Часть 94 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ветеринар уехал, и Роджерс с Сарой, которая за все время не промолвила ни слова, остались в офисе. Флеминг чувствовал себя неуютно.
– Похоже, это уже никому не нужно, – сказал Роджерс, поднимая фотографию в серебряной рамке с де Джерси и королевой.
– Мне нужно, – тихо сказал Флеминг и грустно улыбнулся. – Он всегда хотел выиграть в дерби. За все эти годы он выставлял разных скакунов. Это было как-то связано с его отцом.
– А что с его отцом? – спросил Роджерс. – Эдвард де Джерси унаследовал все от него?
Флеминг с удивлением посмотрел на офицера:
– Нет. Его отец был букмекером из Ист-Энда.
– Букмекером? – ошарашенно повторил Роджерс.
– Да. Кажется, его звали Рональд. Правда, он почти ничего не говорил об отце. Босс был не из тех людей, с которыми можно часами вести личные беседы. Он учился в Сандхерсте, но я знал его лишь в качестве заводчика скаковых лошадей. Де Джерси нанял меня около двадцати лет назад.
– Он вам нравился? – спросил Роджерс.
Флеминг замешкался, и старший офицер повторил вопрос.
– Нравился ли он мне?
– Как человек, – не отступал Роджерс.
– Не знаю, что и ответить. После всего случившегося трудно сказать. Они с Кристиной были особенной парой. Спросите мою жену.
– Я спрашиваю вас.
Роджерс пронзительно посмотрел на Флеминга.
– Я только что ответил на ваш вопрос, разве нет? Нельзя проработать на кого-то двадцать лет и ничего не чувствовать. Я уважал его и…
– И? – не унимался Роджерс.
– Если он сделал то, в чем его обвиняют, тогда я вряд ли знал его по-настоящему. Но он всегда вел себя так, словно мы с ним на равных, за исключением последнего времени. Однако я списал эту перемену на его финансовые трудности. Слушайте, мне больше нечего добавить, и, если не возражаете, я бы хотел заняться работой. Еще нужно утрясти кое-какие вопросы для нового хозяина поместья.
– Что ж, спасибо. Я ценю то, что вы согласились поговорить. Мне хочется получше узнать человека, которого я пытаюсь выследить.
– Я так и понял, но удачи вам желать не буду. Надеюсь, он останется на свободе.
Роджерс сердито встал и кивнул Саре, которая так и не проронила ни слова.
– Что ж, а я надеюсь на обратное. В конечном счете все сводится к тому, что он просто вор. Дешевый аферист. И ему это с рук не сойдет.
Роджерс пошел прочь. Сара кивнула Флемингу и двинулась следом.
Оставшись в одиночестве, Флеминг поднял фотографию в серебристой рамке, которой так гордился его прежний босс. Он мог рассказать о де Джерси куда больше, но тогда бы впутал в эту историю и себя. Сейчас же они с женой подыскивали новый дом. Флеминг обсудил возможность работать у Шейха, и ему предложили место в офисе. Конечно, это было понижением, но так Дональд смог бы оплачивать аренду жилья. До пенсии было еще далеко, а премий или социальных выплат ему не предвиделось. Когда у де Джерси начались финансовые проблемы, он приостановил выплату пенсий для персонала.
Внезапно Флеминг рассердился из-за предательства босса и гневно уставился на фотографию. Дональд задумался, где мог сейчас прятаться де Джерси, и ощутил прилив злости, что слишком доверился ему. Он бросил фотографию на стол, и стекло разбилось.
После встречи с Дьюлэем де Джерси отправился в Ирландию в качестве Майкла Шонесси. Он владел небольшим приусадебным участком, записанным на это имя, которым управлял малоизвестный заводчик лошадей из Ирландии. Де Джерси всегда заезжал туда, когда бывал в стране, но неизменно под маскировкой. Это было его маленькой тайной. Теперь там находилась Бэндит Куин со своим будущим жеребенком.
Кобыла обошлась ему в сто двадцать пять тысяч фунтов, когда он купил ее на «Таттерсоллз» в тысяча девятьсот девяносто девятом. Она выступила на скачках всего три раза в цветах конюшни де Джерси. Пока на Эдварда де Джерси велась остервенелая охота, он преспокойно организовывал перевозку Бэндит Куин в Америку. Сперва он заказал перелет и заплатил агентству по перевозкам, а также налоги на анализы для отправки. Эдвард подделал документы из Уэтерби, указав брата Флэш-Рояля, коня по кличке Ливери-Рояль, в качестве отца будущего жеребенка. Он сделал все возможное, чтобы скрыть незаконную случку Флэш-Рояля с кобылицей. Бэндит Куин перевезли в трейлере для лошадей в аэропорт. В Америке ей следовало находиться на карантине, за что де Джерси тоже заплатил, а потом ее отправили бы в Ист-Хэмптон. Эдвард нанял парнишку-конюха для сопровождения лошади на время поездки и заплатил ему хорошую сумму, чтобы быть уверенным наверняка: тот прекрасно позаботится о его драгоценном грузе. Де Джерси в роли Майкла Шонесси вылетел из Ирландии в Виргинию. Оттуда на внутреннем рейсе он добрался до Нью-Йорка.
Прибыв в аэропорт имени Джона Ф. Кеннеди, де Джерси отправился до Ист-Хэмптона на автобусе под тем же именем Майкла Шонесси. Имея при себе всего один чемодан, он остановился в гостинице «Хантинг инн». По приезде Эдвард убедился, что Бэндит Куин хорошо перенесла дорогу, а сейчас проходит проверку в Корнелле. Де Джерси не сомневался, что с ее документами не возникнет проблем, как и с анализами. Он умел заметать следы.
Эдвард снял коттедж возле бухты Гардинерс-Бей в городке Спрингс, что в Ист-Хэмптоне. Он редко покидал принадлежавшую ему территорию и заказывал все необходимое через Интернет, стараясь придумать, как вернуть себе право собственности на недвижимость Морено. Де Джерси действовал осторожно, понимая, что полиция Великобритании могла уже отследить его связь с бизнесменом, но Эдвард не собирался так просто отказываться от миллионов долларов.
Работники карантинных конюшен вывели Бэндит Куин из трейлера, восхищаясь ее размером и породистостью. Кобылица обладала небольшой, почти как у арабского скакуна, головой, мощной шеей и крепким мускулистым телом. Ее беременность еще не бросалась в глаза. Бэндит Куин осмотрел ветеринар, который заключил, что длинный переезд никак не отразился на ее состоянии. Кобылица с жадностью съела первую порцию корма. Шерсть ее ослепительно блестела на послеполуденном солнце.
Лошадь поместили в денник, а персонал исправно поддерживал связь с владельцем: Майкл Шонесси звонил каждый день. Он говорил, что скоро покинет Ирландию, и ничем не выдавал, что уже жил в Ист-Хэмптоне.
К концу мая де Джерси, привыкший к новому имени, связался с адвокатской фирмой, которой пересылал ящик с картинами, и сообщил, что лично приедет за ним. Добравшись до места на взятом напрокат джипе, он зашел в офис и, предъявив документы, заплатил за доставку. Затем де Джерси отправился на склад, который фирма использовала для хранения вещей клиентов. Подобные услуги были в порядке вещей: из-за кочевого образа жизни многие домовладельцы Хэмптонса поручали адвокатам присматривать за владениями, оплачивать счета и следить за домами в зимний период, когда те пустовали. Де Джерси поставил ящик в джип и вернулся домой. Он извлек оттуда двадцать тысяч долларов, остальное спрятал в водонепроницаемые пластиковые пакеты под половыми досками.
Сказывался стресс последних нескольких месяцев: де Джерси сильно постарел и осунулся. Подобно Дрисколлу и Вилкоксу, он отрастил длинную бороду. Эдвард редко выходил на улицу, если только за покупками, которые совершал на фермерских рынках. Он ел здоровую свежую пищу, чтобы восполнить потраченные силы, и каждый день звонил с вопросами о жеребенке. На карантинных конюшнях уже привыкли к тихому голосу человека, которого они никогда не встречали.
– Здравствуйте, это Майкл Шонесси. Как поживает моя леди? – спрашивал он.
Де Джерси ожидал рождения, как заботливый отец, подыскивая тем временем жилье, куда он мог бы перевезти кобылу и жеребенка. Под досками лежало достаточно средств, чтобы обеспечить его на долгие годы. Оставалось придумать, как ему завладеть недвижимостью Морено, тогда он сможет жить в роскоши до конца своих дней. Он строил долгосрочные планы переехать в Виргинию и открыть там скаковые конюшни. Следовало только дождаться подходящего момента.
Местные жители знали, что на побережье появился приезжий, но не пытались подружиться с ним. Уединенность являлась одной из приятных особенностей жизни в Хэмптонсе: при желании можно было найти компанию или же остаться инкогнито. Здесь обитало множество художников, поэтому сухопарый бородатый мужчина в длинном пальто отлично вписывался в общую картину.
По утрам де Джерси бродил по пустынным пляжам, любуясь восходами. Забирался на утес и сидел там, размышляя о своей жизни, о будущем, думая о Кристине и дочерях, жалея, что все обернулось подобным образом. Но только так он мог оставаться на свободе, хоть и в одиночестве.
Де Джерси хватало времени, чтобы подумать о Дрисколле и Вилкоксе, однако угрызений совести он не испытывал. На самом деле Эдвард мало о чем сожалел, разве что о Сильвии Хьюитт, но и то было вынужденной мерой. Вера в это помогала ему смириться с ее смертью. Он не намеревался возвращаться в Англию или присутствовать на дерби, как предполагали те, кто вел на него охоту. У де Джерси не осталось причин возвращаться на родину. Бэндит Куин собиралась произвести на свет жеребенка его чемпиона. Эдвард не сомневался, что ему удалось надежно скрыться от полиции и что однажды сын Флэш-Рояля принесет ему победу в дерби.
После разговора с Флемингом и ветеринаром старший суперинтендант Роджерс еще больше убедился в том, что имеет дело с непростым человеком в лице Эдварда де Джерси. Его отец был букмекером, а сам он сумел пробиться наверх, дойдя до королевской семьи, после чего выкрал королевские регалии.
Когда патрульная машина отъехала от поместья, Роджерс взглянул на Сару:
– Что вы думаете?
Она печально улыбнулась:
– Думаю, что никто не знал настоящего мистера де Джерси.
– Что ж, а я собираюсь узнать, черт подери! Я поймаю этого дьявола, даже если закончу на этом свою карьеру. А после этого я выйду на пенсию.
Роджерс решил, что следует проверить прошлое де Джерси и выяснить его мотивацию, поэтому вместе с Сарой старший офицер полиции стал просматривать архивы. У главного подозреваемого прежде не было судимостей, но Роджерс нашел старые новостные сводки и статьи о букмекерских конторах его отца и последовавшей вражде между конкурирующими бандами Ист-Энда. Об отце и сыне говорилось мало, но упоминались похороны всеми любимого букмекера. Он просил, чтобы его пепел развеяли над ипподромом Эпсома в день дерби, но в этом желании отказали.
Вновь с помощью Сары Роджерс проверил сертификаты о рождении, браках и смерти и обнаружил свидетельство о рождении де Джерси. Он оказался старше, чем думал офицер. Это заставило его копнуть еще глубже и узнать об этом человеке больше. Роджерс проверил медицинские и школьные записи о нем, а также слова Флеминга об академии Сандхерст. Старший суперинтендант обнаружил, что де Джерси исключили вследствие тяжелой травмы колена и Эдварду потребовалась сложная хирургическая операция. Саре удалось найти информацию о том, что в то же время там учился Вилкокс, который тоже был вынужден бросить учебу, хотя и по другим причинам.
Ночью, размышляя дома в уединении, Роджерс сложил воедино различные обрывки информации, которые вели к прошлому де Джерси, и был поражен этим человеком. С помощью компьютера Сара помогла выяснить дальнейшие подробности его жизни. Роджерс узнал о карьере де Джерси в сфере недвижимости, а Сара получила сведения по налогам, которые отражали его стремительно выросшие доходы, – и это притом, что ничто не намекало на источник огромного богатства, позволившего приобрести роскошное поместье.
Роджерс сосредоточился на том, чтобы провести связь между де Джерси и Дрисколлом. После нескольких часов кропотливой проверки данных Роджерс понял, что обнаружил нечто важное. Он не смог установить, когда эти двое встретились, но возросший достаток Дрисколла и Вилкокса совпадал по времени с периодом, когда разбогател де Джерси, – вскоре после кражи золотых слитков. Прежде чем обсудить найденную информацию с отрядом, Роджерс поручил Саре найти больше подробностей из жизни де Джерси – например, когда он приобрел приставку «де» к своей фамилии. Та наткнулась на информацию о его первой жене Гейл, на которой он женился, когда его звали Эдди Джерси. После него она дважды выходила замуж. Сейчас Гейл была в разводе и жила в районе Челси в мьюз-хаус[19]. Сара передала Роджерсу ее номер телефона.
Бывшая миссис Джерси сперва не соглашалась на беседу, но в итоге неохотно уступила. Повесив трубку, Роджерс посмотрел на Сару и решил взять ее с собой. Все-таки именно благодаря ей он задумался о том, чтобы проверить прошлое де Джерси.
– Сара, вы заняты? – осведомился Роджерс.
– Я собиралась напечатать показания того фермера, который сдал де Джерси в аренду амбар, – ответила Сара. – Там еще работает команда криминалистов, но, похоже, их усилия вряд ли дадут результат.
– Труди, не могли бы вы подменить Сару? Я хочу, чтобы она поехала со мной.
– Могу, – отозвалась Труди, поморщив нос, – но у меня появилась информация, что Филип Симмонс, он же Эдвард де Джерси, положил деньги на счет матери Грегори Джонса. Пятьдесят тысяч!
– Отличная работа. Что ж, если этот лживый ублюдок решил, что отправится в уютную тюрьму открытого типа, то он сильно удивится. – Роджерс повернулся к Саре. – Вы понадобитесь мне где-то на пару часов, хорошо? Закажите для нас машину.
Сара выключила компьютер и поспешила следом за Роджерсом, который нажал кнопку вызова лифта.
– Мне нужно, чтобы вы поехали со мной допросить первую жену де Джерси. Она согласилась встретиться с нами.
– Зачем? Вы думаете, она знает, где он?
– Мне просто хочется получить полную картину об этом человеке.
Небольшой, но дорогостоящий дом, который искали Роджерс и Сара, находился на Глиб-Плейс. Дверь офицерам открыла сама Гейл Рейнор. Встретив их довольно прохладно, она пригласила визитеров в уютную гостиную.
Не дождавшись вопросов, хозяйка произнесла краткую речь: ей нетрудно было догадаться, что гости пришли по поводу ее бывшего мужа, но уже более двадцати пяти лет она не видела Эдварда и не выходила с ним на связь. Гейл читала в новостях про его причастность к ограблению и подумала, что полиция захочет поговорить с ней. Однако она, разумеется, не укрывала бывшего мужа.
– Если бы он вышел на связь, я бы незамедлительно позвонила в полицию. Это немыслимое преступление, и я рада, что оно провалилось. Теперь краденые сокровища вернулись, надеюсь, в более надежные руки.
Очевидно, что когда-то эта женщина блистала красотой, но годы ее не пожалели. Офицеры видели перед собой крашеную блондинку с изогнутыми бровями и ярко-голубыми глазами. Она предпочитала говорить о себе, а не о своих отношениях с де Джерси. Гейл вышла за него в юном возрасте, но вскоре поняла, что нужна ему ради связей, а не из-за огромной любви. Ее отец владел агентствами по недвижимости по всему Челси и Фулхэму, а потом ими стал управлять Эдвард. После смерти тестя он получил контроль над бизнесом. Даже после стольких лет Гейл таила на него обиду, несмотря на щедрую выплату после расторжения брака.
– И в тот период он купил поместье? – спросил Роджерс.
Гейл пожала плечами.
– Оно стоит сорок миллионов, – тихо сказал офицер.