Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хотите чаю с пирожными, моя госпожа? – вежливо спросила ее Эльза. Анна приучила ее к тому, что дочери хозяев то и дело отвечают неблагодарностью на добро. – Как вы посмели сказать такое про маму! – Значит, я провожу вас домой. Хельга мрачно уставилась на нее: – Вы даже не спросите, почему я так поступила? Не прочитаете мне нотацию? – Мне нет никакого дела до вашего поведения, – пожала плечами Эльза. – Полагаю, вашим воспитанием заняты ваши родители. Именно поэтому вы отправили за мной, а не за ними – чтобы избежать нотаций. – Моим родителям нет до меня никакого дела! – Однако это вовсе не повод попадать в неприятности, не так ли? В неприятностях нет ничего хорошего – одни нервы и хлопоты. Я бы на вашем месте заняла свое время чем-то более интересным. – Это, например, чем? Эльза задумалась. Она понятия не имела, чем можно заполнить детство, если не приходится выживать и работать. – Не знаю, – искренне произнесла она, хмурясь. – Как проводят время девочки вашего положения? За музицированием? Вышивкой? Хельга презрительно скривила губы. – Если уж вы так хотите сделать карьеру воришки, – добавила Эльза, – то я могу вас познакомить с профессионалами. Это никуда не годится – быть пойманной на краже чулок, которые вам даже не нужны. Хельга, открыв рот, уставилась на нее: – Господи боже, где папа вас раскопал? Глава 6 Кристиан не стал предупреждать Анну Гё о своем визите, поскольку был уверен, что она его в любом случае примет. Так и случилось. Она появилась в гостиной довольно быстро, строгая, облаченная в черное, красивая и в то же время лишенная той силы духа, которым был славен ее чертов папаша. – Господин Эрре, – произнесла Анна с печальной, приличествующей трауру улыбкой, – ваш визит не удивил меня. Я так и думала, что вы захотите поговорить с кем-то из нашей семьи. Правда, обычно мужчины предпочитают иметь дело с мужчинами. – Мне показалось, что вы близки с госпожой Лоттар. Она усмехнулась: – Это лишь свидетельствует о том, сколь мало вы ее знаете. Так что же, вы хотите рекомендаций? Это лучше к Корблу. Он едва не выдрал себе последние волосы, когда мои братья рассчитали Эльзу. – Госпожа Лоттар не нуждается в рекомендациях, – равнодушно ответил Кристиан, – но у меня есть вопросы. – Разумеется, они у вас есть, – с легкой иронией протянула Анна. – Но неужели Эльза настолько ценный сотрудник, чтобы вы задавали их лично? – Это потому, что вопросы мои как раз носят личный характер. – Вот как, – с явным удивлением проговорила Анна и при этом явно занервничала. – Какой вред вы причинили госпоже Лоттар в прошлом? – напрямик спросил Кристиан. Он порой предпочитал бестактность – это приводило его собеседников в растерянность. Особенно дам, привыкших к лицемерной вежливости в обществе, и Лоттар с ее тяжеловесной прямотой приятно отличалась от многих, с кем Кристиан водил знакомство. – Как вы смеете, – лицо Анны пошло безобразными пятнами. – С чего вы взяли… Это было трагическое стечение обстоятельств! Неудачная шутка. В любом случае все обошлось, а замужество Эльзе и без того не светило… А что теперь она и не выйдет, так невелика потеря… Это не ваше дело, господин Эрре, – спохватилась Анна, – вы хотели узнать о деловых качествах Эльзы? Она ответственная и честная, никогда не укусит руку, которая ее кормит. А теперь прошу оставить меня в моем горе. Вышел Кристиан из этого дома в глубокой задумчивости.
Что Анна могла сделать Лоттар такого, чтобы навечно оставить ее в старых девах? Не успел Кристиан покинуть экипаж, который остановился возле его компании, как столкнулся с самой Лоттар. К его удивлению, она была без телохранителя. – Вы куда-то выходили? – холодно спросил Кристиан. – Да, у меня были дела в городе. – Послушайте, госпожа Лоттар, – раздраженно проворчал Кристиан, – я вам плачу вовсе не за то, чтобы вы разгуливали неизвестно где средь бела дня. – Не беспокойтесь об этом, – невозмутимо откликнулась Лоттар. Ее наглость просто не имела пределов. Кристиан открыл было рот, чтобы дать ей отповедь, но в эту минуту ко входу в компанию подошел посыльный с траурным венком. – Это еще что? – неприятно поразился Кристиан, увидев на черных лентах собственное имя. – Здесь записка, – со смешком заметила Лоттар. – Как необычно – писать покойнику. – Вы находите это забавным? – рассердился Кристиан. – Кажется, вы скорее живы, чем нет. – Лоттар развернула записку и присвистнула, словно уличный мальчишка. – Что там? – поторопил ее Кристиан. – В смерти Кристиана Эрре прошу винить Эльзу Лоттар, – прочитала она весело. – Что за дьявол? – Это угроза, господин Эрре, – любезно подсказала Лоттар. – Да неужели? – язвительно процедил Кристиан. – Собираетесь меня прикончить? – Я бы, – в ее голосе проступила надменность, – не стала уведомлять вас заранее. – Разберитесь с этим, – недовольно велел Кристиан. – Жду вас вечером в своем кабинете. Лоттар коротко кивнула. Остаток дня был съеден обычными хлопотами. Кристиан съездил в порт, чтобы лично проследить за прибытием груза. Потом заехал на склад к возможному поставщику – обговорить детали сотрудничества. В компанию он вернулся уже после того, как контора начала пустеть, и застал Лоттар в приемной. Она сосредоточенно изучала газеты трехлетней давности. – Немного отстали от жизни? – съехидничал он, нависая над ней. Она подняла к нему голову – черты ее лица были резкими и простоватыми. Ни вздернутого носика, ни игривых веснушек или завитушек – ничего фривольного. Катарина уже ушла – по понедельникам у нее были дела вне конторы, – и на этаже они были вдвоем, если не считать телохранителя Лоттар, маячившего у двери. – Подумываю выкупить дело семьи Леманн, у них лавки с пряностями, – ответила Лоттар, – но точно помню, что несколько лет назад с этим семейством был какой-то скандал. – Для чего вам пряные лавки? Прибыли от них немного, а хлопот достаточно. – Поговаривают, что правитель Канагаи Бенедикт III собирается пересмотреть торговые отношения с нашей страной. Можно попробовать стать единственным поставщиком канагайских пряностей в городе. – Канагая? – нахмурился Кристиан. – Крохотная страна на Востоке, где культ святой Гиацинты? – Выдающаяся была женщина, – кивнула Лоттар и вернулась к газетам. – Что же было не так с Леманнами? – Вы узнали, кто прислал мне похоронный венок? – перебил ее Кристиан. – Загадочная дама в густой вуали. Венок был куплен в похоронной конторе «Роскошное прощание» – если вас это утешит, то там весьма дорого. Ваш недоброжелатель на вас не экономит. О том, что я перешла к вам на службу, знают только дети господина Гё и ваши служащие. Но наследники об этом были уведомлены еще в субботу, а здесь я была представлена лишь этим утром. – Как вы уведомили Гё? – Написала Корблу, мы с ним в некотором роде приятельствуем. Среди тех, кто на вас работает, сегодня днем никто не покидал компанию. Катарина, Дитмар Лонге и Конрад Браун отправляли с поручениями посыльных. Катарина покупала цветы и драгоценности для госпожи Адель, у нее сегодня премьера в театре. Лонге и Браун передавали ежедневные распоряжения в лавки и магазины. Все посыльные найдены и расспрошены. Все они отрицают, что были какие-то записки сверх того, что я назвала. – Вы многое успели, госпожа Лоттар, – признал Кристиан. – Это Ганс, – она махнула рукой в сторону телохранителя, – у него великий дар убеждения. Люди всегда отвечают на его вопросы.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!