Часть 42 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я же сказал, отойди! — заорал он, схватил ее за руку и бросил на траву.
Несси упала и замерла, боясь пошевелиться.
— Несси?
Он склонился над ней, лицо его исказилось от страха, но, увидев, что она шевелится, тут же отпрянул, и отступил на шаг. Ванесса села, прижимая руку к раненому плечу. Сэр Джон стоял поодаль, грудь его высоко вздымалась, будто он пытался успокоиться, но никак не мог совладать с собой. Наконец он подошел к Ванессе, протянул ей руку, помогая подняться.
— Тебе надо перевязать плечо, — сказал он, и голос его вдруг дрогнул, — пошли.
Несси посмотрела на него, увидев в глазах его самое настоящее раскаяние.
— Я вам этого так не оставлю! — услышала она голос Вернона и обернулась, — завтра же пришлю секундантов!
— Валяй, — грубо ответил сэр Джон, — только раны залижи, стрелять в раненого не в моих принципах.
Он потянул Ванессу за собой, и шел медленно, видя, что каждый шаг причиняет ей боль. Несси обернулась на Вернона, и смотрела, как он с трудом поднимается на ноги, бредет к лошади, карабкается в седло. Вот он дал шпоры, и конь поскакал мелкой рысью, взмахивая черным хвостом.
— Не можешь налюбоваться на своего жениха? — услышала она ехидный голос сэра Джона.
— Он мне не жених.
— Ну так он же сделал тебе предложение, и ты согласилась.
— Не согласилась.
На лбу от боли выступила испарина. Несси остановилась и прислонилась к дереву.
— Дай посмотрю, — сэр Джон сдвинул рукав и обнажил неглубокую, но длинную рану, из которой кое-где сочилась кровь.
Несси сжала губы, чтобы не застонать. Сэр Джон закрыл глаза. Только на секунду, но Несси вдруг поняла, что он тоже испытывает эту же боль, хотя раны никакой у него нет.
— Почему ты отказала ему? — спросил он тихо, прижимая руку к ее плечу. Он достал платок и приложил к ране, вытирая кровь, — он же и молод, красив, и достаточно богат.
— Потому что я не намерена выходить замуж. Ни за кого, — ответила Ванесса.
Дыхание его сбилось. Он поднял ее подбородок, и глаза его остановились на ее губах.
— Тебе понравился его поцелуй? — спросил он.
— Если бы понравился, я бы не отталкивала его, — она усмехнулась.
Губы его были очень близко. Еще чуть-чуть, и они коснуться ее губ. Ванесса боялась дышать, сама не зная, хочет она, чтобы он целовал ее, или не хочет. Она забыла о боли, о том, где находится, о том, что происходит вокруг. Был только он, и его губы в полудюйме от ее губ.
Джон провел рукой по линии ее подбородка.
— Кто же целуется лучше? — спросил он, отворачиваясь.
Ванесса вдохнула, поняв, что все это время и не дышала вовсе.
— Лорд Френсис хорошо целуется? — спросил он и щеки его заалели на бледном лице, — он не обидел тебя? Он доставил тебе удовольствие?
Несси отстранилась, но сэр Джон схватил ее за руку, причиняя боль.
— Отвечай!
— Он меня не обидел, — Несси попыталась вырвать руку.
— Ты согласилась на все сама? — он прижал ее к себе, и она почувствовала, что ярость, которая, казалось, отступила, возвращается к нему.
— Отпусти меня.
— Отвечай! — рявкнул он.
— Это не твое дело.
Он отпрянул, будто она ударила его.
— Не мое дело? Девушка, которую я так любил, оказалась шлюхой и это не мое дело? — голос его сорвался на крик, — зачем мне эта жизнь, Несси, если в ней нет моей чистой и светлой звезды? Ради которой стоило жить, ради которой стоило что-то делать? Совершенствоваться, стараться стать лучше? Я эти полгода, Несси, не делал абсолютно ничего! Я не мог сосредоточиться. Я даже твоим сестрам не мог нормально объяснить, как ходят фигуры! Я могу только бродить по лесу и думать, что жизнь моя, которую ты купила такой ценой, совершенно бессмысленна!