помогите мне, — быстрым задыхающимся голосом обратилась она к нему. — Пропала моя девочка. Она сюда недавно приходила, в цветастом платье. Вы ее видели? — Да вроде нет. Мы только что приехали, да, мама? С другой стороны фургона к обезумевшей от тревоги Нэнси подошла седовласая женщина и, взяв ее за руку, спросила: — Что случилось, дорогуша? — Похитили мою дочь. Несколько минут назад ее сюда привел мужчина. Помогите, умоляю! — Артур, живо найди полицейского! Мужчина послушно направился к телефону-автомату. Нэнси обегала припаркованные машины, истерично выкрикивая имя Габриэлы. Женщина беспомощно следовала за ней. Через парковку из «Мерседеса» вышел рослый, хорошо одетый мужчина и трусцой подбежал к Нэнси. — Леди, что случилось? — Мою дочь похитил мужчина, который привел ее сюда. Скажите мне пожалуйста, вы ее не видели? — Несколько минут назад я видел здесь маленькую девочку. — Да! — С косами, в розоватом таком платье? — Да, это она! Куда она пошла? Умоляю, скажите мне! Он внимательно поглядел поверх головы Нэнси на стоянку и на Кезар-Драйв. До этого он сидел в машине, занятый деловым разговором по мобильному. — Я видел, как девочка разговаривала с мужчиной возле старого пикапа. Там еще в кабине была белая собачонка. — Что? Нэнси прикрыла рот руками. В голове кружились сотни мыслей, одна ужасней другой. «Белая собачонка. Джексон. Кто же еще?» Вспомнились слова Пола, что Джексон не сбежал. А кто-то специально его выкрал. «Не знаю почему, но я уверен, что он не сбежал». Мужчина твердел лицом по мере того, как им овладевало понимание, а вместе с ним решимость. — Она села с тем человеком в грузовик, и они уехали. Ноги у Нэнси стали чужие, ватные; она покачнулась. Ее подхватила та женщина, не давая упасть. Мужчина сориентировался, что в принципе можно сделать. — Со мной сотовый. Я позвоню девять-один-один. Хотя нет, поеду за пикапом! Леди, ждите меня здесь!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!