Часть 39 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Арни закатил глаза.
– Ну и что такого? – ответила Миа с вызовом. – Надо же понимать, что он не такой умник, как ты. – И она повернулась к роботу, входя в новую роль. – Дорогой Тобиас, нам нужна человеческая еда и вода. Не поможете ли найти…
Но робот, не дослушав, решительно зашагал в сторону пещеры. Через несколько минут он вернулся, неся коробки консервов, крекеров и упаковки с бутылками воды.
– Круто! – воскликнул Арни. – Можно жить.
* * *
– И что теперь будем делать? – спросила Миа, когда они, наконец, насытились.
– Ну что?… – задумался Арни. – Двигаться в сторону своих… По ночам.
Они сидели в пещере, откуда виднелся край неба и пролетающие время от времени дроны. Где-то вдали слышались взрывы и стрельба.
– А как же мама и папа? – испуганно спросила Миа. – И сестрёнка. Она же совсем маленькая! Что с ними будет?
– Не знаю… – ответил Арни, пожимая плечами. – Может, баржу отгонят куда…
– А вдруг просто затопят?! – испугалась Миа.
– Кто знает… Ну, а что мы сделаем? Там в бухте целая армия этих ублюдков!
– Но ведь наши могут напасть и отбить эту баржу? – спросила Миа с сомнением.
– Наши? Вряд ли… Не пойдут они сюда. Здесь укрепления, войска. Солдат – как муравьёв. Артиллерия. Машины. И к тому же они не знают, что это судно с людьми. Могут даже случайно подбить…
Миа заплакала.
– Дорогая леди Ариэли! – воскликнул Тобиас, поднимаясь в полный рост, – великий рыцарь Де Корси приказал мне сделать всё, чтобы ты никогда не плакала. Во имя его любви я сделаю всё что угодно! Приказывай!
– Отвези нас в Мегаполис, вон там за перевалом, – сказал Арни. – Там должны быть наши…
– Нет, – воскликнула Миа, – я не хочу. Я не могу их оставить! Арни, покажи мне, где они.
– Серая баржа “Сибил”. В середине залива. По крайней мере, была там вчера, – ответил Арни. – И как я покажу, если тут летают эти дроны? У нас война, если ты ещё не заметила! Война! Настоящая!
– Ничего! – ответила Миа. – Я всё равно хочу посмотреть. Мы тайком!
– Ничего себе тайком! – воскликнул Арни, поднимая взгляд на трёхметрового Тобиаса.
– Потихонечку! – взмолилась Миа.
Арни только покачал головой.
– Тоби, – повернулся он к роботу, – леди нужно увезти подальше от сражения. Нужна защита. Может, оружие найти? И, кстати, запасные аккумуляторы. Можешь развинтить любого робота на запчасти…
Он замолк, потому что с Тобиасом происходило что-то странное. Его голова медленно вибрировала; он жужжал, словно размышлял о чём-то. Наконец, промолвил:
– Война… Война… Включаю военный модуль. Опасность для леди Ариэли. Оружие… Аккумуляторы… Защита… Эвакуация… Понял…
Он опустился на четыре конечности и грузно поскакал вглубь пещеры. По цвету и размеру он очень походил на огромного носорога, и вся гора сотрясалась от ударов его ног.
* * *
Он вернулся не один. За ним бежал шагоход, похожий на байдарку на ножках. Рядом с Тобиасом он напоминал газель, только без головы – маленькая двухместная гондола, где места располагались одно за другим. Шагоход подбежал к ним и лёг на землю.
– О, прекрасная леди Ариэли, – воскликнул Тобиас, – эту лошадь зовут Стелла. Я научил её, как довезти тебя до нужного места. А мне позволь отправиться на спасение…
– Нет, – воскликнула Миа, – я не хочу идти, я…
– Слушай, – перебил её Арни, залезая в гондолу, – давай лучше действительно доберёмся до своих и расскажем им про “Сибил”. Чтобы они не жахнули случайным снарядом. Не исключено, что они даже смогут спасти их.
Миа задумалась и, наконец, согласилась.
– Ну хорошо, – сказала она печально. – Ты прав. Спасибо, дорогой Тобиас.
– О, прекрасная леди, – продолжил Тобиас, загружая в гондолу ящики с водой и продуктами, – я поставил Стелле запасные батареи и зарядил их. Она может идти три дня. Она доставит тебя в Мегаполис. Счастливого пути!
– А ты куда? – спросила Миа. – Разве не с нами?
– Нет, – ответил тот. – У меня здесь есть дела.
– Там опасно! – пыталась настаивать Миа.
Но Арни перебил её:
– Давай лучше двигаться поскорее.
А когда Миа забралась в гондолу, он скомандовал:
– Стелла! В Мегаполис!
Лодка резво и плавно побежала по шоссе в сторону леса, а Миа смотрела назад. Она не могла оторвать взгляда от огромной фигуры Тобиаса. Тот помахал рукой, потом опустился на четвереньки и носорогом поскакал в сторону бухты. Миа казалось, что она ещё долго слышала, как земля сотрясается от ударов его ног.
* * *
– Что там происходит? – спросил генерал Корт, разглядывая напряжённые спины военных программистов за полумёртвыми компьютерами. – Чёрт! Без спутников как без рук!
Он вышел из укрепления и оглядел побережье в бинокль. Его заместитель полковник Диттс вышел следом.
– Мы послали уже несколько разведгрупп, – ответил Диттс. – Связь по рации. Нашли несколько старых портативных передатчиков, которые работают на простых радиоволнах.
– Дожили! Позапрошлый век, чёрт возьми! – выругался генерал. – И?
– Там что-то происходит. Подозревают, что жители посёлка оказывают сопротивление. Всю ночь гремели взрывы, хотя непонятно, откуда у них может быть взрывчатка. Может, сумели отбить склад боеприпасов.
– Они не нашли этих смельчаков?
– Нет ещё. Но видели издалека робота, который стрелял из гранатомёта по бронемашинам. Масса боевого транспорта выведена из строя. Но сейчас, говорят, всё затихло.
– Информация! Нужна информация! – воскликнул генерал, взмахивая руками.
– Сэр, – окликнул наблюдатель, – что-то странное! – Он указал на крытый серый морской транспорт, который медленно двигался со стороны бухты, чуть завалившись набок. – Двигатели не работают. Дрейфует к нам.
– А если там взрывчатка? – спросил Диттс.
– Не разбомбить ли, пока он далеко? – генерал размышлял вслух.
Но в этот момент оператор на рации подал голос:
– Генерал, с блокпоста передают, что с той стороны вышли перебежчики. Двое детей. Говорят про транспорт “Сибил”, там заперты люди, жители посёлка.
– Никакой стрельбы, – сказал генерал. – Послать группу захвата…
В тот же момент один из программистов крикнул:
– Есть контакт со спутником! Есть визуальное! Генерал! Там всё разрушено! Бухта в руинах…
– Ну что ж, чудесно, – сказал генерал. – Отзывай разведчиков. Готовим наступление…