Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
♦ Нельзя употреблять слова-паразиты: «значит», «как бы», «это самое», «как его», «ну», «ага», «вот». ♦ Плохо употреблять канцеляризмы – языковые штампы, уместные в деловой речи, но не в разговорной: «играет большую роль», «поставить вопрос ребром», «заострить вопрос», «имеет место», «во главу угла», «на сегодняшний день», «сей» (вместо «этот»), «каковой» (вместо «который»), «лесной массив» (вместо «лес»), «производить поливку» (вместо «поливать»), «находился в состоянии алкогольного опьянения» (вместо «был пьян»). ♦ Не стоит говорить очень громко: слушатель перестает понимать сказанное через 15 минут. ♦ Не следует говорить очень тихо: слушатель устает прислушиваться. Беседа ТАК ПРАВИЛЬНО ♦ Не критиковать собеседника. ♦ Правильно называть имя и отчество. ♦ Предлагать тему, которая была бы интересна всем. ♦ Подчеркивать достоинства собеседника. Показывать, как важно его мнение. ♦ Выражать интерес и уважение к собеседнику, внимательно выслушивать. ♦ Хозяин за столом говорит меньше гостей. ♦ В споре использовать фразы: «простите, но я с вами не согласен», «мне кажется, что вы не правы…», «я придерживаюсь другого мнения…». ♦ Не шептаться в компании, а незаметно уединиться, чтобы переговорить с глазу на глаз. ТАК НЕ ПРАВИЛЬНО ♦ Плохо в разговоре хвастаться, доминировать, назначить себя «главным»: важно – это заинтересованность ваших слушателей и их мнение. ♦ Нельзя начинать разговор со спора, с вопросов, по которым вы кардинально расходитесь с собеседником. Правильно – начать с общих проблем, по которым у вас есть единое мнение. ♦ Не вежливо перебивать собеседника. ♦ Плохо вместо того, чтобы слушать, начать говорить самому: так вы пропустите важную информацию. ♦ Не стоит, находясь в компании, общаться только с одним собеседником, игнорируя других. ♦ Не надо говорить на тяжелые темы – о смерти, утратах, катастрофах (особенно, путешествуя в автомобиле или самолете). ♦ Не нужно за столом говорить о том, что может испортить аппетит. ♦ Плохо в споре произносить грубые фразы: «вы лжете», «вы ничего не понимаете», «я это слышал сто раз», «вы ничего не смыслите в этом», «это ясно, как божий день», «это известно каждому ребенку». Благодарности ТАК ПРАВИЛЬНО
♦ Говорить «спасибо» практически за все: за услугу (даже пустяковую), за приглашение (даже если вы отказались), за подарок (даже если он не понравился), за прекрасно проведенные вместе выходные (даже с «накладками»), за угощение в гостях (даже если пришлось не по вкусу). ♦ Использовать и другие выражения: «Большое вам спасибо за…», «Мне вас хочется поблагодарить за…», «Вы очень любезны (внимательны)», «Я вам очень признателен за…», «Благодарю вас за…», «Я вам очень благодарен за…», «Примите мою благодарность за то…», «Я вам многим обязан за…», «Я тронут вашим вниманием». ♦ Примеры ответов на благодарность: «Пожалуйста», «Не за что», «Всегда к вашим услугам», «Мне было очень приятно помочь вам», «Не стоит благодарности». Комплименты, одобрение ТАК ПРАВИЛЬНО ♦ Выражение одобрения: «Прекрасно!», «Молодец!», «Умница!», «Хорошо!», «Чудесно!», «Вы правильно поступили». ♦ Формулы комплимента: «Вы необыкновенный человек!», «Я вами восхищаюсь!», «Вы хороший человек!», «С вами приятно иметь дело», «Приятно было познакомиться!», «У вас хорошо получается!», «У вас хороший вкус», «Вы прекрасный собеседник», «Вы так сообразительны», «Вы прекрасно выглядите», «С вами приятно общаться». ♦ Примеры ответов на комплименты: «Я то же могу сказать о вас», «Спасибо». Извинения ТАК ПРАВИЛЬНО ♦ Выражения извинения: «Простите», «Извините, пожалуйста», «Приношу извинения», «Прощу прощения, я слышал, что…», «Позвольте извиниться», «Простите, я виноват перед вами», «Не сердитесь на меня за то, что я сделал», «Я причинил вам беспокойство». ♦ Примеры ответов на извинения: «Пожалуйста», «Не стоит», «Ничего». Прощание ТАК ПРАВИЛЬНО ♦ Формулы прощания: «До свидания!», «До вечера (завтра, понедельника)», «Надеюсь, мы расстаёмся ненадолго», «Надеюсь на скорую встречу», «Всего Вам доброго (хорошего)!», «Прощайте! Вряд ли ещё увидимся». ♦ В гостях не смотрите часто на часы. Если же вам надо уйти раньше окончания приема, уйдите «по-английски» – незаметно для остальных, но извинившись перед хозяевами. «Воспитанные люди уважают человеческую личность, а потому всегда снисходительны, мягки, вежливы, уступчивы». Антон Чехов
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!