Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Никто из нас в той миссии, включая меня, не представлял, чем все обернется. Даже принцесса Ариса, — он взглянул на одного из репортёров, стоящих перед ним. — Вы упустили это, правильно? — на его лице расцвела улыбка, когда мужчина медленно кивнул. — Хорошо. Как писали ранее газеты, принцесса Ариса спасла ситуацию при помощи своих чародейских способностей, бла-бла-бла. Полнейшая чушь! Она даже не оказалась достойной того, чтобы войти в Священную Пещеру. Как бы мне ни хотелось позлорадствовать, это было слишком грубо. В этот момент сэр Роберт поднялся на подиум и схватил Блейка за руку. — Нет, вы хотели, чтобы я произнес речь, так дайте мне сказать, — тихо огрызнулся он на своего отца, но в его руках находился микрофон, так что весь зал это слышал. Я покачала головой, и на глаза попался светловолосый мужчина с усами, сидевший на одном из тронов. По его взгляду и схожести с Люцианом, я поняла, что это был король Гельмут, и он смотрел на меня. Огромная складка залегла у него на лбу, и он казался озадаченным. Первое впечатление, Елена! Я мягко улыбнулась ему и вежливо поклонилась. Он отвернул голову, и только тогда я поняла, что Люциана не было на своём месте. Я решила послать Блейка к черту с его речью и прошла мимо двоих парней позади меня. Я обогнула женщину, хихикающую со своим собеседником, нашла первую дверь из зала и выскользнула наружу. Внезапно я оказалась в совершенно другой части музея, и вместо красных ковров на полу была простая серая керамическая плитка. Я поднялась по лестнице справа и повернула налево, где был следующий пролет наверх, потом уселась на гладкий камень. Я подозревала, что это помещение было лишь для персонала, но мне было все равно. Это мероприятие было совершенно не для меня, а Блейк сделал его ещё в десять раз хуже. Какого черта он пытался вытворять, разрушить мою жизнь? Я попыталась устроиться поудобнее и обрадовалась холодному камню лестницы, потому что жар начал спадать. В голове вновь всплыло мое предсказание из книги. Если оно было не о том глупом мече и об открытии правды об отпрысках драконов, о Хроматических драконах и о магических свойствах меча, тогда что ещё могло быть более важным для спасения Пейи? Мне показалась, что я раздумывала об этом часами, но ничего не приходило на ум. Внезапно дверь в комнату открылась, и мое тайное место наполнилось светом. — Да как ты посмел сказать такое? — закричал сэр Роберт, он был совершенно на взводе. — А что, по-твоему, я должен был сказать? — засмеялся Блейк. — Я не могу лгать, и если ты думаешь, что я буду пресмыкаться перед этими идиотами… — язык Блейка слегка заплетался. — Ты Рубикон. От тебя ждут достойных слов на таких мероприятиях. Посмотри на себя, от тебя несёт спиртным и… — он вздохнул. На какое-то время стало тихо. — Когда это все закончится, Блейк? Я не так тебя воспитывал, — в его голосе слышалось разочарование. — Ты бы разбил сердце короля Альберта. Блейк снова рассмеялся. — Ему плевать, он мертв. Пора тебе смириться с этим. Громкая пощечина эхом отозвалась от беспристрастных камней, и я вздрогнула. — Не вынуждай меня, Блейк. Он был нашим королем и заслуживает уважения даже в смерти. Блейк ничего не ответил. Я слышала только, как шаги одного человека удаляются из помещения, и некоторое время стояла тишина. Я безмолвно надеялась, что кто бы там не остался, он скоро уйдет. Я услышала, что дверь снова открылась с тихим скрипом. — Какого черта это было? — голос Люциана заполнил помещение. — Что ты собираешься делать? — голос Блейка раздался рядом с местом, где я спряталась, и я сильнее подтянула ноги к груди. Сердце забилось быстрее, когда я попыталась сжаться в комок. — Оставь, Блейк. Я не в настроении, — Люциан тоже казался расстроенным. — Позволь кое-что прояснить. Елена под запретом. Блейк расхохотался. Он был таким высокомерным. — Расслабься, Люциан. Мне не нужна твоя девчонка. Я только отдал ей должное, она этого заслуживает. Люциан глубоко вдохнул и тоже хмыкнул. — Должен признать, эта речь была что-то с чем-то, — они оба рассмеялись. — Однако, так ли необходимо было напиваться? Блейк не ответил, но я слышала, как он спускается по лестнице. — Что нам с тобой делать?
Мертвая тишина повисла в воздухе. — Убей меня, — тихо взмолился он, и мои глаза закрылись от грусти в его голосе. — Нет, ты слишком просто для тебя, — в конце-концов ответил Люциан. Услышав, что они оба направились к двери, я закрыла глаза, прислонившись головой к стене. Надолго воцарилась тишина, и, должно быть, я задремала, потому что рык дракона вернул меня к реальности. Сердце бешено застучало, и я сделала несколько глубоких вдохов, осознав, что это был просто сон. Я быстро решила, что пора покидать своё убежище и найти Бекки, пока она не уехала без меня. Мероприятие потихоньку подходило к концу, но оставались группы людей, ведущих беседы и наслаждающихся шампанским с закусками, которые все ещё разносили официанты. Большинство обсуждала удивительную речь Блейка. Я медленно прошла за группой мужчин с бокалами коньяка в руках. — Надеюсь, принц Тита скоро заявит на него права, — с уверенностью сказал высокий рыжеволосый парень. На нем был черный фрак со множеством медалей. — Никто не заявит прав на этого дракона. Ему суждено обратиться в зло, — сказал старикашка с брюшком, делающим его похожим на статую Будды. — Где тебя черти носили? — схватила меня за руку Бекки, пока я подслушивала. Глаза у нее ещё были круглыми, но на лице читалось облегчение, когда она нашла меня. — Тебя ищет Люциан. Она стала подталкивать меня к королю и королеве. Они были поглощены беседой с другой парой. Я предположила, что мужчина тоже был рыцарем в молодости, потому что на нём так же был надет такой же фрак, как и на других мужчинах в черных фраках, который украшали медали. Она прочистила горло, когда мы подошли ближе, и Люциан обернулся. Широкая улыбка появилась у него на лице, а глаза распахнулись, как только он увидел меня. Он подошёл ко мне и нежно обнял. — От твоего вида просто дыхание перехватывает, — прошептал он мне на ухо, и я с трудом подавила улыбку. — Ну, ты тоже неплохо выглядишь. Он выглядел очень привлекательно в королевском мундире с серебряными пуговицами до шеи. Я обняла Люциана и вдохнула его запах. Его запах был восхитительным. — Ты готова? — Нет, — я посмотрела на него огромными глазами. — Но, полагаю, сейчас или никогда, верно? Он кивнул. — Все будет в порядке. Обещаю. Он пошёл вместе со мной и подошёл к своим маме и папе так, что мы оказались у них за спинами. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. — Мама, папа, — он осторожно похлопал отца по плечу. Король извинился за прерванный разговор, а затем развернулся. Я почувствовала недовольный взгляд его матери. — Я хочу познакомить вас с Еленой. У короля глаза стали немного шире, когда он понял, что немногим ранее смотрел именно на меня. Я приветливо улыбнулась и посмотрела на его маму. У королевы было примерно то же выражение лица, но она повернулась к мужу, чтобы разделить его реакцию. — Скажи что-нибудь, — пробормотал Люциан своей матери. Его мама закрыла глаза и глубоко вздохнула. — Люциан, я терпеть не могу, когда ты подкрадываешься к нам с кем-то. — Я не подкрадываюсь. Если бы вы дали нам шанс раньше, этого бы не случилось. — Сейчас не время для этого. Приятно познакомиться, Елена, — сказал его отец холодно. — Взаимно, король Гельмут, — сказала я самым уверенным тоном, на какой была способна. Он уставился на Люциана. — Поговорим позже. Они вернулись к своей беседе, словно ничего не произошло. Я покачала головой и пошла к двери. Арианна права, они никогда меня не примут. Люциан мягко взял меня за руку и потянул обратно в комнату, где я только что была.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!