Часть 39 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Из-за горных вершин слева показалась почти полная луна, проглянувшая между тучами.
– Еще пива? – предложил Скип.
– Не надо. А впрочем, почему бы и нет?
Они сидели у костра на раскладных стульях. Скип поворошил угли и бросил на решетку гриля пару стейков вместе с перцем поблано и кукурузой. Несколько минут они наблюдали, как поджаривается их ужин. Скип перевернул стейки и перец. Вдруг он замер, а потом встал, глядя на восходящую луну.
– Я только что видел силуэт, – тихо произнес он. – Вон там, на горном гребне. Он мелькнул на фоне луны.
Нора встала и тоже посмотрела в ту сторону:
– Какой силуэт?
– Человека.
– Может, это был зверь?
Скип прищурился, глядя на луну, которая снова пряталась в несущихся по небу облаках:
– Может быть. Но для животного фигура была слишком высокой и тонкой.
Нора окинула взглядом горные вершины, опять погрузившиеся в черную тень:
– Ни один человек в здравом уме не станет бродить здесь по ночам.
– Ну а если кто-нибудь все-таки захочет нанести нам визит, у меня для дорогих гостей всегда наготове «Ремингтон восемьсот семьдесят».
– Аккуратнее с оружием, – предупредила Нора. – Но все же следи, чтобы дробовик был заряжен, и держи его при себе.
– Лягу спать с ним в обнимку, – рассмеялся Скип.
Между тем стейки поджарились, и Скип переложил их на тарелки. Нора ела с аппетитом. Скип, как всегда, приготовил идеальный ужин: стейки сочные и розовые, перцы поджарились ровно настолько, насколько нужно, кукуруза, зажаренная в початке, очищена и намазана сливочным маслом. Нора время от времени посматривала на горы, но их вершины окутывала темнота. Ни света, ни движения.
– Слушай, Скип, – предложила Нора, когда они поужинали, – доставай-ка «гибсон» и спой что-нибудь. Разгоним мрачное настроение. А то мне от своего же рассказа стало не по себе.
– Сейчас для вас прозвучит «Старая дорога Чизем», – объявил Скип и нырнул в палатку.
35
Нора внезапно проснулась посреди ночи. У нее бешено колотилось сердце. Вокруг царила кромешная тьма, луну заволокли плотные тучи.
– Это я, – едва слышно произнес Скип, маячивший у входа в палатку. – Говори шепотом.
Нора резко села:
– Что случилось?
– Там кто-то ходит.
– Ты уверен?
– Я слышал голоса. Одевайся.
Нора поспешно натянула джинсы и рубашку и выглянула из палатки. Скип присел на корточки, чтобы его не было видно. В руках он держал дробовик двенадцатого калибра. Огонь погас, и было почти невозможно что-то разглядеть в окружающей черноте.
– Где они?
– Там, – показал Скип. – Слушай.
Нора прислушалась, но до нее долетало лишь дуновение ветерка, колыхавшего палатку. Она всмотрелась в темноту и вдруг увидела мимолетную вспышку света, будто кто-то зажег спичку и сразу задул огонек.
– Вот черт! Ты видела? – шепотом спросил Скип.
– Да.
Они выжидали, но больше ничего не происходило. Сердце Норы забилось так быстро, что стук в ушах мешал ей прислушиваться. Шли секунды.
Под чьей-то ногой тихо хрустнула ветка.
Нора затаила дыхание, пытаясь унять бешеное биение сердца. Скип вскинул ствол дробовика и навел его на море глубокой тьмы, поглотившей горы.
– Им нас не разглядеть, – прошептал Скип. – Сомневаюсь, что у них есть приборы ночного видения.
– Что будем делать?
Скип помолчал, держа дробовик на изготовку. Внезапно Нора уловила едва различимый шепот – или ей померещилось? Она коснулась руки Скипа, и тот кивнул, давая понять, что тоже услышал голоса.
– Проберусь туда, – прошептал он. – Подойду к ним сбоку.
Из темноты снова донесся какой-то шорох.
– Они к нам подкрадываются. – Скип опустил дробовик и перехватил его поудобнее, готовясь совершить опасную вылазку. – Выбора у нас нет – будем защищаться. Сиди тихо. Помни: мы в равном положении. Они тоже как слепые кроты.
Нора в ответ сжала его предплечье, а потом нехотя выпустила руку брата.
Скип с величайшими предосторожностями стал пробираться вперед и наконец скрылся в темноте. Нора ждала, глядя в том направлении, откуда доносились звуки. И вдруг всего в двадцати футах от нее раздались тихие шаги. Скип оказался прав: кто-то целенаправленно приближался к лагерю и при этом не хотел, чтобы его услышали.
Предостережение Скипа было разумным, однако Нора чувствовала, что не может просто сидеть здесь сложа руки, как приманка для злоумышленников. Стараясь не производить ни звука, Нора повернулась и заглянула в палатку. Ее пальцы нащупали в темноте складной нож, лежавший в кармане на стенке палатки вместе с фонарем. Нора медленно вытащила оба предмета. Она положила фонарь возле правой ноги и открыла нож – «Зиро Толеранс 0888» с черным лезвием. Клинок выскочил почти с беззвучным щелчком. Если к Норе кто-нибудь подойдет близко, он горько об этом пожалеет.
Она снова уловила хриплый шепот, на этот раз прозвучавший совсем близко. Ну почему в горах так темно? Нора вытянула руку с ножом, судорожно обхватив пальцами титановую рукоять. Она замерла, все ее тело напряглось, как сжатая пружина. Она в любой момент готова была колоть и резать. Баланс и вес элитного ножа, присланного ей неизвестно кем после того, как Нора помогала Кори Свенсон расследовать дело о партии Доннера несколько месяцев назад, действовали успокаивающе.
Что сейчас делает Скип? Нора не слышала его передвижений, что, вероятно, было хорошо, но вызывало у нее ощущение того, что ее бросили. Пульс стучал в ушах. Вокруг царила кромешная тьма. Что, если злоумышленник – или злоумышленники? – всего в нескольких дюймах от Норы, а она об этом даже не подозревает? Нора медленно подняла руку с ножом, описав в воздухе дугу. Ничего не произошло.
Время шло. Может, включить фонарь и отбросить его в сторону? Это отвлечет незваных гостей. Но нет, включить фонарь – значит выдать себя и свое местонахождение. Нора перебирала другие варианты, но все планы были весьма сомнительны. Придется довериться Скипу. Как бы то ни было, а у него дробовик.
Шепот прозвучал так близко, что Норе показалось, будто она почувствовала тепло дыхания говоривших. Она опять выставила перед собой руку с ножом и взмахнула им, но рядом никого не оказалось.
От напряжения она едва могла дышать.
И тут ее лица коснулись грубые пальцы.
Нора закричала и взмахнула ножом. Клинок достиг цели и вонзился в чью-то плоть. Раздался крик боли. Продолжая рассекать ножом воздух перед собой, Нора попятилась и упала на спину внутрь палатки. В этот момент тишину разорвал оглушительный грохот дробовика двенадцатого калибра. Вспышка выстрела на время озарила все вокруг, выхватив из темноты трех мужчин: двое стояли прямо перед Норой, а третий шел позади, неся винтовки. Скип застыл в стороне, нацелив на них дробовик. Прогремел еще один выстрел, эхом отразившийся от гор. Этот звук смешался с криками мужчин, поспешивших убраться восвояси.
Нора схватила фонарь и включила его. Она успела увидеть, как в ближайшем ущелье скрылись две фигуры. Скип кинулся к сестре и обнял ее.
– Цела? – спросил он.
Нора кивнула.
– Все нормально, – с трудом выговорила она. – Ты их разглядел? Попал в кого-нибудь?
– Их было трое, но все произошло так быстро, что я не сумел их рассмотреть. Я стрелял в воздух: не хотел никого убивать без лишней надобности. Ну а если бы выстрелы их не остановили, у меня еще оставалось три обоймы.
Нора попыталась дышать ровно и размеренно.
– Ты все сделал правильно. – Она показала Скипу нож. – По-моему, я порезала одного из них.
– Да уж вижу.
Нора поглядела на лезвие в свете фонаря: с клинка капала кровь.
– Вот подонки! – возмутился Скип. – Знаешь, я говорил, что ты сошла с ума, таская с собой этот «ЗТ», как будто это обычный перочинный нож, но я рад, что сегодня он оказался при тебе. – Скип помолчал. – Ну и зачем эти трое к нам подкрадывались?
Нора нервно сглотнула:
– Даже не представляю, но надо поскорее уносить отсюда ноги.
– Это само собой разумеется.
Они собирались в жуткой спешке. Нора закидывала вещи в машину, пока Скип охранял ее с дробовиком и фонарем. Когда дело дошло до артефактов, пришлось действовать осторожнее. Нора проверяла, хорошо ли они упакованы в архивные короба, а Скип уговаривал ее поторапливаться. Как только Нора закончила сборы, она села за руль, и они со Скипом не просто выехали, а вылетели из города-призрака и пустились в долгий путь по тряской дороге обратно к цивилизации.