Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда руки двигаются по моей спине, я издаю стон. Что это за пытка! Я пытаюсь контролировать себя, но у нее чертовски умелые руки, а у моего тела есть собственный разум. — Ты слишком напряжен, — шепчет она мне на ухо. Конечно, я напряжен. Ее руки блуждают по моему телу. Я издаю еще один стон. Через несколько минут дурманящего массажа Бриттани мы слышим громкие охи и стоны из джакузи. Дуг и Сьерра точно решили пропустить массаж спины. — Ты думаешь, они?.. — спрашивает она. — Или это, или Дуг очень религиозный парень (мы слышим крики «О боже!» каждые две секунды). — Это заводит тебя? — Она тихонько дышит мне в ухо. — Нет, но если ты продолжишь меня так массировать, можешь забыть про всю ерунду с медленными отношениями. — Я сажусь и смотрю на нее. — Единственное, чего я не могу понять: ты специально издеваешься надо мной или ты на самом деле невинна? — Я не дразню тебя. Я изгибаю бровь, перевожу взгляд на ее руку, которая лежит высоко на моем бедре. Она резко убирает ее. — Ладно, я не хотела класть руку сюда. Вернее, я хотела, но… Это просто… что я хочу сказать… — Мне нравится, когда ты запинаешься. — Я тяну ее на ковер и показываю свою версию шведского массажа, пока нас не прерывают Сьерра и Дуг. Спустя две недели я узнаю, что назначено заседание суда по моему делу о незаконном владении оружием. Я не говорю об этом Бриттани, потому что она будет тревожиться. Она, наверное, пойдет еще дальше и скажет, что государственный защитник хуже частного юриста. Но я не могу позволить себе дорогого адвоката. Я погружен в размышления о моей дальнейшей судьбе, и перед дверями школы в меня неожиданно кто-то врезается, так что я почти теряю равновесие. — Какого черта? — возмущаюсь я. — Прости, — нервно говорит парень. Я понимаю, что парень не кто иной, как белый парень из тюрьмы. — Подойди и ударь меня, выродок, — кричит Сэм. Я делаю шаг вперед, становлюсь между ними. — Сэм, что случилось? — Этот недоумок занял мое место на парковке, — Сэм указывает на белого парня. — Ну и что? Ты не нашел другого места? Сэм стоит неподвижно, готовый надрать задницу белому парню. Сэм может это сделать с легкостью. — Я нашел другое место. — Тогда оставь парня в покое. Я его знаю. Он нормальный. Сэм поднимает бровь. — Ты знаешь этого парня? — Слушай. — Я бросаю взгляд на белого парня и радуюсь, что он сменил коралловую рубашку на синюю. Он все равно похож на городского мажора, но, по крайней мере, я могу смотреть на него во время разговора. — Этот парень бывал в тюрьме чаще, чем я. Он может выглядеть как полный недоумок, ходить с прилизанными волосами и в старомодной рубашке, но на самом деле он тот еще засранец. — Ты разыгрываешь меня, Алекс, — не верит мне Сэм. Я отхожу в сторону и пожимаю плечами. — Потом не говори, что я тебя не предупреждал. Белый парень шагает вперед, изо всех стараясь выглядеть крутым. Я закусываю губу, чтобы не рассмеяться, и скрещиваю руки на груди, как будто жду начала драки. Мои приятели из банды тоже ждут, когда белый дрыщ завалит Сэма. Сэм переводит взгляд с Алекса на белого парня и обратно. — Если ты прикололся надо мной, Алекс… — Проверь его судимости. Угон авто — его специализация. Сэм обдумывает следующий шаг. Белый парень решает не ждать. Он подходит ко мне, зажав руку в кулак. — Алекс, если тебе что-то надобится, ты знаешь, кто прикроет твою спину.
Мы ударяем кулаками. Он исчезает через секунду, и я рад, что никто не заметил, как его кулак задрожал от страха. Я ловлю белого парня в раздевалке между первым и вторым уроком. — Ты правда имел это в виду? Насчет помощи? — После сегодняшнего утра я обязан тебе жизнью, — говорит белый парень. — Я не знаю, почему ты заступился за меня, но я испугался до смерти. — Это правило номер один. Не позволяй им увидеть твой страх. Белый парень фыркает. Он так смеется или страдает от запора? — В следующий раз, когда мне будет угрожать кто-нибудь из банды, попробую так сделать. — Он протягивает руку. — Я Гарри Франкель. Я пожимаю ее. — Послушай, Гарри, — говорю. — Суд назначили на следующей неделе, но я не очень-то надеюсь на государственного защитника. Как думаешь, твоя мама может мне помочь? Гарри улыбается. — Думаю, да. Она хороший адвокат. Если это твое первое правонарушение, она, вероятно, сможет добиться условного срока. — Я не могу себе позволить… — Не волнуйся о деньгах, Алекс. Вот ее визитка. Я скажу, что ты мой друг, и она сделает это на безвозмездной основе. Когда Гарри идет по коридору, я думаю о том, как самый неподходящий человек может вдруг оказаться твоим союзником. А блондинка может заставить тебя с нетерпением ждать будущего. 45. Бриттани После субботней игры, которую мы выиграли за счет тачдауна Дуга на последних четырех секундах, я болтаю со Сьеррой и «М-группой» на углу поля. Мы пытаемся решить, куда пойдем праздновать победу. — Может, в «Лу Мальнати»? — предлагает Морган. Все соглашаются, что это лучшая пиццерия в городе. Меган сидит на диете, но она взяла с собой салат, так что можем ехать. Все обсуждают, как добраться до кафе, а я смотрю, как Изабель разговаривает с Марией Руис. Я подхожу к ним. — Эй, девчонки, — обращаюсь я к ним, — пойдете с нами в «Лу Мальнати»? Мария хмурит брови в замешательстве. — Конечно, — соглашается Изабель. Мария смотрит из Изабель, потом на меня. Она говорит что-то Изабель по-испански и добавляет, что будет ждать нас там. — Что она сказала? — Она хотела узнать, почему ты приглашаешь нас поехать с тобой и твоими друзьями. — Что ты ей ответила? — Что я твоя подруга. Только имей в виду, что друзья зовут меня Иза, не Изабель. Я веду ее к остальным, оглядываюсь на Сьерру, которая недавно призналась, что завидует моей дружбе с Изабель. Но она улыбается Изабель и просит показать ей, как она делала двойное сальто назад на одной из тренировок. Это еще раз доказывает, почему она моя лучшая подруга. Мэдисон, похоже, потрясена так же, как и Мария, когда я говорю, что Мария и Изабель присоединятся к нам за пиццей. Возможно, это маленький шаг к тому, что мистер Агирре называет «преодоление разрыва». Я не настолько наивна и не верю, что могу изменить Фейерфилд за одну ночь, но за последние недели мое отношение к некоторым людям изменилось. Надеюсь, их ко мне — тоже. В пиццерии я сижу рядом с Изабель. Парни из футбольной команды тоже пришли сюда, поэтому ученики школы «Фейерфилд» буквально захватили кафе. Дарлин приходит с Колином. Он придерживает ее за талию, будто они пара. Сьерра, сидящая по другую сторону от меня, шепчет: — Она же держит руку в его заднем кармане. Вот это да! — Меня это не волнует. — Из всех огорчений это расстраивает меня меньше всего. — Если они решат встречаться, я за них порадуюсь. — Она делает это только потому, что хочет иметь все, что есть у тебя. Для нее это соревнование. Сначала она заняла твое место в команде, теперь положила глаз на Колина. В следующий раз она захочет изменить имя на Бриттани. — Очень смешно. — Это ты сейчас так говоришь, — замечает Сьерра, подсаживается близко и шепчет: — Тебе не будет смешно, если следующим она захочет получить Алекса.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!