Часть 22 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Меня попросили провести кое-какие измерения на картинах Варме.
— Тебя посадят.
— За что?
— Этот Варме — крупный жулик. После войны он возглавлял комиссию по оценке картин, взятых у немцев. И оценивал. Уж он-то оценил, как надо! Удивлюсь, если у него в подвале не спрятаны два-три Ван Гога. И вот еще что. Учти. Кубик и Морковко — друзья. А тот имеет связи. Он родственник министру культуры. А она…
— Она тоже с ними?
— Эта особа, ух, ух. Хитра. Но попытайся. За вкус не ручаюсь, но горячо будет.
— Учту.
Машина выехала на приморское шоссе.
— Скоро приедем?
— Еще минут пятнадцать.
Машина остановилась перед виллой Ады.
— Не пей из корытца, братец Иванушка, — напутствовал Бориса на прощание любитель пословиц.
Когда Борис поднялся на веранду, то сразу понял, что в его отсутствие произошло нечто серьёзное.
11. Явление мастера кисти
37. Катастрофа
После отъезда Дины и Бориса Леонард спокойно сидел у себя в комнате и просматривал документы. Влетела Вильма:
— Катастрофа! Приехал художник.
— Где он?
— Уже здесь. Идем.
Поднялись на веранду, и Леонард увидел внизу субъекта в замшевой куртке и сильно поношенных джинсах. Тот усердно пытался открыть дверь, ведущую в подвал, очевидно приняв её за главный вход.
— Да, похож не художника, — согласился Леонард. — Что будем делать?
— Его не надо пускать в дом.
— Как?
— Придумай.
Решение пришло быстро:
— А что, если облить его какой-нибудь краской. После этого ему будет не до картин. У Ады в мастерской много красок, если бы ты…
— Поняла.
Она убежала и быстро вернулась с литровой банкой:
— Вроде бы краска. Я его оболью, а ты спускайся вниз.
— Только не промахнись!
Леонард спустился по главной лестнице и почти столкнулся с человеком в замшевой куртке. Вид у того был живописный. Волосы, куртка и штаны были покрыты краской светло-коричневого цвета. Вильма не промахнулась.
— Кто вы такой?
Тот ошалело смотрел на Леонарда и молчал.
— Кто вы такой? Вы артист? Что это на вас?
— Скорее всего, это горчица, — промямлил тот.
И действительно, в банке, которую вылила на него Вильма, судя по запаху, оказалась горчица.
— Понимаю, что горчица. Но это не объясняет, кто вы.
— Меня сюда пригласили. Некая мадам Ада.
— Понимаю. Вас пригласили, и вы, перед тем как появиться, испачкались горчицей. Зачем?
— Я не пачкался. Меня, скорее всего, облили.
— Кто? Зачем? Такой цвет… Ну ладно, облили — так облили. Кто вы?
— Я художник.
— Откуда вы?
Подоспела Вильма и участливо посоветовала:
— Вам лучше уйти.
— Это невозможно. Мне нужно срочно повидать хозяйку дома.
— Она будет очень удивлена, когда увидит вас. Такая элегантная дама и такой цвет… Знаете, что в первую очередь приходит на ум?
— Очень странный цвет, — поддержал Леонард Вильму. — Чтобы понять, что это горчица, надо подойти поближе. Но вряд ли кто на это решится.
— Да, такой цвет, — грустно признал художник.
Леонарду в голову пришла мысль:
— Вам нужно переодеться.
— Во что?
— Я попытаюсь найти для вас какую-нибудь одежду. Но сначала, Вильма, попроси Лимону принести гостю бутылку коньяка.
Они вошли в дом.
Через пару минут Лимона принесла бутылку и фужер. Внимательно осмотрев художника, она посочувствовала:
— Вы что-то не то скушали?
Леонард налил полный фужер. Художник выпил залпом.
— Идемте ко мне в комнату. У меня есть прекрасный белый костюм.
Он налил еще фужер. Художник пытался сопротивляться:
— Я вообще-то пью только по праздникам.
— За знакомство. За Шишкина и Рембрандта. Отлично. Но сначала вам надо принять душ.
— Да, душ, — согласился мастер кисти, — Если бы только цвет, а то…
— Я вас понял. Раздевайтесь.
Художник суетливо разделся и засеменил в душевую комнату. Леонард следовал за ним с бутылкой в руке. Художник прыгнул под душ. Леонард стал рядом и делал вид, что пьет из бутылки:
— Теперь вы.