Часть 51 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
У нее перехватывает горло.
— Я не возбуждена. И у меня нет на это времени.
Она пытается оттолкнуть меня от себя, но я не отступаю.
— Вы лгунья, мисс Морроне.
Она издает разочарованный стон.
— Отпусти меня.
Я усиливаю хватку.
— Или что?
— Или я буду звать на помощь.
Ее глаза горят решимостью.
Я прищуриваюсь, размышляя, действительно ли она будет кричать о помощи и поставит под угрозу все происходящее между нами.
— Ты слишком эмоциональна.
— Эмоциональна?
В ее голосе звучит ярость, и я осознаю свою ошибку.
Никогда не называй женщину эмоциональной, даже если она ведет себя эмоционально. Я всегда следовал этому правилу, но сейчас совершенно забыл о нем.
— А ты ведешь себя как первоклассный мудак.
Я рычу.
— Не разговаривай так со своим профессором.
Она скрипит зубами, отчаянно пытаясь вырваться из моей хватки.
Я вижу, как на её глазах наворачиваются слезы, но она не дает им пролиться. Я никогда не мог понять женскую склонность к слезам.
Черт, в последний раз, когда я плакал, мне было меньше десяти лет, но сейчас я мертв внутри.
Всё человеческое, что во мне когда-то было, полностью исчезло, уничтоженное задолго до того, как Оак нашел меня.
— Я буду говорить с тобой так, потому что прямо сейчас ты ведешь себя не как мой профессор, - возражает она.
Я качаю головой.
— Я не хочу расставаться с тобой на каникулы на такой ноте.
— Какой?
— Злой.
Ее ноздри раздуваются, и она сжимает челюсть.
— Тогда перестань называть меня эмоциональной и быть полным придурком.
Я отпускаю ее и киваю.
— Хорошо.
Она поправляет одежду и высоко держит голову.
— Мне нужно сесть в машину меньше чем через час, а я еще не собрала вещи.
Я выгибаю бровь.
— Кто откладывает сборы на последнюю минуту?
— Я. - Она кладет руки на бедра. — Я была занята прошлой ночью.
Мои глаза сужаются.
— Занята с кем?
Она удерживает мой взгляд несколько мгновений.
— Это имеет значение?
Я рычу и снова прижимаю ее к стене.
— Имеет значение, с кем ты была - с мужчиной или с женщиной.
— Ты чертов псих.
— К чему ты клонишь, Камилла? Ответь мне. С кем ты была?
— С Натальей, Адрианной и Евой, - отвечает она.
Тогда я отпускаю ее. Вся ярость, которая начала нарастать, как лава под земной корой, готовая извергнуться из вулкана, утихает.
— Хорошо.
Она пытается обойти меня, но я преграждаю ей путь.
— Последний поцелуй, malishka.
Гнев в ее глазах вспыхивает ярче, но я игнорирую его и притягиваю ее к своей груди.
Даже когда она пытается сопротивляться, ее глаза расширяются, и она инстинктивно поднимает подбородок, приглашая поцеловать.
Мои губы сливаются с ее губами, и я проникаю языком в её рот, исследуя его в последний раз за две недели.
Часть меня не хочет останавливаться, потому что это означает, что мы будем порознь. За сотни километров друг от друга.
Я пытаюсь отогнать это ноющее ощущение и сосредоточиться на том, как хорошо ей сейчас в моих объятиях.
Когда мы отрываемся друг от друга, то оба задыхаемся от возбуждения.
— Увидимся через две недели, сэр, - бормочет она, а затем уходит, легко вальсируя от меня.
Я не знаю, что это за тошнотворное ощущение у меня в животе, но знаю, что оно мне не нравится. Это знак, предупреждающий о том, что нужно держаться подальше от Камиллы Морроне.

В поле зрения появляется городской указатель Чикаго. Прошло пять дней, как я расстался с Камиллой, и уже схожу с ума. Я здесь для того, чтобы выследить ее и наблюдать за ней издалека – по сути, преследовать.
Мне нужно убедиться, что она не с другим мужчиной. В конце концов, она быстро согласилась на свидание с Риццо на хоккейном матче, так что одному Богу известно, чем она будет заниматься по возвращении в Чикаго.
Камилла совершенно не подозревает, что после той игры я установил шпионское ПО на ее мобильный телефон.
Я могу отследить ее в любой точке этого мира. Она нигде не сможет убежать, чтобы я ее не нашел.
Черт, если бы она поехала в Тимбукту, я бы об этом знал.
Я сворачиваю налево, нахожу ближайшую парковку к Блумингдейлу, паркую машину, выхожу и осматриваюсь в поисках входа. Камилла должна была отправится в чертов Блумингдейл именно в тот день, когда я приехал в Чикаго.
Это не совсем то место, где я когда-либо мог бы оказаться, но чувствую, что Камилла из тех девушек, которые любят ходить по магазинам и делать вещи, от которых у меня сводит живот.
Я иду к Блумингдейлу, время от времени поглядывая на трекер в телефоне, чтобы убедиться, что она не уехала куда-то в другое место. К несчастью для меня, нет.
Войдя в универмаг, внимательно слежу за окружающей обстановкой: меньше всего мне хотелось бы, чтобы Камилла застукала меня за тем, как я проверяю ее, поскольку это, без сомнения, создаст у нее неверное впечатление.