Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Давайте сначала аналогию, профессор. Тем более что деревья тут такие низкие, что я даже взмахнуть крылом не успею. – Аналогию, – задумчиво проговорил лорд Тротт. – Понятно. Подойдите, Алина. Встаньте вот так, крыльями ко мне. Она подошла, сгорая от любопытства, и остановилась к нему спиной. Тротт положил руки на ее обнаженные плечи – и принцессе подумалось, что сегодня за все время обучения он ни разу к ней не прикоснулся. Словно нарочно. – Представьте, что под вами пружина, – тихо говорил профессор. Руки его потяжелели, а Алина вдруг вспомнила, как таким же тоном он рассказывал ей про спектральное зрение на свадьбе Четери. – Ноги упругие. Не думайте о крыльях. Чуть присядьте, – он надавил ей на плечи, – и вверх. Вниз и вверх. Вниз и… – он переложил руки ей на талию, – …вверх. В какой-то момент она, завороженная этим приглушенным голосом, горячими ладонями на коже и темнотой, чуть присела и опять рванулась ввысь. Ноги ее оторвались от земли, а крылья словно сами собой качнулись в момент отрыва, мягко скользнув сквозь уплотнившийся воздух и увлекая за собой тело. Алина стрелой поднялась в беззвездное небо с двумя несущимися по нему лунами – выше папоротников, так, что захватило дух от восторга, и пусть было страшно, пусть! Крылья двигались мягко, удерживая ее в теплом воздухе, – и она устремилась в сторону, сделала небольшую дугу, засмеялась от счастья, закружилась. Да, напрягалось все тело, работали непривычные мышцы, но это было совсем не трудно, нет! От счастья закружилась голова, и на какое-то мгновение принцесса перестала понимать, где верх, где низ. Рядом в бархатных тенях поднялся лорд Макс, снова придержал ее за талию, заглянув в лицо мерцающими зелеными глазами. Она открыла рот, но только вздохнула судорожно и восхищенно. Не было слов и сил говорить. – Вот и все, – сказал он глухо и усмехнулся ее неверящей улыбке. – Ваш первый полет, Алина. Она снова вздохнула и уткнулась носом ему в грудь, чувствуя, как горяч он – и как ласкает кожу прохладный ветер, шелестящий в кронах папоротников. Профессор невесомо прошелся рукой по ее волосам. – Спасибо, лорд Макс. – Она подняла голову и повторила смущенным шепотом: – Большое спасибо вам за все. Крылья за его спиной размеренно рассекали воздух, вокруг тихо было и свежо. Лорд Тротт молча смотрел на нее сверху – на то, как двигаются ее губы. Руки его вдруг стиснули принцессу горячо и сильно – но не успела Алинка удивиться, как инляндец осторожно отпустил ее и отстранился, сделав несколько взмахов. – Я рад, что вы делаете успехи, ваше высочество. Лететь оказалось даже проще, чем плавать, – крылья толкали принцессу сквозь упругий воздух, и, набрав скорость и высоту, можно было расправить их и быстро скользить вперед по нисходящей, отдыхая. Профессор держался рядом. Впереди и слева красноватым светили пятна вулканов – наверное, их она и видела, когда летела, привязанная к спине раньяра. А в небесах неслись две яркие луны, и Алина очень боялась, что при таком ярком свете их обязательно разглядят, пошлют в погоню стрекоз и поймают. Мышцы побаливали, но терпимо, в крови играла эйфория от полета, и пятая Рудлог через какое-то время почувствовала себя так уверенно, что обогнала лорда Тротта и ускорилась до свиста в ушах. И была наказана болью в боку и частящим дыханием. Ее, испуганно колотящую крыльями и снижающуюся рывками, через пару секунд нагнал спутник, схватил за руку и опустил на ближайшую скалу. Скалы, которые, по его словам, назывались Ови́лла, все чаще виднелись над кронами папоротников. – Алина, оставьте эксперименты на потом, – ледяным тоном предупредил инляндец, быстро посчитав ее пульс. Пальцы его были прохладными, жесткими, лицо – хмурым, и принцесса широко улыбнулась: наконец-то это был знакомый суровый лорд Тротт. – Вы не зачет по физкультуре сдаете. – Я больше не буду, профессор, – пообещала принцесса, чувствуя, что краснеет. – Крылья окрепнут, легкие разовьются от полетов, и вы сможете летать гораздо быстрее, – объяснил он уже мягче. – Пока не надо спешить. Алинка раскаянно кивнула, облизав пересохшие губы и подергав переставшими ныть крыльями. Сердце успокаивалось. Она уже и сама поняла, что не надо. Но какое же это удовольствие! Обо всем забываешь! – Отдышитесь. Еще немного, и перелетим через реку. Там попьете, – сообщил все замечающий Тротт. Его слова заглушило отдаленное громыхание. За их спинами темно-фиолетовое небо медленно закрывала гроза – Алина с замиранием сердца увидела, как сотни молний высвечивают черные громады туч, перекатываясь в их подбрюшии. Через какое-то время беглецов снова нагнали глухие раскаты грома. Задул свежий, пахнущий озоном ветерок. – Не догонит нас? – спросила она виноватым тоном – ведь задержка случилась из-за нее. – Нет, в сторону идет, – лорд Макс снова оглянулся. – Да и мы скоро будем под защитой Источника. Даже если сменит направление, сможем переждать в безопасности. Отдохнули? – Да, профессор, – она с готовностью поднялась. На миг промелькнуло беспокойство, что опять не получится сразу взлететь – но крылья сделали взмах ровно, уверенно, пружинисто, и принцесса снова зажмурилась от восторга, направляясь вслед за лордом Максом. Полет длился долго – Тротт периодически спускался к родникам отдохнуть и напиться, то и дело проверяя, не отстала ли принцесса. Он предупредил, что нужно держаться ближе к кронам папоротников, чтобы снизу беглецов не разглядели, и все равно пару раз хватал Алинку за руку и заставлял уходить в сторону – она, замирая от страха, замечала среди древесных стволов костры, а вокруг них – наемников с оружием, охонгов и раньяров. Один раз лорд Макс и вовсе шепотом выругался, потянул ее к земле, в тень от скалы. Алина, приземлившись, недоумевающе посмотрела на него, но профессор прижал палец к губам и показал глазами вверх. И она сжалась: сначала раздался нарастающий гул, ранее не замеченный ею из-за рокота далекой грозы, а затем чуть левее в лунном свете промелькнули силуэты двух вяло летящих раньяров. – Это за нами? – испуганно прошептала принцесса. – Вряд ли, – так же тихо ответил Тротт. – Летят навстречу нам, может быть, возвращаются в твердыню. Возможно, гонцы. Когда гул затих, лорд Макс сначала поднялся в воздух один, осмотрелся, а затем поманил к себе Алину. Принцесса поспешила к нему. Теперь эйфория отступила перед страхом – Алинка периодически нервно крутила головой, высматривая врагов. Вал грозового фронта придвинулся и теперь нависал прямо над беглецами. Молнии били совсем близко. – Не бойтесь, – крикнул ей Тротт сквозь раскаты грома. – Это кажется. Еще далеко. Она с сомнением оглянулась, увидела, как молния ударила в лес, и усиленно заработала крыльями. Ей снова послышался гул летящей рядом «стрекозы», и принцесса от паники едва не нырнула в крону папоротника. Но то от усилившегося ветра задребезжал сухой ствол дерева. Теперь приходилось прикладывать больше усилий, чтобы не сносило порывами. Алина устала, но страх не успеть до рассвета и быть настигнутой раньярами был сильнее усталости; уже болело все тело, но ощущение приближающегося Источника было сильнее боли. Одно радовало: за всеми волнениями времени вспоминать о том, что случилось, и переживать не было. Наконец они пересекли реку. Раньше граница Источника проходила прямо по воде, а сейчас пришлось лететь еще минут двадцать, прежде чем их накрыла живая прохлада божественной защиты. Гроза следовала за ними по пятам, и беглецов то окатывало моросью, то стегало порывами ветра, а крохотные разряды играли на кончиках крыльев, заставляя волосы вставать дыбом. Небо на горизонте уже едва заметно наливалось серым – там дождя не было, – стали видны туманная поверхность далекого моря и рваная линия гор, когда, наконец, вымотанная Алина увидела опустевшее поселение дар-тени. А когда они под грохот грома опустились во дворе дома Охтора, их накрыл проливной дождь.
Принцессе хватило сил только добежать до крыльца, под навес, – и она со стоном привалилась к стене. Тротт, отряхивая крылья – брызги так и летели во все стороны, – открыл дверь. Изнутри пахнуло теплом и сухостью, он взял обессилевшую Алинку за руку, потянув внутрь, заставил опуститься на кровать и набросил на ее плечи толстое покрывало. Он затопил печь, достал откуда-то мешок сухарей, сушеное мясо и ягоды, вручил Алине, сходил за водой, поставил что-то вариться… принцессе было очень стыдно, но она не могла пошевелить и краешком крыла. – Я затопил ванран, – сказал Тротт. – Вам надо прогреться, а то, когда проснетесь, двинуться не сможете от боли в мышцах. – Ага. Я сейчас. Сейчас, – пробормотала Алина. Глаза ее слипались. Тротт снова вышел, а она буквально на минуточку прилегла на кровать и провалилась в сон. А потом ее затрясло, и холодный ком в груди снова вырос, заворочался, раня острыми краями – привиделось перекошенное рыло тха-нора Венши, руки, лапающие ее за грудь, боль, окровавленный лорд Тротт и убитые дар-тени, которых пожирали охонги, и она закричала, пытаясь оттолкнуть от себя тяжелую тушу насильника, царапаясь и изгибаясь. – Алина, Алина… – звали ее, стискивали, а ей все казалось, что это жестокий тха-нор, который сейчас замучает ее. – Все позади, девочка. Ну все, все, девочка, все, проснись! Она кричала до визга, до сорванного горла и никак не могла очнуться: принцессу колотило без слез, тело покрывалось холодным потом и зубы стучали со страшной силой. – Алина! – кто-то тряс ее, гладил по лицу, и она наконец открыла глаза, увидела близко-близко Тротта, от облегчения обняла его и истерически засмеялась – с подвыванием, с взвизгиваниями. Оборвался смех, и горячим потоком хлынули слезы. Холодный ком в груди разрастался, мешая дышать, и она от невозможности прогнать его вцепилась зубами в руку лорда Макса и зарычала, закричала, пытаясь выплеснуть боль. – Тихо, тихо, – инляндец аккуратно прижал принцессу к себе, к груди, и начал горячей рукой гладить по волосам, по спине. – Это нормально, Алина. Поплачьте. Это на пользу. – Почему? – спрашивала она, рыдая. Холодный ком в груди резал острыми краями, ворочался, не желая уходить. – Почему они такие? Звери! Лорд Макс? Как же так? Это не требовало ответа, и он просто качал ее на руках, напрягая мышцы, когда она снова, как зверек, вгрызалась ему в плечо или грудь. – И вы из-за меня чуть не погибли, – плакала она, цепляясь за него, вжимаясь в единственного, кто мог сейчас утешить, – а все остальные умерли. Вершу они так мучили, лорд Макс! Боги, как они над ним издевались! Били, го… голову оторвали! А он хороший был! – Он умер достойно, защищая вас, – тихо сказал Тротт. – Да, – она никак не могла перестать рыдать, и голос прерывался от горечи и боли, – все из-за меня! Вы правы были, лорд Макс, я настоящая обуза. Извините… извините, что я опять плачу… я сейчас… – и она постаралась высвободиться. – Алина, – сказал он ей на ухо, прижав к себе и опять щекотно погладив перышки подкрылка, отчего она затихла и прикрыла глаза, вздрагивая, – забудьте всю ту чушь, что я вам наговорил. Это неправда. Вы сильная и отважная девушка. И ничуть меня не тяготите, клянусь. Не каждый мужчина выдержал бы этот путь. Я восхищаюсь вами. Она слушала, замерев от изумления, – рыдания прекратились сами собой, оставив только всхлипывания. И не могла не спросить сиплым от прошедшего выплеска голосом: – А зачем вы это говорили, лорд Макс? – От злости, – глухо объяснил он. – Я поступил крайне неэтично. Алина покраснела, вспомнив о том, как именно он поступил, поерзала у него на коленях и шмыгнула носом. – Поэтому злился на себя, – продолжал он, – а выливал это на вас. – Это не очень-то правильно, профессор, – отрешенно сказала Алина, прижавшись мокрой щекой к его груди. Было жарко и душно, а от Тротта пахло чистотой и дымом. – Вы же умный. – И умные иногда бывают дураками, – профессор усмехнулся, мышцы под ее щекой вздрогнули. – Простите меня, Алина. Ей стало неловко и радостно от этого разговора, и сердце заколотилось часто-часто. Пятая Рудлог отклонилась и внимательно посмотрела на собеседника. Инляндец тоже глядел на нее – очень серьезно. – Хорошо, – торжественно и хрипло произнесла она и вытерла ладонью горячую мокрую щеку. – А вы больше не будете меня ругать? – Наверняка буду, – губы его дрогнули. – Ну, если за дело, то можно, – примирительно проговорила Алина и снова прижалась к его груди. – Просто… не обижайте меня больше, пожалуйста, лорд Макс, – пробормотала она, почти касаясь губами его кожи, и он вздрогнул. – Мне очень больно, когда вы меня обижаете. – Простите. Я очень постараюсь, принцесса, – он погладил ее по голове, и от этого жеста словно спала с плеч душная тяжесть – Алина очнулась. Оглянулась, потерла глаза, потянула носом воздух: пахло вкусно, чем-то мясным. Мышцы расслабились, и холодный ком в груди растаял без следа. Перевела взгляд на плечи инляндца – они все были в следах от ее зубов, и ей стало так неудобно, что запылали щеки. А он еще и на коленях ее держит! Опять ведь будет считать ее ребенком! – Ой, я правда как маленькая, – смущенно сказала она. – Я в детстве так к отцу на руки забиралась. – К отцу, – глухо проговорил лорд Тротт. – То есть не подумайте, что мне неприятно, – поспешно проговорила пятая Рудлог, почуяв что-то неладное в его голосе, и снова шмыгнула носом. Профессор пошевелился, аккуратно ссадил ее на кровать и поднялся. – Вы, наверное, очень голодны. – Да, – застенчиво призналась Алинка. Ей сразу стало прохладно. – Сейчас, – он направился к печи. – Поедите – и в ванран. – А потом? – поинтересовалась пятая Рудлог, жадно глядя, как он кладет в миску исходящее паром жаркое. – Продолжим наш путь. Почти все припасы, одежду и сумки я приготовил, – Тротт поставил еду на стол, приглашающим жестом указал на тарелку. – Пожалуйста, ваше высочество.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!