Часть 62 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Позвольте показать вам фотографию. Не возражаете? Это займет лишь минуту.
Сильвия достала снимок и передала его Доннелли, указывая на Дэвида Лионса:
– Это он.
Подрядчик уставился на фотографию, покачал головой и хотел уже вернуть ее Сильвии, но та остановила его.
– Взгляните, это рядом с ним Филип Симмонс? С правой стороны? – спросила она, указывая на де Джерси.
Доннелли внимательно посмотрел на снимок:
– Похож. Даже не знаю. Может, и он.
– Но вы не уверены? Прошу, посмотрите внимательнее. Это Филип Симмонс?
Сильвия чувствовала, как колотится ее сердце. Доннелли еще раз взглянул на фотографию, затем вернул обратно:
– Может быть, мне сложно сказать. Мистер Симмонс был с усами и рыжими волосами.
– Но вы считаете, что он похож на этого человека?
– Кажется, да. А в чем, собственно, дело? Зачем вы здесь?
Сильвия поднялась.
– Я пытаюсь найти мистера Симмонса, – взволнованно проговорила она.
– Тогда вам лучше поговорить с его адвокатами. Я дал вам их номер.
Очевидно, подрядчику не терпелось выпроводить ее.
Сильвия вышла из трейлера, решив взять дело в свои руки. Она хотела осмотреть территорию, а если кто-то подойдет к ней, она представится туристкой из Англии. Вернувшись назад неторопливым шагом, Сильвия перелезла через деревянные доски и шагнула на дорожку, что вела к особняку. Она направилась к гостевому домику у бассейна и заглянула внутрь. Пол там был выложен белым мрамором, повсюду висели изысканные светильники.
Мимо шел парнишка в запачканном краской комбинезоне.
– Привет, – дружелюбно сказал он.
– Красиво получается, – заметила она.
– Еще бы. Этот мрамор доставили из Италии, а светильник стоит больше, чем моя годовая зарплата, – с широкой улыбкой ответил парень.
– А бассейн просто огромный, – сказала Сильвия.
– Да, его построили почти сразу. Более десяти футов в глубину. В том конце должен быть трамплин, а там сделают теннисный корт.
Сильвия поблагодарила парня и заглянула в гостевой домик. Казалось, там ожидали особ королевских кровей. Она вернулась в такси.
Сильвия пообедала в столовой отеля. Ее обслуживал молодой симпатичный официант с темными раскосыми глазами. Он предложил фирменное блюдо – яйца «Бенедикт» с домашней ветчиной. Сильвия не пожалела, что согласилась. Еда оказалась восхитительной, а после парень поинтересовался, все ли ей понравилось.
– Спасибо, было очень вкусно, – ответила Сильвия, а потом добавила: – Хотела узнать, вдруг вы мне поможете. Я пытаюсь найти одного знакомого, который раньше останавливался в вашем отеле. Мне срочно нужно с ним связаться. Его зовут Алекс Морено. – Она посмотрела парню в глаза. – Вы его встречали?
– Встречал, – тихо сказал официант.
Щеки Сильвии вспыхнули. Неужели ей так сразу повезло?
– Отлично. Вижу, сейчас вы заняты. Не могли бы мы поговорить с вами позже?
– Если не будет много посетителей, моя смена закончится в половине третьего, – сказал парень, отступая на шаг.
– Я живу в номере…
Официант покачал головой:
– Персоналу запрещено заходить в номера гостей, даже по приглашению. Таковы правила заведения. В два тридцать я буду ждать на стоянке отеля.
– Как вас зовут? – спросила она.
– Рикки.
Парень пошел прочь, но вдруг повернулся и одарил Сильвию ослепительной улыбкой.
Сильвия заказала в кофейне капучино, сокрушаясь, что Доннелли не признал в де Джерси Симмонса. Может, она просто ошиблась.
В два пятнадцать она увидела через окно, как Рикки выходит из отеля и встречается на тротуаре с блондином. Несколько секунд парни о чем-то шептались, затем скрылись из виду.
Ровно в половине третьего Сильвия зашла на парковку, где стояло машин семь, не больше. К ней подъехал черный джип-кабриолет с мягкой крышей. За рулем сидел блондин, встречавшийся с Рикки, а сам официант занял не слишком просторное сиденье сзади.
– Привет, прыгайте к нам, – сказал он. – Можем прокатиться до пляжа.
Парень был загорелым, с белозубой улыбкой и лазурно-синими глазами, в кипенно-белой футболке с коротким рукавом.
Сильвия забралась на переднее пассажирское сиденье.
– Я – Брайан, – сказал водитель. – Как вас зовут?
– Сильвия, – ответила она, сомневаясь в правильности своего поступка. – Куда мы едем? – занервничав, спросила она.
– Просто на пляж. Вы же хотели поговорить, так?
Всю дорогу Брайан не умолкал, словно гид на экскурсии, а Рикки сидел сзади, не проронив ни слова.
Когда они приехали, Брайан помог Сильвии выбраться наружу и предложил прогуляться. Она посмотрела на Рикки, который остался в машине.
– А вы разве не пойдете? – спросила она.
– Это не со мной вам нужно разговаривать, – отозвался парень и кивнул на Брайана.
Парень накинул на плечи кожаную куртку, а Сильвия пошла рядом с ним. Ветер пронизывал до костей, и она сильнее закуталась в пальто.
– Итак, какую сумму я получу? – спросил Брайан, глядя прямо перед собой.
– Что ж, я не планировала никому платить, но могу потратить пару сотен. Правда, я пока не знаю, чем именно вы мне поможете.
– Может, помогу, а может, и нет, – ссутулившись, ответил парень.
– Вы виделись с Морено?
Он кивнул. Некоторое время они шли в тишине. Наконец Сильвия сказала, что должна знать, какого рода информацией он владеет, а после этого решит, платить ему или нет.
Парень остановился:
– Пять сотен?
Сильвия вздохнула. Она сильно продрогла.
– Хорошо, но это должно того стоить.
– Наличными?
– Да, – резко ответила Сильвия.
Они возобновили шаг, а через некоторое время парень свернул в сторону дюн. Сильвия последовала за ним. Когда они дошли до холмов, он пригнулся и спрыгнул в овраг.
– Здесь можно укрыться от ветра, – сказал он, присаживаясь на корточки.
Сильвия присоединилась к нему и задала вопрос:
– Так что вы знаете об Алексе Морено?
Брайан протянул ей ладонь. Сильвия открыла сумочку и отсчитала пятьсот долларов. Парень спрятал деньги в карман.
– Он был настоящий модник, все шмотки дизайнерские, вплоть до носков. Свитера носил из чистейшего кашемира.
Сильвия заплатила отнюдь не за перечисление моделей из каталога одежды, однако не стала прерывать парня.