Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ЧТО-О?!! От такого несправедливого оскорбления я даже пасть открыл. Потом поднял верхнюю губу и показал зубы. – Что ты, что ты, Нана! Ты очень-очень хорошенький! – поспешно заверил меня Сатору. – Это они вульгарные и безвкусные, у них свои представления о красоте. Это же гяру![19] Простим их! – Он и вправду очень хорошенький, – подтвердил дед. – Вы сказали, его зовут Нана? – Да, когда он держит хвост крючком, он у него похож на цифру семь. Вообще-то, нет никакой необходимости посвящать в тайны моего имени малознакомых лиц, однако Сатору почему-то всегда считал себя обязанным всем все объяснять. – Похоже, ему не нравится, когда его трогают? – Да, Нана очень щепетилен в своем выборе, не каждый может его погладить. – Понимаю, – задумчиво протянул дед и широко улыбнулся. Потом еще раз погладил меня и ушел. – Что-то не узнаю тебя, Нана, – заметил Сатору. – Ты позволил погладить себя случайному прохожему? Да. Как бы тебе объяснить? Я исправил свою ошибку, ну, в общем, искупил вину. И не будем углубляться в детали. Наш серебристый фургончик катил по шоссе, когда я, встав на задние лапы, снова посмотрел в боковое окно. Море! – Нана, тебе понравится море. Я родился вдали от моря и до этого момента видел его только на экране телевизора. Но вот так, вживую, прямо из окна машины – впечатляющее зрелище. Море было глубокого зеленого цвета и играло бликами, но больше меня взволновала романтическая мысль о том, что под этой зеленой поверхностью, в толще воды плавают существа, из которых делают мой любимый корм. При этой мысли у меня даже слюнки потекли. – Давай подъедем к берегу и хорошенько рассмотрим море, если ты будешь со мной на обратном пути. Что? К самому морю? А вдруг мне удастся поймать какую-нибудь морскую тварь? Но вскоре море скрылось из виду, и я задремал. Когда я открыл глаза, пейзаж за окном изменился, мы ехали по сельской местности. Машина быстро скользила среди зеленых рисовых полей и овощных плантаций, прямо как жук-вертячка. – Проснулся? Скоро приедем. И действительно, вскоре серебристый фургончик подъехал к какой-то фермерской постройке и зарулил во двор. Сам дом выглядел большим, практичным и удобным для жилья. В некотором отдалении виднелся флигель и склад. Во дворе стоял небольшой грузовичок. Я решил предвосхитить развитие событий и забрался в переноску, стоявшую с открытой дверцей на заднем сиденье. Когда приезжаешь в незнакомый дом, лучше отсидеться в безопасном и привычном тебе месте, так оно надежнее – это я уже хорошо усвоил. Сатору открыл заднюю дверцу и достал переноску. – Мияваки! – раздался радостный возглас. Через прорези в стенке переноски мне было видно, как к Сатору спешит, приветственно махая рукой, человек в рабочей одежде и соломенной шляпе. – Привет, Ёсиминэ! Сколько лет, сколько зим, – радостно отозвался Сатору. – Отлично выглядишь! – Само собой! Я же все время на воздухе, вот и здоровею, понятное дело… А ты никак похудел? – Неужели? Ну, это издержки городской атмосферы. Нездоровый образ жизни и все такое прочее. Они зашагали к дому. – Легко нашел дорогу? – Да, без проблем, теперь с навигаторами это очень просто. – И все же зря ты решился в такую даль на машине, из самого Токио. На самолете быстрее, да и дешевле бы вышло. По хайвею, наверное, вылетает в кругленькую сумму? Совершенно с этим согласен. На скоростном шоссе постоянно нужно платить – у шлагбаумов перед платными участками дороги, на бензозаправочных станциях, в гостиницах, где пускают с животными, вроде той, где мы вчера ночевали… пока мы добирались сюда, Сатору то и дело доставал бумажник. – Да, но на самолете Нана просидел бы всю дорогу в багажном отсеке, там темно и ужасный грохот. Когда-то мне пришлось везти на самолете кота – тогда у меня был другой кот. Он был в стрессе весь день после посадки. Кошкам же непонятно, за что им такое. Я бы очень переживал за Нана. Ну да, возможно, это действительно стресс, но ведь Хати же его пережил. А я что, слабее? Очень обидно, что Сатору так полагает. Вообще-то, я буду покрепче Хати, в конце концов, мое детство и юность прошли на улице. И лучше бы ты, Сатору, беспокоился не обо мне, а о потраченных зря деньгах – ведь немалая сумма! Ёсиминэ провел нас в гостиную. Сатору поставил переноску в угол и открыл дверцу. Ёсиминэ сел на корточки и заглянул в переноску.
– Я хочу посмотреть на твоего Нана. Можно? – Конечно, но лучше немного обожди. Нужно время, чтоб он освоился и вылез сам. – Да ну, ерунда какая! Ерунда?! Что ты имеешь в виду? Раздумывая над этой фразой, я наклонил голову – и в этот момент в переноску просунулась толстенная рука. Яяя-а-у!!! Эта огромная ручища схватила меня за шкирку и бесцеремонно выволокла наружу. Через секунду я висел высоко в воздухе, словно вздернутый на крючке. Т-т-ты что делаешь, гад?! – Отлично! Нана – правильный кот. Настоящий! Что ты хочешь этим сказать?! – Эй, ты чего?! – Оторопевший Сатору возмущенно стукнул Ёсиминэ по спине. – Ты что вытворяешь? – Просто хотел посмотреть, какой Нана кот, – пояснил Ёсиминэ, продолжая держать меня за шкирку на весу. Я лягнул Ёсиминэ задними лапами, пытаясь вырваться, но огромная ручища спокойно приняла удар, даже не дрогнув. – Ты о чем? Не понимаю! – Хотел убедиться, что Нана – правильный кот, – продолжая держать меня на весу, повторил Ёсиминэ. – Потому я так держу его, ясно? – Не надо его так держать! – Вот, смотри! У него задние лапы не висят, а подтянуты к брюху. Значит, это правильный кот. Настоящий! Да пусти же меня!!! Я сложил задние лапы вместе и изо всей мочи пнул ненавистную руку, трепыхаясь, как пойманный лосось. Наконец мне удалось вырваться из лап Ёсиминэ. Кувырнувшись в воздухе, я приземлился на все четыре лапы. Припав к полу, я поднял голову и смело встретил взгляд Ёсиминэ. От восторга тот даже в ладоши захлопал. – Какой у тебя замечательный кот! Превосходная координация! А какой умный! Выдающийся экземпляр! Я его недооценил… – Похоже на то, – проворчал Сатору. Невероятно! Я, конечно, выдающийся кот, но дело не… – Но… дело не в этом, – в унисон со мной сказал Сатору. О-о, какая синхронность! Все же мы идеально дополняем друг друга! – Дело в том… Зачем ты схватил Нана за шкирку? Ты же его напугал. – Недавно я подобрал котенка. И он оказался никуда не годным котом. Совершенно никчемным. Если б и Нана оказался таким же, какой мне смысл держать его в крестьянском хозяйстве, – вот я и решил проверить. От злости я даже хвостом задергал – и вдруг почувствовал, как кто-то вцепился в него. Быстро обернувшись, я увидел перед собой темно-рыжего полосатого котенка. Непонятно, откуда он взялся, но этот нахал, мяукая, грыз мой хвост. А-ай!! Ёсиминэ схватил котенка за шкирку и вздернул в воздух. Задние лапы малыша безвольно повисли. – Видишь? Это неправильный кот! И впрямь, в котенке отсутствовало то, чем от природы обладает большинство котов. Это был, что называется, кот, не ловящий мышей. Ну, вроде Хати. Даже если он неустанными тренировками и достигнет относительных успехов, все равно из него не получится прирожденного охотника, подобного мне. – Он же еще совсем маленький… зачем ты с ним так грубо? Сатору потянулся к котенку, и тут Ёсиминэ швырнул того прямо ему в руки: – Держи! Можешь погладить его, если хочешь. – С удовольствием. Сатору – законченный кошатник, я уже говорил. Ну и пусть лижется со своим рыжим-полосатым, сколько душе угодно, мне начхать!
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!