Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я вдруг почувствовала себя идиоткой из-за того, что задержалась в «Старбаксе» со своим кофе. Обойдись я без латте, пришла бы вовремя. Я подняла руку, то ли приветствуя, то ли отдавая честь, и смущенно улыбнулась. Кто-то кивнул в ответ, остальные непонимающе уставились на меня. – Мы что, работаем с ФБР? – вкрадчиво поинтересовался лысый толстяк. Это уже похоже на открытую конфронтацию. Хотя может стать еще хуже. – Я из отдела поведенческого анализа в Вирджинии, – ответила я. Хорошо бы произвести на них впечатление своей квалификацией. Но я не хотела хвастаться, подтверждая худшие подозрения относительно американцев. – Занимаюсь серийными убийцами. Здесь я на тот случай, если вам пригодятся мои навыки составления психологических профилей. И для того, чтобы перенять ваш опыт. – Очень хорошо, – громогласный голос Вуда напоминал раскаты камнепада. – Пожалуйста, садитесь. Я отодвинула стул, заняв свободное место рядом с Габриэлем, и сняла с плеч сумку с ноутбуком. Вуд начал представлять сидящих за столом, а я старалась запомнить имена и звания. Жасмин Скотт – детектив из Скотланд-Ярда. Склонный к конфликтам лысый толстяк – Филлип Беннетт из НКА [19], которое часто называют британским ФБР. Два детектива из полиции лондонского Сити – Холли Патель и Бен Патель (Бен тут же пояснил, что они не родственники). Детективами не были только доктор Джеймс Диксон – судебный патологоанатом в круглых очках с такими толстыми стеклами, что их не пробить и пулей, – и судмедэксперт Грейси Лоу (она единственная улыбнулась мне и тем самым заслужила мою любовь навеки). На другом конце стола Вуд сложил пальцы домиком. Он был по-своему красив, с серебристыми волосами и прямыми черными бровями. Старший инспектор поднял на меня серые глаза: – Итак, чтобы ввести агента Лидделл в курс дела. Кэтрин Тейлор, женщина, убитая вчера, – четвертая в серии убийств. У всех жертв перерезано горло, тела изуродованы посмертно, вырезаны различные внутренние органы. Некоторые из этих органов найдены на месте преступления, другие так и не найдены. – Спасибо, шеф. Я читала материалы и знакома с предыдущими убийствами. – Хорошо… – Он забарабанил пальцами по столу. – В прошлые разы убийца, похоже, действовал очень аккуратно. На каждом месте преступления обнаружено множество отпечатков пальцев, но места эти публичные, так что ничего удивительного. Мы не нашли никаких совпадений по отпечаткам. Я сразу подумала, что убийца действовал в перчатках. – Записи с камер наблюдения ничего не дали, – продолжил Вуд. – Видимо, убийца знает об их расположении и намеренно избегает их. – Он потер переносицу. – Мы подключили ФБР, потому что имеем дело с беспрецедентной паникой. Газеты окрестили этого парня «Террористом-потрошителем». Страдает бизнес, в рестораны почти никто не ходит. Женщины, работающие в Сити, остаются дома. Уже были нападения на двух мужчин, которых приняли за так называемого Потрошителя. Учитывая количество серийных убийц в Америке, нам не помешает воспользоваться вашим опытом. Лондонское отделение ФБР не смогло помочь, поэтому им пришлось прислать вас. – Он откашлялся. – Откровенно говоря, правоохранители Соединенного Королевства не слишком жалуют судебную психологию… Для себя я перевела это так: «Почти все мы здесь считаем, что такие, как вы, бесполезны». – У нас уже был… несколько неудачный опыт общения с профайлерами-криминалистами. Но, как я уже сказал, ситуация становится все хуже и хуже. Я сохраняла бесстрастное выражение лица. Всё в порядке. Он ясно дал понять, что я здесь никому не нужна, но они в таком отчаянии, что готовы иметь дело с кем угодно. Я задумалась, не рассматривали ли они вариант с медиумом, прежде чем пасть так низко. – Господи, да мы на прошлой неделе даже к медиуму обращались! – словно прочел мои мысли детектив Бен Патель. Зашибись… Вуд, бросив на Бена суровый взгляд, продолжил: – Давайте обсудим последнее убийство. – Он взглянул на Габриэля. – Констебль Стюарт, ваши соображения? Габриэль откашлялся: – Кэтрин Тейлор, девятнадцать лет, студентка Голдсмит-колледжа из Эссекса. Снимала квартиру в Нью-Кроссе с соседкой Джеммой Робертс. У Кэтрин было тяжелое расставание с бойфрендом, но это было уже год назад. Вчера вечером Кэтрин сказала соседке, что идет прогуляться. Джемму не позвала. Кажется, они были в ссоре уже несколько месяцев. Я нахмурилась. – Известно, что Джемма делала вчера вечером? – Она была в пабе в Нью-Кроссе [20]. Ее стошнило на одного из завсегдатаев. Наша жертва вышла из квартиры одна в половине седьмого. Мы пока точно не знаем ее маршрут, но тело обнаружили на Митр-сквер в одиннадцать двадцать. Есть версия, что убийца специально искал женщину по имени Кэтрин и караулил ее возле дома, уже зная имя и адрес. Возможно, она пошла с ним добровольно: скажем, он уговорил ее вместе погулять в Сити и выпить, и они поехали на надземке [21]. – Чем вы сейчас заняты? – спросил Вуд. – Бен проверяет пабы Нью-Кросса – может, найдем свидетелей, которые видели ее вчера вечером… Холли занимается камерами наблюдения на юго-востоке Лондона и в этом районе, а еще в надземке. Я опрашиваю друзей и родственников. Вуд взглянул на доктора Диксона: – Хорошо. Отчет о вскрытии готов? Диксон поправил толстые очки на переносице. – Причина смерти – обескровливание. – Он взглянул на меня. – Потеря крови. – Спасибо за разъяснение. Да, они точно держат меня за идиотку. Возможно, из-за моего акцента. – Сердце и левая почка жертвы отсутствуют, – продолжил эксперт. – Увечья на туловище нанесены посмертно. Однако порезы на лице сделаны при жизни. – Он снова взглянул на меня. – Перед смертью. Не обращая внимания на его снисходительность, я напряглась. Я ведь надеялась, что убийца не уродовал ее, пока она была жива. Это не совпадало ни с подписью настоящего Потрошителя, ни с предыдущими убийствами нашего преступника.
Доктор Диксон откинулся на спинку стула: – Я нашел под ногтями жертвы частицы кожи. Габриэль нахмурился. – Похоже, на этот раз убийца оказался неосторожен. Он решил, что Кэтрин мертва, и наклонился, чтобы порезать ее на куски. Но она была еще жива и умудрилась поцарапать его. Я медленно кивнула: – И поэтому он изуродовал ей лицо перед смертью… – Может быть, – согласился Габриэль. – Очень вероятно, что он разъярился и хотел наказать ее. – Возможно, – Диксон повертел авторучку. – В любом случае полный отчет о вскрытии пока не готов. Но есть кое-что необычное. Закончу завтра утром. – Хорошо. – Вуд кивнул. – Лоу, есть совпадение по ДНК? Грейси покачала головой: – С анализом что-то не так. Сегодня повторно проведу тесты. Вуд нахмурился, явно раздраженный: – Что значит «не так»? – ДНК вроде бы в порядке, но ни один из STR-локусов [22] не амплифицируется [23] должным образом. Я просто хотела перепроверить, возможно ли… – Она нахмурилась. – Есть ли вероятность, что вы… – И замолчала. Похоже, именно так британцы ставят под сомнение действия начальства. Грейси откашлялась и предприняла новую попытку: – Возможно ли, что кто-то случайно перепутал образцы? – Под конец фразы ее голос сорвался. Вуд напрягся: – Исключено. – Да, разумеется, – ее щеки порозовели. – Просто когда образцы не амплифицируются, это означает путаницу в исходных данных. – По-английски, пожалуйста, – сказал Вуд. – С образцом ДНК что-то не так, – объяснила Грейси. – Отправьте в лабораторию НКА, если сами не можете разобраться, – Вуд повысил голос, давая понять, что тема закрыта. – Сейчас Министерство внутренних дел принимает дополнительные меры по борьбе с этой угрозой. Проводите задержания и обыски на свое усмотрение, и мы сможем допрашивать подозреваемых сколько угодно без доступа адвоката. Вот почему старший инспектор Вуд весьма рад, что эти преступления расценивают как теракты. Ведь это ведет к расширению полномочий полиции. Следует не забывать о заголовках таблоидов и нарастающей ксенофобии. Но у меня возникло предчувствие, что, если я брошу прямой вызов такому альфа-самцу, как Вуд, ничего хорошего не выйдет. К счастью, один из моих любимых приемчиков – вести себя как беспомощная идиотка. И – опять же к счастью – мой акцент уже сделал за меня полдела. Значит, можно попытаться заставить коллег взглянуть на вещи с моей точки зрения, не ставя под сомнение их авторитет. Всегда позволяйте противнику недооценивать вас. Я подняла руку: – Гм, у меня вопрос… Вуд поднял брови: – Да, Лидделл. – Кто, по мнению общественности, совершает эти убийства? – Я широко раскрыла глаза и заморгала. – Мы им ничего не говорили, – отрезал Вуд. – Да, но как… как об этом сообщают СМИ? Когда у них нет ответов, разве они не придумывают что-нибудь сами? Габриэль бросил на меня раздраженный взгляд. Похоже, он один понял, куда я клоню. – Это важно? – прорычал Вуд. Я прочистила горло, изо всех сил стараясь продолжать этот фарс: – Просто я увидела газетный заголовок о мусульманах и джихадистах – и была сбита с толку. Мне даже не пришло в голову, что это может быть связано с терроризмом.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!