Часть 20 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Каждое проникновение его члена наполняет меня теплом и удовлетворенностью, каждое отступление встречается рывком моих бедер, умоляющих о возвращении. Интенсивность усиливается с каждым толчком, но ритм остается спокойным и неторопливым. Прежний бешеный темп сменяется другим видом страсти. Нежной и чуткой. Ничто другое не имеет значения кроме нас двоих, здесь и сейчас.
— Это действительно замечательное свидание, — тихо говорю я.
— Самое лучшее, — соглашается Дженнингс, упираясь своим лбом в мой. Я глажу его по щеке, он целует меня в ладонь, а потом отстраняется, поднимает мою ногу выше и толкается глубже. С его именем на губах я снова кончаю. Его член пульсирует, движения бедер становятся более резкими, и наконец он замирает и присоединяется ко мне.
Дженнингс переворачивается на спину и укладывает меня сверху, все еще находясь внутри меня.
— Не могу пошевелиться, — распластавшись на нем, произношу я.
Дженнингс кладет руку на мой затылок и перекатывает меня на спину, после чего отстраняется и встает. Я недовольно ворчу.
— Не двигайся, — говорит он.
Я хлопаю по матрасу.
— Я же сказала, что недееспособна, ты, секс-маньяк. Наверное, я никогда не приду в себя. Возможно, завтра меня уволят, потому что я не смогу ходить. Когда мы будем проезжать мимо достопримечательностей, я буду показывать на них и говорить: «Извините, ребята, мы не можем выйти из автобуса, потому что после вчерашнего секса я не в состоянии».
— Тебя не уволят, — кричит он по дороге в ванную. Очуметь, какая у него задница. И как это ускользнуло от моего внимания?
— Ты не можешь знать наверняка. Я вполне могу облажаться, — ты даже не представляешь, насколько я права.
— Я замолвлю за тебя словечко, — раздается голос из душа. Дверь в ванную комнату приоткрыта, но с кровати мне Дженнингса не видно.
— И как же? Это ты меня отвлекаешь от работы. Не думаю, что у тебя есть право голоса, — господи, мужчины. Думают, будто могут решить все.
Дженнингс выключает воду и выходит из ванной. Спереди он тоже ничего. У меня перехватывает дыхание всего лишь от его вида. Он такой мужчина. Высокий, статный. С рельефными мышцами, крепкой челюстью и вздутыми венами. Те, что на внешней стороне рук, вызывают во мне желание. Они просто совершенство. А та большая вена по всей длине члена? Я ее фанатка. Безумная фанатка.
Дженнингс подходит ближе к кровати, и я замечаю в его руке полотенце для лица. Подождите. Он что?..
Да.
— Боже мой, — я закрываю лицо рукой и пытаюсь свести колени вмести, когда он опускает полотенце между ног. Мне тепло, мокро и о-о-очень неловко. Дженнингс, кажется, не испытывает никаких проблем с тем, чтобы обтереть меня и раздвинуть мне ноги свободной рукой.
— Ты сказала, что слишком устала, чтобы вставать.
— Это так неприлично.
— Неприлично? — в его голосе слышен смех. — Ты кончила мне на руку — вот что неприлично. Лежать на кровати задницей кверху — неприлично тоже. Трахать тебя так, что ты теперь не можешь ходить, — неприлично. А это не неприлично. Это я отдаю дань.
Я смотрю на него сквозь пальцы.
— Дань? Серьезно?
Дженнингс проводит полотенцем по внутренней стороне одного бедра, а затем переходит на другое. Кожу покалывает в местах его прикосновений. Наконец он вытирает мне промежность и завершает свое дело. Я снова возбуждена и немного смущена. Самое большое, что для меня делали прежде, — это просто вручали бумажное полотенце.
— Своего рода религиозный обряд, милая.
— С моей вагиной?
— Я очень ценю и уважаю ее, — невозмутимо отвечает Дженнингс.
Я издаю стон, а он смеется.
Этот парень огромная проблема.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Следующие два дня пролетают как один миг. Я парю на крыльях, потому что у меня было самое лучшее свидание и секс. Я счастлива и уверена в себе, на моем лице сияет улыбка, а в разбитом сердце поселилась надежда.
Мне удается справляться с работой и заниматься сексом с Дженнингсом. Наверное, стоит добавить в свое резюме, что я способна выполнять несколько задач одновременно.
В Вильямсбурге, пока группа с интересом наблюдает за тем, как кузнец кует из железа инструменты, Дженнингс тянет меня за угол и целует так, что перехватывает дыхание.
В Джеймстауне, пока группа проводит время на экскурсии по трем кораблям, которые доставили первых английских переселенцев в Вирджинию в 1907 году, Дженнингс тащит меня в укромный уголок позади билетной кассы, засовывает руку мне под юбку и доводит до оргазма, а другой вовремя успевает зажать мне рот, чтобы я нас не выдала.
В Ричмонде — ох, Ричмонд… Мы останавливаемся в Ричмонде, чтобы посетить церковь Святого Джона, место, с которого началась Американская революция после того, как Патрик Генри произнес знаменитую речь: «Дайте мне свободу или дайте мне умереть». Пока группа наслаждается экскурсией по церкви и присаживается на скамьи, на которых, возможно, сидели Джордж Вашингтон и Томас Джефферсон, мы с Дженнингсом занимаемся сексом в туалете.
Не думаю, что когда-нибудь смогу вспоминать о Ричмонде, не покраснев.
По дороге в Геттисберг мы проезжаем мимо национального парка Шенандоа и Голубого хребта. Виды просто потрясающие, так же как и время, которое мы проводим с Дженнингсом, болтая обо всем и ни о чем.
На одной из остановок нам попадаются игровые автоматы, и я уделываю его в скибол. На другой он ведет меня ужинать в блинную. Я издаю довольные стоны, поедая блинчики, отчего у него темнеют глаза, а я пытаюсь не рассмеяться с набитым ртом.
Мы рассказываем друг другу о своем детстве, и я внимательно слежу за тем, что говорю, чтобы не упомянуть Дейзи. Я задаю Дженнингсу вопросы о его жизни в Лондоне и заставляю снова и снова произносить слова, которые звучат особенно привлекательно с акцентом.
Он спрашивает о моих жизненных целях. Я никогда не общалась с мужчиной, которому были бы настолько интересны мои планы на будущее. Дженнингс даже предложил просмотреть мое резюме — он упомянул, что занимается вопросами кадров для компании, и может дать мне по нему полезные рекомендации. Только он назвал его «послужной список», и до меня не сразу дошло, о чем он говорит, хотя я и поняла, что это никак не связано с сексом.
Естественно, я отказалась. Даже если бы и смогла быстро поменять свое имя на Дейзи, мне пришлось бы добавить строку о работе в «Саттон Трэвел», а я избегаю прямых ответов на вопросы о том, сколько времени работаю гидом.
Но главное, что он это предложил.
Я до сих пор не рассказала ему о том, что меня зовут Вайолет, а не Дейзи. Признаться, порой я вообще забываю о своей лжи. Мне так хорошо с ним, как не было уже очень давно.
Каким-то образом я нашла для себя оправдание. Мне даже перестало казаться странным, что все туристы зовут меня Дейзи. Я всю жизнь слышу это имя. А сколько раз меня случайно называли именем сестры, вообще не сосчитать. В школе, друзья и даже собственные родители. Я уже привыкла реагировать на него, как на свое. Единственный человек, который имеет значение в данном случае, это Дженнингс, а он называет меня «милой». Но для остальных я только Дейзи. Или мисс Хэйден. В общем, я убедила себя, что это маленькая формальность и что мое настоящее имя не так важно, ведь он проводит время со мной, а не с Дейзи.
Я признаюсь ему потом — если оно будет, это «потом». Мы не говорили с ним о нашем будущем. Я рассказала Дженнингсу о своем опыте работы в дизайне, постаравшись сделать это как можно более расплывчато, и упомянула о том, что ищу другую работу в этой сфере. Он поинтересовался, не против ли я в таком случае переехать. Переехать в Лондон? Мне не совсем было понятно, что он имел в виду. Может, переезд в Нью-Йорк, Лос-Анджелес или Детройт, если найдется подходящая работа?
Но тем не менее Дженнингс спросил об этом.
И упомянул о деловой встрече в Нью-Йорке через пару месяцев. И о кузене в Лас-Вегасе. Это можно расценивать как приглашение? Зондирование почвы?
А еще Дженнингс дважды предложил мне поискать работу в головной компании «Саттон Трэвел», которая расположена в Лондоне. И напомнил о моем увлечении Англией. Не думаю, что я вообразила себе многозначительный взгляд, который он при этом бросил на меня.
И…
Я сделала это. Отправила свое резюме в Лондон. Даже два. Ну а что? Всю жизнь я мечтала о том, чтобы жить за границей. Если не сейчас, то когда? Большая часть моих вещей находится в коробках и хранится на складе, и, признаться, я по ним даже не скучаю. Это просто вещи. Я могла бы просто распродать их, потом упаковать два чемодана и уехать. Мне все равно ничего не нужно, кроме ноутбука, мобильного и кое-каких личных вещей.
Дженнингс…
А вот Дженнингс мне нужен.
Но я ведь перееду не только ради него, а ради себя тоже. Рискнуть или не рисковать? Осторожность и благоразумие ничего хорошего мне пока что не принесли.
Как в карьере, так и в личной жизни.
Так почему бы не сделать что-нибудь сумасшедшее? Более сумасбродное, чем случайная связь?
Посмотрим, как пойдут дела дальше.
А пока я на седьмом небе от счастья.
Радуюсь открывающимся возможностям. Оптимистично настроена по поводу работы. В восторге от Дженнингса.
Но всему приходит конец.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Остановка в Геттисберге прошла без сучка и задоринки. Мы сходили на экскурсию на поле боя, где произошло последнее сражение в Гражданской войне, и посетили солдатское кладбище, на котором Авраам Линкольн произнес геттисбергскую речь. После обеда группа отправилась на пешую экскурсию с местным экскурсоводом, а я позвонила своим агентам и отослала еще несколько резюме.
Вечером у нас был еще один совместный ужин, включенный в стоимость тура. Дженнингс сидел рядом с бабушкой, а я делила столик с Джорджем и семейной парой из Канады. Когда никто не видел, он мне подмигивал.
Потом мы поднялись к нему в номер и смотрели кино в ожидании, когда нам принесут десерт. Не знаю, чем закончился фильм, придется досмотреть его когда-нибудь по кабельному. Но это того стоило.
Не успеваю я оглянуться, а мы уже направляемся к конечной остановке тура. Мне хочется, чтобы он продлился немного дольше. Я буду скучать по группе. Удивительно, насколько молниеносно привязываются люди друг к другу, когда путешествуют вместе. Как быстро появляются свои шуточки, и как ты начинаешь подмечать за ними маленькие странности. Я буду скучать по тому, как миссис Джарвис останавливается и фотографирует все необычные двери. Как мистер Боеро не может уехать, не купив сувенирный магнит. Как миссис Делайн сравнивает на каждой остановке кофе с тем, что готовят в «Тим Хортонс», и как Айзек — парень из Африки, путешествующий в одиночку, — рассказывает анекдоты, пока мы переезжаем из города в город, и они всегда оказываются несмешными.
— Что будет, если скрестить удава и ежа?
Сто метров колючей проволоки.