Часть 43 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я ухмыльнулся. Ленни недовольно посмотрел на меня.
– Смотри, он думает, что тоже знает, – ответил я Филу.
– Чего тут знать, – не выдержал Ким. – У местных отморозков на такие котлы денег нет.
– И ты не знаешь, – заключил я.
– Покажем? – спросил меня Фил.
Я равнодушно пожал плечами. Мы с Филом подошли к Ленни. Тот напрягся и встал с подоконника.
– Не бойся, – сказал Фил. – Мы только спросим у тебя сколько времени.
– Да и чего тебе боятся? – добавил я. – Ты ведь всегда жил в двадцать втором, ты свой, местный парень. Вырос среди таких же, как и сам. Сколько времени, Ленни?
Ленни непонимающе водил своими глазами из стороны в сторону.
– Ну? Чего напрягся? – спрашивал Фил. – Ответь Брайану! Или опять зассал?!
– Сколько времени?! – громко спросил я.
Ленни недовольно цыкнул, закатил глаза и поднял руку с часами. Как только он посмотрел на стрелки циферблата, Фил размахнулся и двинул ему в нос.
– Это тебе от Дориана и Боба, мразь! – крикнул Фил.
От удара Ленни ударился затылком об пластиковое окно и упал на пол. Из его носа пошла кровь. Некоторое время он молча сидел, пытаясь осознать произошедшее. Потом он достал бумажную салфетку из кармана и принялся сморкаться и вытираться. Выглядел он жалко и подавленно.
Ким намочил носовой платок холодной водой и принёс его Ленни.
Я и Фил сели обратно на диван, к Диане, что торжественно улыбалась, испепеляя Ленни собственным взглядом.
– Их тела на четвертом. Завтра кремация. – потерянно произнес Ким, а после усмехнулся и добавил:
– Этот прикол с часами даже я не ожидал.
Я удивился, что Ким не сказал нам ни слова в защиту Ленни.
– Приехали, идут к вам, – услышал я голос военного наёмника по рации.
– Не болтайте лишнего, – процедил сквозь зубы Ленни, вытирая нос платочком.
– Не бойся, не сдохнешь, карьерист, – ответил ему Фил.
Я услышал шаги и разговор в коридоре. Ким тяжело вздохнул и сильно зажмурил глаза. Первый раз я увидел напряжение на его лице. Фил тоже затих и покусывал нижнюю губу. Ленни побелел и трясущимися пальцами прижимал платок к разбитому носу.
В зале появилось несколько человек с личной охраной. Среди всех я узнал только Холла, что, покосившись на меня, быстро перевёл свой взгляд в сторону и мэра города Тима Палмера, которого ранее видел разве что по телевизору или в газетах.
Справа от мэра был невысокий плотный мужчина в клетчатом пиджаке и круглым лицом, на носу которого были золотые очки. Он поздоровался с Кимом и Ленни за руку, а потом подошёл к нам.
– Здравствуйте, мистер Ховерс, – поприветствовал его Фил, поднявшись с дивана.
– Привет Фил, – ответил круглолицый и перевёл свой взгляд на Диану.
Диана улыбнулась, тот слегка пожал ей руку и посмотрел на меня.
– Тебя зовут Брайан? – спросил он и осмотрел меня снизу-вверх.
– Да, – ответил я и встал с дивана.
– Мэтт Ховерс, – представился он. – Я руководитель структуры и генеральный директор.
Мы пожали руки. Я не знал, что ему ответить. Просто кивнул и всё.
– Ты хорошо проявил себя, сынок, – учтиво произнес Ховерс. – Фабрике нужны стойкие и смелые парни. Молодец.
Ховерс несколько раз похлопал меня по плечу, словно выбивал пыль с ковра.
– Спасибо, – ответил я.
Ховерс ушёл. Рядом с мэром стоял толстый, потный мужик, держа в руке черную папку.
– Это кто? – шепнул я Филу.
– Бухгалтер, Роудс, – ответил Фил. – Через него проходят все деньги фабрики и конторы управления. Он оплачивает всё: взятки, зарплаты, счета, занося фамилии и суммы в свою папку. Все, кто когда-либо сотрудничал или работал с нами, будут в ней отображены. Думаю, ты уже тоже числишься в его бумагах. Роудс – это ходячий компромат.
Рядом с Роудсом стоял высокий, молодой, спортивный парень в бледно-розовых очках. Он всё время улыбался и вёл себя крайне высокомерно.
– А этот? – спросил я у Фила.
– Финансист, Джексон, – шептал Фил. – Банки, вклады, переводы, подставные конторы, фирмы однодневки и отмытые деньги – это всё на нём.
– Весь бомонд собрался, – удивлялся я.
– Поверь, не весь – отвечал Фил. – Здесь нет нашего юриста, братьев Коулов, что держат транспортную сеть, генерала Симонса, что под нашей зарплатой у военных, министра здравоохранения, под началом которого все наши клиники и ещё кучи других партнеров. Мне интересен вон тот лощеный мексиканец, слева от Холла, – добавил Фил и прищурился. – Скорее всего это новая глава наркокартеля. Его я раньше нигде не видел.
– Ну что, господа, – заговорил Ховерс. – У нас появились небольшие изменения и перестановки в порядке и организации нашего совместного бизнеса. Я буду говорить от лица континентальных руководителей. Наше совещание прошло этой ночью. Впереди нас ждут выборы главы города. Будет ли прислан новый человек или останетесь вы, мистер Палмер, я сообщу позднее.
Палмер гордо поднял свой подбородок и спросил:
– Позвольте уточнить мистер Ховерс. Сомнения у руководства, касательно моей должности, появились в связи с инцидентом в двадцать втором районе?
– Не только, – ответил Ховерс. – К сожалению, я не могу разглашать все подробности, но будьте уверены, доверие к вам имеется, и оно всё ещё существенно. Вы молоды и энергичны. Ваши перспективы, безусловно, весомые и руководство не раз это подчеркивало. Но сейчас, в связи с будущим проектом, посвятить в который я вас пока не могу, на двадцать вторую фабрику возлагают большие надежды. Здесь будут открыты первые экспериментальные центры и у руля вашего филиала должны быть сосредоточены самые лучшие локальные руководители. Это касается всех и вся, от начальства, до солдат. Всё, в структуре синдиката, вокруг двадцать второй фабрики, должно быть отлажено и сбалансированно. В город поступит серьезное финансирование под грядущий проект.
Холл многозначительно поднял брови. Роудс вытер пот платочком и спросил у Ховерса скрипучим голоском:
– Простите, кто будет являться ответственным исполнителем экспериментального центра?
– Эльс и его люди будут обеспечивать непосредственную работу, подходящего координатора выберет ответственный за безопасность, мистер Ким, – ответил Ховерс. – Всё распоряжения вы получите позже.
– Хорошо, спасибо, – ответил Роудс и сделал шаг назад.
– Теперь, касательно вчерашнего инцидента, – продолжал Ховерс. – Сол Родригес, бывшая глава наркокартеля окончательно исчерпал наше доверие, в связи с чем был ликвидирован. Новой главой был назначен мистер Энтони Гарсия, с этого момента он со своими людьми возьмет под контроль ячейку в двадцать втором. Вас мистер Ким и вас мистер Холл, я попрошу оказывать Энтони всяческое содействие, в случае, если на улицах появятся сомнения у латиноамериканского контингента, в утвержденной нами должности.
– Осуществим в полной мере, – ответил Холл.
– Сделаем, – быстро произнес Ким.
– Так же, хочу отметить доблесть вашего солдата Ким, мистера Брайана Ривза. Он лично ликвидировал главу картеля, что, безусловно, нужно поощрить финансово, – сказал Ховерс и посмотрел на Роудса. – Молодой парень очень хорошо себя проявил.
Я похолодел. Холл посмотрел на меня с открытым ртом. Роудс тут же открыл свою чёрную папку, щёлкнул авторучкой и что-то туда записал. Диана довольно улыбнулась и пихнула меня локтем, посмотрев на меня своими блестящими, лукавыми глазами.
– Ага, значит похвалили, – тихо шепнул мне Фил.
– Угу, – согласился я.
– На этом у меня пока всё, – закончил Ховерс. – Если у кого-то есть вопросы, лучше задавайте их сейчас.
– Да, есть, – сказал мэр. – К сожалению, вся эта ситуация с Родригесом привела к большой шумихе в прессе. Вокруг моего дома постоянно снуют надоедливые журналисты. Особенно отличается некий Себастьян Паркер, что написал уже три нашумевшие статьи в своей газете. Сейчас, насколько мне известно, он готовит какой-то резонансный репортаж обо всём, что творится вокруг фабрики и лично меня. Очень не хотелось бы, чтобы этот человек и дальше будоражил общественность своими заявлениями. Нужно как-то решить этот вопрос.
– Так решайте, – коротко заключил Ховерс. – Ким выделит надежного человека, а мистер Холл обеспечит его прикрытие. Решайте, как хотите. Я дам на всё зеленый свет.
Мэр вопросительно посмотрел на Кима. Тот перевел свой взгляд на меня…
– Брайан, возьмешь на себя вопрос с журналистом.
Я кивнул в ответ.
– Мистер Ривз, я полагаю? – спросил Палмер посмотрев на меня. – Приезжайте вечером ко мне, обсудим ситуацию лично.
– Хорошо, – ответил я.
– Ну вот и славно, – произнес Ховерс. – Господа, с вашего позволения я откланялся. Все дальнейшие распоряжения получите через контору на цветочной. Всех благ.
Ховерс вышел. За ним вышел мэр и вся его охрана. Холл, Роудс, Гарсия и Джексон так же неспешно прошли к выходу, о чём-то болтая между собой.
Мы вновь остались наедине: я, Ленни, Фил, Диана и Ким.
Ким хитро взглянул на меня и улыбнулся: