Часть 33 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она… там, где вы сказали.
Я решил рискнуть, надеясь, что в такой суматохе они забыли о моем телефоне. Набрав помер Лайзы, я услышал в ответ бесцветное «алло».
— Это я, Морган. Давай домой. — И повесил трубку.
Времени было в обрез, и я не стал выяснять у Ким, как ей удалось незаметно пробраться и выбраться из комнаты Лайзы. На то она и профессионал. Вся моя надежда была на леди Удачу. Я набрал номер 203-и комнаты. Сигнал вызова прозвучал раз шесть, прежде чем приятный голос ответил:
— Да?
— Луис Рондо?
— Да, я.
— Мое имя Винтерс, мистер Рондо. Мне вас порекомендовал друг.
— А, да, — ответил он неопределенно.
— Я увлекаюсь летным делом. Поскольку вы занимаетесь импортом, не могли бы вы приобрести для меня самолет?
— Да, это возможно. Вам надо что-то конкретное?
— Хотелось бы скоростную машину на пять-шесть человек.
— Понятно.
— Как скоро будет выполнен заказ?
— Зависит от того, как сильно вы хотите.
Я засмеялся, как будто оценив шутку.
— Вообще-то, немедленно. Уж если я чего захочу, то не успокоюсь, пока не получу.
Он поддержал мою игру:
- С вами все ясно. Спите спокойно, самолет у вас будет к рассвету.
— Только, пожалуйста, самое лучшее.
— Несомненно, сэр. У меня в Майами как раз есть партия на продажу. Я думаю, «квинэр» вас устроит? Благодарю за звонок. Вы будете у себя в номере?
— Да.
— Постараюсь сделать все, что в моих силах.
Положив трубку, я подошел к окну. Полоски света просачивались на улицу сквозь доски, которыми были забиты окна нижних этажей. Внизу сновали прохожие, не совсем уверенные, куда им идти.
Ко мне незаметно подошел Джои.
— Что будем дальше делать?
— Ждать.
Я вызвал Анжело наверх и попросил его принести кофе и несколько бутербродов. Минут через десять он вернулся с подносом. Пока он ставил посуду на стол, я сказал:
— Мне нужны две килограммовые картонные упаковки сахарного песка. Оберни в пленку и заклей лентой. Сделаешь?
— На кухне у нас как раз есть.
— На стоянке найдешь новый «вольво». У него вмятина на правом крыле. Положи коробки под переднее сиденье.
Не задавая вопросов, он кивнул головой.
— Ты нашел Хосе?
— Да. По рации. Ваше судно еще ждет, но время на исходе.
— Держи с ним связь. Я дам знать, как только все утрясу.
— Будьте осторожны, сеньор.
Закрыв за ним дверь, я опять посмотрел на часы. Было двадцать минут первого. Вверху раздался нарастающий гул моторов. Самолет с ревом пронесся почти над самым отелем и повернул на северо-восток.
— Счастливо, Лайза.
Я налил себе рюмку и стал ждать.
11
Ким вернулась в половине первого. У нее был свой ключ. Она проскользнула в номер, бесшумно прикрыв за собой дверь, и знаком показала мне, что все в порядке. Прислушавшись, нет ли шагов в коридоре, она с облегчением вздохнула, подошла к буфету и налила себе рюмку.
— Давай рассказывай.
— Все вышло, как задумано. Сабин звонил как раз перед моим уходом, так что он еще не знает. — Она улыбнулась с видом заговорщика. — Скоро узнает.
— Почему?
— Он звонил каждые пятнадцать минут, проверял.
— Вот будет заваруха, только держись. Он перевернет весь отель вверх дном. Это был последний самолет, и он решит, что она где-то здесь.
— Морган…
— Что?
— Вдруг он заподозрит тебя?
Не успел я ответить, как зазвонил телефон. Я взял трубку, это был Луис Рондо. Он сообщил мне деловым тоном:
— Мистер Винтерс, я смогу выполнить заказ с учетом ваших требований.
— Точно?
— Совершенно точно. Место доставки, как вы предложили, в северной части. Владелец торопится, поэтому торговаться не придется.
— Понимаю. Благодарю за любезность.
— К вашим услугам, сеньор.
Когда я закончил разговор, Ким тихо спросила:
— Кто это?
Радио так орало, что она едва меня расслышала.
— Рондо. Он связался с Майами. Твое ведомство посылает за нами самолет. Он приземлится на рассвете в северной части аэродрома. — Я глянул на часы. — Пора трогаться. — Тихо, чтобы не слышал Джои Джолли, который как раз собрался налить себе рюмашку, я сказал Ким: — С последним рейсом из Майами прилетел Уайти Тасс. Не говори Джои, он совсем потеряет голову. Не отходи от него. Смотри, чтобы никто его не увидел. Жди, пока вернусь.
Она впилась в мое лицо своими громадными черными глазами.
— А если нет?
— Садитесь с Джой на самолет и уматывайте. Значит, я не смог вернуться.
— Но у меня приказ…
— Плевать на твой приказ, дорогая. Сейчас решения принимаю я. Для твоего сведения: попасть в замок я могу, может быть, мне удастся оттуда выбраться, если нет, значит, и меня нет. Можешь не беспокоиться о Викторе Сей- бле, он уйдет вместе со мной.
— Ты убьешь его?
— Не понадобится. Они сами это сделают. Если все раскроется, нам обоим не жить. Мыс тобой узнали, что в данный момент он жив, так что наше задание выполнено. Что бы ни случилось, твой доклад понравится начальству.