Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 48 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
21 Имеется в виду популярная песня «It’s April Again» («И снова апрель») на музыку Жоржа Орика, впервые исполненная Мюриель Смит в фильме Джона Хьюстона «Мулен Руж» (1952). 22 Энни Оукли (1860–1926) — американская женщина-стрелок, прославившаяся своей меткостью на представлениях Буффало Билла (прозвище Уильяма Фредерика Коди, американского предпринимателя, антрепренера и шоумена). 23 Героиня одноименного романа Джорджа Дюморье (1834–1896). 24 Марта Вашингтон (1731–1802) — жена первого президента США Джорджа Вашингтона. 25 Парафраз знаменитых слов, которыми газетный корреспондент и путешественник Генри Мортон Стэнли (1841–1904) приветствовал шотландского миссионера, исследователя Африки Давида Ливингстона (1813–1873) при встрече в Африке в 1871 г.: «Доктор Ливингстон, я полагаю?» 26 Популярная песня «Му Melancholy Baby», написанная в 1912 г. Эрни Бернеттом и Джорджем Нортоном. 27
Устаревшая единица измерения дозировки лекарственных препаратов, 1 гран равен 60 мг. 28 Коронер — должностное лицо, расследующее случаи смерти, происшедшие при необычных обстоятельствах или внезапно, и непосредственно определяющее причину смерти. 29 Жан Анри Фабр (1823–1915) — французский энтомолог, писатель и поэт, автор многочисленных трудов по естествознанию, в частности «Энтомологических воспоминаний» в 10 томах. 30 Богатство обязывает (фр.). 31 Ин. 8: 32: «…и познаете истину, и истина сделает вас свободными». Эти слова высечены на стене в главном вестибюле штаб-квартиры ЦРУ в Лэнгли. 32 Существующее положение (лат.). 33 Положение, существовавшее раньше (лат.).
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!