Часть 11 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Не знаю, и она злится, когда я спрашиваю. И это продолжается с прошлой зимы. Думаю, у нее там встречи с кем-то. Однажды я спросил ее, парень ли это, и она сказала мне, успокойся, это женщина. Старушка. Что у тебя?
Холли объясняет, что у нее, и спрашивает Джерома, не возьмет ли он на себя инициативу допросить нескольких парней, катающихся на скейтбордах у “Дэри Уип”. Если, конечно, они еще там.
- Пятнадцать минут, - говорит он.
- Уверен?
- Абсолютно. И Холли… очень жаль твою маму. Она была с характером.
- Это один из способов описать ее, - говорит Холли. Она сидит на горячем бетоне, прислонившись к колесу машины, раскинув перед собой дурацкие красные галоши, ноги потеют, и готова заплакать. Снова. Абсурд, полный абсурд.
- Твоя речь на похоронах была великолепна.
- Спасибо, Джером. Ты правда у…
- Ты уже спрашивала, и да, я уверен. Ред-Бэнк-авеню, напротив Тикетс, вывеска недвижимости на фасаде. Буду через пятнадцать минут.
Она убирает телефон в маленькую наплечную сумочку и вытирает свежие слёзы. Почему так больно? Почему? Ведь она даже не любила свою мать, и она так зла на то, как глупо та умерла. Это вроде “Джей Гайлз Бэнд” спели песню “К черту любовь”? Поскольку у нее есть время (и хорошее соединение с мобильным оператором), она ищет ее в своем телефоне. Затем она решает ее послушать.
4
Арочный вход в Дирфилд-парк, ближайший к большой скале, увешан табличками: “ПОЖАЛУЙСТА, ВЫБРАСЫВАЙТЕ ОТХОДЫ ВАШИХ ПИТОМЦЕВ” и “УВАЖАЙТЕ СВОЙ ПАРК! НЕ МУСОРИТЕ!” Холли медленно идет по тенистой, ведущей вверх тропе, отодвигая нависающие ветви и глядя налево. У самого верха она видит проторенную тропу, ведущую в чащу. Она следует по ней и, наконец, выходит к большому камню. Вокруг него валяются окурки и банки от пива, а также “розочки” из битого стекла, которое, вероятно, когда-то было бутылками вина. “Слишком много вот этого “не мусорить”, - думает Холли.
Она садится на нагретый солнцем камень. Как и ожидалось, отсюда открывается отличный вид на Ред-Бэнк-авеню: безлюдная заправка, заброшенный магазин, склад индивидуального хранения “Ю-Стор-Ит”, “Джет Март” и — главная звезда нашего шоу — ремонтный гараж, теперь, наверное, принадлежащий Марвину Брауну. Она видит еще кое-что: белый прямоугольник экрана автокинотеатра. Холли думает, что любой, кто остается здесь после темноты, может бесплатно посмотреть кино, хотя и без звука.
Она все еще сидит там, когда черный подержанный “Мустанг” Джерома подъезжает к ее “Приусу”. Джером выходит и осматривается. Холли встает на камень, складывает руки рупором и кричит:
- Джером! Я здесь!
Он замечает ее и машет рукой.
- Сейчас спущусь!
Она спешит к нему. Джером ждет ее у ворот и крепко обнимает. В ее глазах он выглядит выше и красивее, чем когда-либо.
- Ты сейчас стояла на знаменитом камне автокинотеатра, - говорит он. - В этой части города он хорошо известен. Когда я учился в средней школе, ребята частенько приходили сюда вечерами по пятницам и субботам, пили пиво, курили траву и смотрели всё, что идет в “Мэджик Сити”.
- Судя по количеству мусора там, - неодобрительно говорит Холли, - они продолжают это делать. А что насчет будней?
Бонни исчезла в четверг.
- Не уверен, что сейчас крутят кино по будням. Можешь проверить, но с той поры, как пришел ковид, крытые кинотеатры работают только по выходным.
Есть еще одна проблема, осознает Холли. Бонни вышла с газировкой из магазина в 20:07 и за несколько минут добралась бы до авторемонтной мастерской, где нашли ее велосипед. В начале июля показ фильмов в автокинотеатре начинается, по крайней мере, с 21:00, и зачем ребятам собираться у камня? Чтобы глазеть на пустой экран?
- Ты выглядишь расстроенной, - говорит Джером.
- Небольшая неприятность на дороге. Пойдем поговорим с теми ребятами. Если они еще там, конечно.
5
Большинство скейтбордистов уже ушли, но четверо самых стойких и упорных всё еще сидят за одним из столов для пикника в дальнем конце парковки “Дэри Уип”, жуя гамбургеры и картошку фри. Холли пытается держаться сзади, но Джером этого не позволяет. Он берет ее за локоть и держит рядом с собой.
- Я хотела, чтобы ты был главным!
- Готов помочь, но начинай ты. Это будет полезно для тебя. Покажи им свое удостоверение.
Парни — на взгляд Холли, их средний возраст где-то между двенадцатью и четырнадцатью годами — смотрят на них. Не с подозрением, скорее, оценивая. У одного из них, главного паяца группы, из носа торчит пара ломтиков картошки фри.
- Привет, - говорит Холли. - Меня зовут Холли Гибни. Я частный детектив.
- Правда или вранье? - спрашивает один из них, глядя на Джерома.
- Правда, малыш, - отвечает Джером.
Холли нащупывает свой бумажник, едва не уронив при этом переносную пепельницу на землю, и показывает им свою ламинированную карточку частного детектива. Все они наклоняются вперед, чтобы посмотреть на ее ужасное фото. Паяц вынимает картошку фри из носа и к ужасу Холли съедает ее.
Лидер группы — рыжеволосый веснушчатый парень с лимонно-зеленым скейтбордом — говорит:
- Ладно, но мы не стучим.
- Стучать - шлюхой стать, - говорит паяц. У него черные, давно не мытые волосы до плеч.
- Стучать - в больничку попасть, - говорит третий, в очках и с высокой причёской.
- Стучать - в канаве пропасть, - говорит четвертый. У него катастрофическая угревая сыпь.
Завершив этот словесный круговорот, они смотрят на нее, ожидая, что же будет дальше. Холли с облегчением обнаруживает, что ее страх ушел. Это всего лишь мальчишки, недавно окончившие школу среднего звена (может, еще учащиеся в ней), и в них нет ничего плохого, какие бы дурацкие рифмы они ни знали из своих хип-хоп-роликов.
- Крутой скейт, - говорит Джером лидеру группы. - “Бейкер”? “Тони Хок”?
Мальчишка ухмыляется.
- Я похож на мажора, детка? Просто “Метроллер”, но мне сойдет. - Он переключает свое внимание на Холли. - Частный сыщик, как Вероника Марс?
- У меня не так много приключений, как у нее, - говорит Холли… хотя у нее было несколько, да, однозначно было. - И я не хочу, чтобы вы стучали. Я ищу пропавшую женщину. Ее велосипед нашли примерно в четверти мили вверх по улице… - она указывает - …у заброшенного здания, бывшего авторемонтной мастерской. Вы узнаете ее или велосипед?
Она открывает фотографию Бонни на велосипеде. Ребята по кругу передают друг другу ее телефон.
- Кажется, я видел ее раза два, - говорит длинноволосый, и парень рядом с ним кивает. - Носилась по Ред-Бэнк на своем велике. Но не в последнее время.
- В шлеме? - спрашивает Холли.
- Ну, да, - говорит длинноволосый. - Таков закон. Копы могут выписать штраф.
- Когда вы ее видели в последний раз? - спрашивает Джером.
Длинноволосый и его приятель раздумывают. Приятель говорит:
- Не этим летом. Весной, наверное.
Джером:
- Уверен?
- Вполне, - говорит длинноволосый. - Симпотная чика. Ее трудно не заметить. Это закон.
Все смеются, включая Джерома.
Лидер говорит:
- Думаете, она сама сбежала или ее кто-то увел?
- Мы не знаем, - говорит Холли. Ее пальцы крадутся по внешней стороне кармана брюк и касаются треугольной формы серьги.
- Да ладно, - говорит парень в очках и с высокой прической. - Будьте реалистами. Она симпатичная, но не подросток. Если бы она ушла сама, вы бы ее не искали.
- Ее мама очень обеспокоена, - говорит Холли.
Это им знакомо.
- Спасибо, - говорит Джером.
- Да, - говорит Холли. - Спасибо.
Они начинают отходить, но рыжеволосый с веснушками — который лидер — останавливает их:
- Хотите знать, чья мать обеспокоена? Мать Стинки. Она наполовину сумасшедшая, а копы ничего не делают, потому что она алкашка.
Холли оборачивается:
- Кто такой Стинки?