Часть 16 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На площади крепости уже развернулась масштабная бойня, вторгшиеся на территорию крепости враги буквально заполняли аллеи и площадь, их оказалось слишком много… Нил несколько мгновений обречённо взирал, как воины Орма оттесняют людей Ульвара к стенам башен. В воздухе витал запах гари, слышались отчаянные крики раненных и свист летящих стрел атакующих лучников.
— Гудрун, у нас совсем мало времени… Буди наших сыновей, а также кого успеешь из женщин и детей, я всех выведу из крепости через подземелье, что ведёт в сторону Грандвелл… Это единственный шанс спастись для вас… — голос Нила казался сдержанным, этот мужчина никогда и не при каких обстоятельствах не терял самообладание, даже в экстренных ситуациях рассуждая здраво.
Гудрун наспех одевшись, опрометью бросилась в соседнюю комнату будить спящих мальчиков, они сонно тёрли свои глазки и взирали на мать с непониманием, почему их среди ночи срывают с тёплых кроватей.
— Враги пришли, нам нужно покинуть крепость! — голос Гудрун был твёрдый, ведь её сыновья будущие воины и им надобно привыкать к разного рода трудностям.
Нил уже будил остальных, лихорадочно носясь по коридорам замка, со всей силы молотил рукоятью своего меча в запертые на ночь деревянные двери обитателей крепости. Сонные мужчины хватались за оружие, а женщины с детьми поспешно собирались покинуть Рендлшир, второпях собирая вещи первой необходимости и направляясь по винтовой лестнице вниз. Люди проявляли организованность и слаженность в своих действиях, ведь излишняя паника и промедление могут стоить всем жизни…
Гаррад и Гудрун поспешно шли впереди, вели за собой остальных, неся на руках своих сонных сыновей.
— Там остался мой брат, также Зигфрид и остальные ярлы! — дрожащим голосом молвила Гудрун, на ходу обращаясь к Нилу.
— Сейчас мы не сумеем им ничем помочь! Нужно вывести из крепости детей и женщин! — рявкнул Гаррад, спускаясь в подземелье.
Покои Ульвара и Малинды находились в соседней башне, где также обитал Зигфрид и несколько преданных конунгу ярлов, у которых не было семей. Может и к лучшему, что Гудрун не увидела, как её брата выволокли на площадь вместе с оставшимися в живых соратниками. Они сражались аки дикие звери, успев отправить в мир иной многих людей Орма перед тем, как были схвачены.
Время клонилось к полуночи, когда конунг проснулся от шума, что доносился с улицы. Супруги Малинды рядом не оказалось, также в комнате не наблюдалось его боевых топоров и перевязи с клинками. Ульвар молниеносно сообразил, что его предали… Его любимая Малинда… Это она тихо вынесла из покоев оружие, чтоб конунг не смог обороняться. В коридорах башни уже слышны были крики и лязг оружия, ярлы пытались отразить атаки людей Орма. Ульвар выскочил из комнаты, ринувшись на врага безоружным. На каменном полу лежали тела убитых, в свете факелов зловещими отблесками пестрили тёмные лужи пролитой крови…
— Люди Орма! — эхом разносился вопль Зигфрида, которого уже схватили и волокли вниз, к выходу. На безоружного конунга налетело сразу несколько воинов, тот яростно рычал и сопротивлялся, Ульвара повалили наземь и связали руки за спиной, ведь был приказ брать его живым.
— Ну, тростиночка… — прорычал сквозь зубы со злобой конунг, казалось, нанесённые ему побои ничто по сравнению с той болью, что кипела в его сердце наряду с дикой горечью и разочарованием в собственной супруге. Как же она могла так поступить? Может конунг иногда был и груб с Малиндой, но ведь любил её до безумия.
* * *
Нил Гаррад вёл за собой людей по узкому подземелью в сторону графства Грандвелл. За ним покорно и молча следовали женщины с хнычущими детьми, кто-то и вовсе с младенцами на руках, а не особо обременённые ношей озаряли путь с помощью факелов. Далее шли мужчины, держа наготове оружие. Среди людей, которых вёл Нил были в основном слуги и охранники крепости, последний из спускающихся в подземелье человек запер за собой массивную дубовую дверь на засов, ведь есть надежда на то, что преследователи могут и не обнаружить этот тайный вход, о котором ведали немногие. Гаррад уже много лет обитал в крепости Рендлшир, ещё будучи назначен графом Эриком начальником охраны, покойный Кристиан не особо смыслил в делах обороны, полагаясь на Грандвелла в этих вопросах. Так что Нил очень хорошо успел изучить все подземные и наземные лазейки, также он являлся обладателем ключей от дверей подземелья.
В спёртом воздухе витал запах сырости и плесени, напряжённый путь длился более часа.
— Тут выход, — прозвучали эхом долгожданные слова Гаррада. — Дверь лишь следует отворить, да она ещё и не заперта изнутри… — мужчина принялся толкать уже слегка прогнившую деревянную дверь, что снаружи была присыпана землёй и ветками в целях маскировки и когда его действия увенчались успехом, люди с опаской по одному выходили на улицу, с облегчением вдыхая морозный свежий воздух и оглядываясь по сторонам, с удивлением созерцая вокруг себя рощу и овраги. Стены крепости остались далеко позади, сам же выход скорее напоминал пещеру.
— Гудрун! Далее веди женщин и детей в крепость Грандвелл, нужно известить о происшедшем графиню Деми! Там для вас всех сейчас единственное ближайшее безопасное укрытие! — Нил пристально взглянул в изумрудные глаза своей супруги, затем крепко её обнял, прижимая к своей груди. — Моя любимая… Ты справишься…
— А ты? — она резко отстранилась, взирая напряжённо на Гаррада.
— Мы с мужчинами останемся, нужно продумать наши дальнейшие действия. Никто не намерен бежать, аки трусливые крысы! Будем думу гадать, как освободить крепость… Тут неподалёку усадьба Волка, сейчас направимся к нему, ведь тот мрачный одиночка ещё возможно не в курсе, что крепость захвачена… А его помощь понадобится, у нас каждый человек на счету…
— Твои мысли и планы как всегда мудры, но есть одно «но» … Я тебя не оставлю! Людей в Грандвелл поведёт Бирна, а я останусь с тобой! — Гудрун прищурилась, взирая на супруга. — И не возражай!
— Ты должна быть в безопасности, ради наших мальчиков… — Нил сокрушённо покачал головой. — Послушай меня, любимая…
— В случае чего мы друг друга прикроем, Нил! Я с места не сдвинусь, только пойду лишь за тобой, если надобно, хоть и в Вальхаллу либо в христианский ад! — рявкнула воинственно настроенная женщина. — Бирна! Поведёшь женщин и детей в крепость Грандвелл! Доложишь графине обо всём!
Воительница-нянька лишь молча кивнула, как обычно, беспрекословно готовая выполнить любой приказ своей хозяйки. Крепкая Бирна подхватила на руки обоих сонных рыжеволосых близнецов, поверх тёплой накидки-плаща на ней была кожаная перевязь с одноручным мечом. Эта женщина всегда готова отразить атаку врага, наводя страх одним лишь своим видом.
— Моя настырная жена… — Нил понял, что Гудрун не переубедить. — Я ведь хочу, как лучше…
Супруги Гаррад с горечью вздохнули, наблюдая, как под покровом ночи удаляются женщины с детьми в сторону крепости Грандвелл, ведомые Бирной. Даже издалека её силуэт в озарении факелов выглядел устрашающе, такой воительнице впору быть среди берсерков. Зато за сыновей можно быть спокойными, эта женщина-скала в случае опасности сумеет их защитить, но пока бояться-то нечего. Ведь вполне ожидаемо, что женщины по пути могут лишь встретить дозорных и охранников крепости Грандвелл, которые и сопроводят их к воротам.
Усадьба викинга Вальтера находилась совсем неподалёку, сам же её обитатель уже стоял у отворённых ворот, видно ему не спалось, Волк ещё издалека заметил приближающуюся толпу людей с факелами и Хлипким Саксом во главе.
«Вот уж гости пожаловали на ночь глядя, наверняка что-то стряслось…» — сделал верные выводы Вальтер.
Так званая «Усадьба Волка» скорее напоминала небольшую крепость. Сам хозяин обитал в двухэтажном строении, возведённом из камня. Двускатная высокая крыша была крыта металлом, а именно свинцовым листом, к одной из стен дома примыкала постройка из деревянных брусьев, там находилась баня. Кусок территории с обителью Вальтера был ограждён высоким муром, через который перелезть было фактически нереально, да никто бы и не осмелился сунуться к Волку, зная его нрав. Этот зверь мог и голыми руками порвать на куски, поговаривали, что он когда-то был в рядах берсерков конунга Ульвара.
На суровом лице Вальтера и мускул не дрогнул, когда он услыхал о том, что крепость Рендлшир захвачена. Лишь только в стальном взгляде мужчины читалось напряжение и гнев.
— Боги всегда благоволили нашему конунгу, будем надеяться, что он жив, а его брат Орм мне никогда не нравился, Ульвар ему слишком доверял… Да и в самой крепости есть крысы, не обошлось без этого, ведь кто-то же отворил ворота да впустил врага… — молвил хрипло Вальтер, когда пришедшие мужчины расположились в просторном зале его обители. Хромой слуга притащил на небольшой телеге несколько бочонков эля, хозяин дома вылил содержимое в огромный чан с целью подогреть и водрузил посудину на широкую глинобитную печь, которая служила в качестве жаровни и источника обогрева.
— Гадаю, без участия графини Рендл тут не обошлось, уж слишком тихо она себя вела в последнее время… Змея ещё та! И нам нужно будет убираться отселе, Вальтер, ведь завтра-послезавтра люди Орма будут тут, эти мародёры расползутся по ближайшим селениям графства аки черви, нас слишком мало, чтоб оказать им сейчас сопротивление… — размышлял мрачно Нил.
— Я и вовсе диву даюсь, как вы оттуда выбрались, — Вальтер разливал эль по кружкам, потчуя подогретым напитком замёрзших мужчин. — Благо, что женщин вывели, тут хвала тебе, Хлипкий Сакс…
— Мы можем скрыться в рощах, у берегов Темзы, там есть заброшенные постройки… Там уже затаимся да обдумаем, что нам далее делать, — Гаррад пригубил тёплый эль, рядом на деревянной лаве сидела его рыжеволосая супруга, прищуривши свои зоркие изумрудные очи.
— Нам нужно оружие, — молвила женщина.
— Оружия в моём доме много, да и в кузне ещё захватим… Есть луки, щиты, боевые топоры да клинки, вот только нас-то маловато, — прохрипел Вальтер, одним махом поглотив пинту пенного эля. — А уходить отселе желательно чем скорее, тут Хлипкий Сакс прав… Чуть отогреетесь да в путь.
Глава 17
Уже двое долгих суток отряд Эрика бродил по зимним лесам Нортумбрии, сбившись с маршрута. Им всё же удалось сбежать из плена данов и скрыться, но найти верный путь пока не посчастливилось. Запасы отнятой у убитых врагов еды уже закончились, зато оружия было в избытке.
— Нужно бы привал сделать, — вечно бодрый Дейн сейчас был измученным и уставшим, казалось, что конечности от мороза совсем онемели и не слушались. — У меня кремний и кресало, я постараюсь развести огонь…
— Ты прав, Дейн, отдых лишним не будет, — голос Эрика казался спокойным, сейчас графа радовало лишь то обстоятельство, что все они живы и погони не наблюдалось. Остальные воины засуетились в поиске более-менее подходящего места для привала.
Вдруг совсем рядом с мужчинами раздался хруст веток, послышались какие-то шорохи и низкое утробное рычание.
— Волки… — молвил кто-то в ужасе, воины рефлекторно схватились за оружие. Возле сидящего на корточках Дейна вырисовалось два зловещих силуэта хищников, они скалились, издавая угрожающий рык, намереваясь напасть.
Один из ловких лучников отряда мгновенно выхватил из своего колчана стрелу и выпустил в одного из волков, второй зверь ринулся на замершего от страха и застигнутого врасплох Дейна, повалив мужчину наземь, тот лишь успел прикрыть лицо своим локтем. Озверевший хищник схватил его за рукав одежды и прежде, чем волк успел прокусить воину руку, Грандвелл выхватил из ножен острый клинок, что позаимствовал у данов и нанёс сокрушительный удар в мохнатую спину зверя. Животное извивалось, хрипело и скулило от боли, Эрик нанёс повторный удар. Действия графа спасли Дейну жизнь, Грандвелл же хладнокровно добил раненного волка.
— Уж с голоду теперь точно не помрём, — процедил сквозь зубы Эрик. — Полакомимся волчьим мясом. А нам желательно отселе убраться подальше, как бы сюда стая этих зверей не нагрянула.
Уставшие и замёрзшие воины побрели далее, следуя за графом, который волок за собой тушу убитого животного. Каждый шаг Грандвеллу давался с трудом, казалось, ноги уже совсем не слушались, но какая-то внутренняя сила не давала ему рухнуть наземь, жгучая жажда жизни, добраться в конечном итоге домой, к ней… Образ Деми, что постоянно был перед глазами служил светочем и источником энергии…
— Ваше Сиятельство, помочь Вам? Я могу далее потащить этого волка, — молвил Дейн охрипшим голосом.
— Я сам, не надобно! — рыкнул Эрик.
Неведомо, сколько часов брели мужчины по лесной тёмной чаще, но в конечном итоге среди деревьев в свете взошедшей луны они узрели сверкающую серебристыми бликами гладь реки.
— Река Уз! — воскликнул кто-то из кентцев. — Голову даю на отсечение!
Воины немного воспряли духом, приближаясь к берегу. Тут можно было и сделать привал да развести костёр.
Дейн озябшими пальцами достал из кожаной дорожной сумки кремний и кресало, пытаясь высечь искры.
— Этот волчара изрядно мою одежду попортил, вреда от него больше, чем от данов… — ворчал Дейн, отрывая кусок ткани от разодранного рукава в попытке использовать его в качестве трута, материала для розжига костра. Остальные воины разбрелись кто куда в поисках хвороста и брёвен. Эрик же лично взялся разделывать волчью тушу, которая была ещё тёплой. Он распластал её на земле, затем раздвинув в стороны своими пальцами густой мех начал вспарывать волчье брюхо острым клинком резкими движениями, начиная снизу. Кто-то из мужчин помог зафиксировать лапы хищника.
Граф аккуратно отделил руками кожу животного от стенок брюшной полости, явно намереваясь снять с животного шкуру, вызывая изумлённые взгляды мужчин.
— Это мой личный трофей, правда немного продырявил да попортил шкуру, когда убивал зверюгу, — молвил деловито Эрик. — Принесу эту шкуру в своё графство, возле камина постелю…
Воины молчали, решив, что Его Светлость немного выжил из ума в свете последних событий. Тушка оказалась мясистой, уж полакомиться будет чем. Голодных мужчин абсолютно не смущал неприятный запах запекающегося на костре мяса, которое на вкус оказалось весьма сносным, даже мягким и немного жирным. Дейн добавил к лакомству остатки специй и сидящие на брёвнах воины жадно поедали то единственное, что послал им Господь в морозном нортумбрийском лесу.
— Сейчас бы пинту тёплого эля, а лучше вина, — молвил кто-то из мужчин. — А потом и девицу под бок, чтоб согреться…
Воины у костра дружно захохотали, настроения у всех прибавилось, ведь всё же далее ситуация по поводу маршрута прояснялась, да и голод был немного утолён. Некоторые мужчины даже решили вздремнуть и разморенные теплом, исходящим от костра, они, кутаясь в свои тёплые плащи расположились прямо на земле. Грандвелл же молча созерцал пляшущие языки пламени, золотистые отблески сверкали в его тёмных безднах очей. На мгновенье Эрик почувствовал себя королём этого леса, главным хищником и хозяином, уверенно идущим к своей цели и не приведи Господь встать кому-либо у него на пути, будь то волки или отряд данов.
А на рассвете немного пригрело солнце, яркий диск которого показался из-за серых облаков. Расслабленные и изрядно измученные мужчины ещё отдыхали, вальяжно развалившись подле горящего костра. Волчью шкуру водрузили на ветви ближайшего дерева, оставив немного просохнуть. Её бы следовало промыть, да возиться в ледяной воде у графа не было желания, уж потом дома отдаст свой трофей мастерам по выделке.
Озябшими пальцами Эрик достал из внутреннего небольшого кармана своего плаща кусок пергамента с до боли родным почерком своей любимой супруги, то последнее письмо, что от неё получил… Граф вновь и вновь его перечитывал, долго вглядываясь в стоки, словно прикасаясь мысленно к ней…
«Моя Деми… Я обещаю, что вернусь… Даже если мне понадобится пройти через все круги ада…»
* * *
Прибывшие в крепость Грандвелл женщины с детьми в поисках убежища и приюта были поселены по приказу Её Светлости в одной из башен, где обычно обитали гости либо воины. Заботливая графиня распорядилась разжечь в комнатах камины да принести побольше дров и тёплой воды. Весьма благодарные женщины взамен предлагали свою помощь по хозяйству, что в крепости всегда требовалась. Кто-то занялся уборкой, а кто и вовсе на кухню подался, работа для всех нашлась. Бирна возилась с детишками, что облепили грозную женщину, аки птенцы, со стороны было весьма трогательно наблюдать за этим забавным зрелищем. Любила она детей, ведь своих у неё не было и не взирая на свирепый нрав этой особы, в её сердце также кипела неиссякаемая любовь и доброта по отношению к тем, кто в ней нуждается.
— Я незамедлительно отправляюсь в Уинчестер, мне необходимо встретиться с кем-то из тэнов Его Величества, а если Петер окажется на месте, так обращусь к нему. Грандвелл также в опасности, а людей у нас мало, нужна будет подмога, люди Орма рано или поздно пожалуют сюда, — графиня Грандвелл молвила весьма твёрдым голосом, восседая в кресле своего мужа.