Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Чёрт! – Мартин мрачно обвел взглядом всю честную компанию. – Там кто-то говорил о пиве? А знаете, я бы сейчас выпил. – Так это, если тебя опустим, – шмыгнул разбитым носом лысый. – Этого вы не дождетесь, – улыбнулся Мартин. – А сказать разрешаю. Лысый очень осторожно подошел к двери и постучал. – Эй, гони пивандрий! Мы угомонили красавчика! Через несколько минут в замке повернулся ключ и в камеру поставили пакет с дешевым баночным пивом. – Красавчика до смерти не ушатайте, о нем могут еще вспомнить нужные люди. – Ключ снова скрежетнул в замке. Лысый вернулся на место. Мартин проводил его темным немигающим взглядом. – Ну! Ему кинули банку. Мартин открыл ее и влил себе в рот, обливаясь пеной. – Слышь, мужик… А откуда ты такие приёмчика знаешь? – спросил татуированный. – Ты не из ментов? – Военный… Полковник запаса, – ответил Мартин. – А здесь чего? – Из-за женщины. – Всё из-за баб! – хлопнул себя по коленям лысый. – Из-за бабы бы не вписался, из-за женщины, – подчеркнул Мартин и подал знак, чтобы ему кинули вторую банку. – А ты тут надолго? Бывших-то полковников не бывает. – Я не знаю, мужики… Дверь звякнула замком. – Вейкин, на выход. Мартин встал, поставил банку на пол. В дверях он остановился. – Ну, пока, мужики. А ты татуху со лба удали. Ты думаешь, что там набито «Жизнь – дерьмо»? – Угу, – кивнул татуированный. – Плохо твои кольщики английский учили. Ошибка в слове, а смысл получается совсем другой: «Вся жизнь – какашка». А это как-то несолидно. Вейкина вывели из камеры. По длинному коридору его завели комнату для допросов, и Мартин увидел Карла Штольберга. В черном костюме и черном кашемировом пальто он сидел на самом обычном стуле, но даже это он делал элегантно, закинув ногу на ногу. На лбу и переносице у Карла были небольшие синяки – результат внезапной схватки Мартин прислонился к стене. Он весь был выпачкан в крови. – Хорош… – прокомментировал Карл, – присаживайся. Эй, господа, снимите с человека наручники. – Вы уверены? – спросил полицейский. – Я требую. Мартин сел за стол напротив него. – Хорошее завершение дня? – уточнил Карл. – Это как посмотреть, – ответил Мартин. – Пришел отомстить, добить, поглумиться? – уточнил он. – Сколько темперамента и все мимо. Ты себя видел? По-моему, тебе и так хватит. А потом, почему я должен тебя добивать? Мы с тобой в одной лодке оказались. И я тебя понимаю, как никто другой, я всё это уже прошел, и до сих пор больно, – сказал Карл Штольберг. – Это ты о чём? – напрягся Мартин, разминая затекшие запястья.
– Я когда-то потерял Яну и не смог ее вернуть, и ты останешься без нее. И мне всё равно, что ты скажешь. Шаткое у тебя положение. Я прочел это в ее глазах после нашей драки Ты теряешь ее, если уже не потерял. – С чего ты это взял? Это всё твои фантазии. Ерунда. – Уверен, что так и есть на самом деле. Сожалею. – Так зачем ты пришел? Сказать мне это? Очень важная информация. – Дурак ты… Мы провели с Яной ночь вместе… – Может, ты зря попросил снять с меня наручники? – напрягся Мартин. – Ты дослушай. Нас отравили неизвестным веществом, обладающим сильнейшим галлюциногенным действием. Она думала, что занимается любовью с тобой, и всё время произносила твое имя. Я чуть с ума не сошел. Но отрава в моей крови не давала мне понять реальную ситуацию. Я был словно в горячечном бреду. По настоящему наше с Яной свидание нельзя было назвать любовным, скорее, наваждением, мороком. На следующий день она обратилась за помощью к своему другу, врачу из Москвы, он направил ее к питерскому коллеге и прилетел сам. Сдала кровь на анализ. А вчера она попросила сдать кровь меня. – Карл достал два листа бумаги. – Вот ее заключение, вот мое. Один и тот же препарат в крови. Повезло, что период распада отравы несколько дней, иначе ничего доказать бы не удалось. Представь себе мое положение – я ласкаю женщину, а она шепчет имя другого. Кошмар… Мартин взял врачебные заключения и стал внимательно читать.. – Именно это Яна хотела тебе объяснить, но не смогла. Ты же у нас парень горячий, сразу рубишь с плеча. Мартин опустил голову. – Такую женщину надо беречь и лелеять, раз уж она выбрала тебя. Я не имею к тебе претензий… – Карл непроизвольно дотронулся до ссадины на лбу. Заплатишь штраф – и все дела. – Я должен тебя поблагодарить? – спросил Мартин, не поднимая головы. – Это твое дело. Мне твои извинения до лампочки, – сказал Карл и вышел из комнаты. Глава 16 Вечером вся труппа собралась в номере Клавдии Ильиничны. Пили шампанское, закусывали фруктами и вкусной ветчиной, шутили, смеялись, травили анекдоты. Премьера прошла успешно. Артисты наперебой расхваливали сцену, современную акустику, свежий воздух на сцене и благодарную публику. – И какой город красивый! Как же нам, провинциальным артистам, повезло! Вышли на такой уровень! Будем играть на такой сцене! Всё это благодаря тебе и Карлу Штольбергу, Яночка! Спасибо тебе, Яночка, что согласилась нам помочь. В первом часу ночи гости стали расходиться – устали, сказался насыщенный впечатлениями день. Яна приняла душ и с наслаждением легла на свой диван. Не успела она закрыть глаза, как раздался деликатный стук в дверь. Чертыхнувшись, Яна босиком прошлепала до двери и открыла замок. На пороге стояла молоденькая горничная., – Прошу извинить, – сказала она. – Я не хотела вас беспокоить, но вас очень настоятельно просят к телефону на стойке администратора. Яна спустилась на первый этаж, взяла трубку и услышала скороговорку Ивана Демидовича. – Яночка… позапамятовал я по старости твой номер мобильного, хорошо хоть визитка отеля была. Это привычка. Характер у меня шебутной, могу позволить себе лишнего и потеряться в чужом городе. А тут карточка отеля. Главное, иметь при себе адрес, где находятся твои вещи, коллеги… которые придут на помощь. – Я поняла вас, – зевнула Яна, сконцентрировавшись на одном слове. – Вам нужна помощь? Она тут же представила, что Иван Демидович, которого не было на вечеринке, где-то напился, загулял и теперь ему нужны деньги или транспортировка. Коллег он уже достал так, что решил воспользоваться услугами Яны, новой знакомой. – И где мне вас выручать? – спросила Яна, борясь со сном. – Дело деликатное. – Настолько деликатное? – уточнила Цветкова. – Очень… по телефону даже не могу сказать. Приезжай скорее, Яна, и никому ничего не говори! Дело жизни и смерти. – Куда ехать-то? – Так на твою квартиру. – А что вы там делаете? Как вы туда попали? – удивилась Яна. – Яна, приезжай! – взмолился Головко. – Нет времени на долгие объяснения. Второпях Яна натянула юбку Клавдии Ильиничны и не заметила этого. Сбегая по лестнице вниз, она вызвала такси.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!