Часть 29 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мррр-апп.
Я вскочила, услышав этот знакомый звук. Я взглянула, чтобы увидеть Фитца растянувшегося на перилах.
— Как ты сюда попал? — спросила я.
Он послал мне недобрый взгляд, как будто он обиделся, что я спросила это.
— Я не принесла тебя сюда, — сказала я. — Ты не должен быть здесь до утра.
В ответ он лег на деревянные перила. Я похлопала его, а затем направилась обратно в дом. Когда я забралась в кровать, я могла видеть его, сидящего, как горгулья. Желтые глаза вглядывались в ночь. Я улыбнулась, подняла одеяло, и провалилась в сон.
Я проснулась в странном настроении. В хорошем настроении, которое было странным, учитывая все обстоятельства.
После того как я закончила кормить животных, мама предложила мне другое «бесплатную карту пропуска школы». Я отказалась. Мне нужно было поговорить с Дэниелом о Мине, и смерти Серены. Школа была лучшим местом для этого разговора.
Я стала готовить свой ланч. Мама ушла в студию, оставив папу «смотреть за нашим ребенком, на наличие признаков неминуемого срыва», что означало, что он просто будет сидеть за столом, потягивая кофе.
— Он тебе действительно нравится, — сказал он. — Рафаэль.
— Конечно. Он мне нравится.
Наступила пауза, как будто не этот ответ он хотел услышать.
— Я думал, что ты не встречаешься с парнями из школы.
Я кивнула. — Все бывает в первый раз.
Ещё более длинная пауза. Я уставилась на него, чтобы увидеть, что он изучает меня.
Я вздохнула и повернулась к нему, нож в моей руке был покрыт арахисовым маслом. — Если ты слышал что-то о нем, просто забудь об этом.
— Он отхлебнул кофе, а затем сказал: — Они говорят, что он что-то вроде Ромео.
— Ромео? — я подавилась от смеха. — Серьезно?
— Ты знаешь, что я имею в виду, Майя. Ему нравятся девушки.
— Учитывая все обстоятельства, это хорошо.
Он посмотрел на меня, и я вздохнула. — Хорошо. Ты имеешь в виду, что он игрок. Я бы отметила, что это не делает из него Ромео — что предполагает, что он нацелится на одну и прилипнет к ней, пока они не умрут ранней смертью. Но я поняла. И ты прав. Он любит девушек.
— И тебе все равно?
Я пожала плечами. — Если он имел бы репутацию парня, который просто хочет затащить тебя в койку, я бы держалась от него подальше. Но он этого не делает. Он любит, ловить и отпускать. Я понимаю это, и именно поэтому я осторожна, и не ожидаю слишком многого.
Он сделал еще один медленный глоток кофе, что означало, что ураган приближается. Я лизнула арахисовое масло с ножа, ожидая его выпада.
— Никто в городе действительно не знает этого мальчика, Майя. Он появился со своей сестрой, и переехал в хижину, в которой даже не было электричества. Люди были обеспокоены, но он ясно дал понять, что он не хочет чьей-либо помощи. Это беспокоит некоторых.
Мои глаза округлились. — Ты прав. Но ты помнишь ночь, когда они прибыли? Была ли большая летающая тарелка парящая над парком?
Он покачал головой и отодвинул свой стул.
— Я знаю, что ты серьезно, пап. Но я в порядке. Правда.
— Я просто… Я понимаю, что ты, возможно, захочешь начать встречаться с кем-то более серьезно, и это означает, что этот кто-то будет из города. Но если ты собираешься сделать это то… — На этот раз он сделал большой глоток кофе, а кружка была еще на его губах, когда он сказал: — Мне нравится Дэниел. Он заботиться о тебе.
Я моргнула. — О мой Бог. Ты действительно это сказал? Он заботиться обо мне?
Отец покраснел. — Я не имел в виду…
— Заботится обо мне? Я пошла спать и проснулась в девятнадцатом веке? — Я посмотрела на мои джинсы и футболку. — Я не могу пойти в школу в этом. Где мой корсет? Моя шляпа?
Папа вздохнул, когда мама вошла со своим пустым стаканом воды.
— Что я пропустила? — сказала она.
— Папа пытается поженить меня на Дэниеле, — Я посмотрела на него. — Ты знаешь, если ты предложишь ему новый грузовик в качестве приданого, он может согласиться.
— Судя по всему, я сказал, что-то не так, — сказал папа маме. — Опять.
— С нашей дочерью трудно, — Она подошла и положила мой бутерброд в сумку. — Оставь своего отца и иди, пока ты не пропустила школу.
— Они все еще ищут её ближайших родственников, — сказал Дэниел, когда я забралась в грузовик. — Но они нашли ее сотовый, так что я рад, что сказал все честно об этом.
Я кивнула. — Вчера вечером, когда я уже собиралась поднять тему о том, что лекарства её убили, ты меня остановил. Это из-за того, что я бы подняла тему о Серене?
— Потому что причина её смерти выяснилась и Мина выяснила о ней, а Сент- Клауды решили убить её? Нет, нужно быть сумасшедшим, чтобы сделать это. Но когда все зависит от одного человека, то можно побыть немного сумасшедшим. Они могли решили, что исследования должны быть защищены любой ценой, решили взять дело в свои руки…
Мы ехали в глубоком молчании перед тем, как Дэниел сказал: — Так я не опрофинился?
— Пока нет. Я думаю, что нам нужно вырваться в Браун сегодня вечером. Они пока пытаются выяснить все о её ближайших родственниках. И не думаю, что они поедут туда в ближайшее время. Это будет наш последний шанс узнать, знала ли она хоть что-то о смерти Серены.
Глава 24
Мы решили посетить Браун после наступления темноты. Когда мы добрались до города, грузовик отскочил от грунтовой дороги на тротуар, и издал ужасный треск.
— Снова началось, — сказал Дэниел. — Не обращай внимание на это. Кори сказал, что он посмотрит грузовик в выходные.
— Независимо от того, насколько страшной будет ситуация, если мой папа предложит тебе новый грузовик, не соглашайся. К этому прилагается серьезная сделка.
— Да? — сказал он.
Я рассказала ему о том, что сказал мне отец. Это заставило его сильно засмеяться. Но когда мы остановились на школьной стоянке, как только он увидел, что Рейф ждал меня, он закатил глаза.
Мы вышли на улицу. Я уставилась на Дэниеля.
Он вздохнул. — Иди.
— Ты звучишь так, словно даешь наставления пятилетней девочке не играть с неподходящим другом.
— На вору и…
Я осадила его.
— Следи за этим или я не захочу выходить за тебя, — сказал он. — С грузовиком или без него.
Я засмеялась и пошла навстречу Рейфу.
— Он только что сказал…? — начал Рейф.
— Да. И даже не спрашивай. Как Энни?
— Она в порядке, — сказал он, когда мы шли по краю леса, огибая школьную собственность. — Я пытался убедить ее остаться дома на несколько дней. Она отказалась. Пару лет назад, она была той, кто всегда говорила мне…Ну, ты понимаешь.
У меня не было никакого опыта общения с братьями или сестрами, но я полагаю, что он у меня бы был, если Дэниел попал в аварию и прекратил бы присматривать за мной. Это походило бы на его потерю, я понимала это.
— Если ты не можешь заставить ее держаться подальше от леса, у меня есть то, что должно помочь. Подарок от моего отца. — Я сняла свой рюкзак с плеча и порылась в нем. — Один для тебя и один для Энни. Он заставляет меня носить его с собой все время. Вы, ребята, тоже должны взять их.
Он взял перцовый баллончик. — Хорошая идея. Поблагодари его за меня.
— Так и сделаю. Если будешь использовать его, старайся брызнуть в лицо — не просто в глаза, а еще и в нос. О, вот мой папа также бросил мне брошюру о встречах с животными, хотя я сказала ему, что ты, кажется, знаешь, как находится в лесу.
— Создавай много шума, так ты не удивишь их. Будь ещё более шумным, если встретишь одного из них. Старайся почувствовать себя, как можно более большим и пугающим. Не прерывай взгляда. Не отворачивайся.
— Вот, ты все знаешь.
Когда мы шли, он оглядывался по сторонам. Я спросила его, что он высматривает.
— Какое-нибудь уединенное местечко, — сказал он.