Часть 61 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я больше не могу слушать. Гектор вытащил меня, когда меня арестовали, и я все еще в долгу перед ним. Он придумал сделку с наркотиками, заставил меня согласиться на нее и подойти к его ловушке еще на шаг. Вероятно, он подозревал, что кто-то раскроет мне правду, и скоро. В голове складывается план, как противостоять убийце моего отца. Я бегу к комоду. Пистолет исчез.
— Ты залезал в мой ящик? — Я хватаю за воротник Карлоса, который сидит на диване в гостиной.
— Нет, Алекс, — говорит Карлос. — Créeme[136], Пако был здесь: он пошел в нашу комнату и сказал, что возьмет у тебя куртку.
Пако взял мой пистолет. Я должен был догадаться. Но откуда Пако узнал, что меня не будет дома? Бриттани. Бриттани озадачила меня сегодня. Она сказала, чтобы я не злился на Пако. Они оба пытались защитить меня, потому что я был слишком глуп и труслив, чтобы постоять за себя и посмотреть в лицо фактам. Слова Бриттани звучат в моих ушах. «Не злись на Пако». Я спешу в комнату mamá.
— Если я не вернусь сегодня вечером, ты должна взять Карлоса и Луиса и уехать в Мексику, — говорю я ей.
— Но, Алехандро…
Я сажусь на край ее кровати.
— Mamá, Карлос и Луис в опасности. Избавь их от моей участи. Пожалуйста.
— Алекс, не говори так. Твой отец тоже так говорил.
«Я такой же, как Papá, — хочу я сказать, — и совершил те же самые ошибки. Я не позволю, чтобы это случилось с моими братьями».
— Обещай мне. Мне нужно услышать это от тебя. Я предельно серьезен.
Слезы текут по ее лицу. Она целует меня в щеку и крепко обнимает.
— Я обещаю… обещаю.
Я сажусь на Хулио и звоню тому, к кому никогда бы не подумал обращаться за советом, — Гарри Франкелю. Он призывает меня сделать то, чего, как я думал, не сделаю никогда, — позвонить в полицию и рассказать, что происходит.
53. Бриттани
Я сижу у подъезда Сьерры пять минут. Я до сих пор не могу поверить, что мы с Алексом сделали это. Я не жалею ни об одной минуте, но все еще не верю в это. Я почувствовала в Алексе отчаяние, будто он хотел что-то доказать мне делом, а не словом. Я злюсь на себя за это, но ничего не могу поделать. Слезы лились от радости, счастья, любви. И когда я увидела, как катится слеза по его щеке, я поцеловала его… Я хотела спасти слезу, потому что это был первый раз, когда Алекс разрешил мне увидеть его таким. Алекс не плачет; он не позволяет себе проявлять эмоции. Сегодняшняя ночь изменила его, хочет он в этом признаться или нет. Я тоже изменилась.
Я захожу в дом. Сьерра сидит на диване в гостиной. Мои родители сидят напротив.
— Похоже на вторжение, — заявляю я.
Сьерра смягчает меня:
— Не вторжение, Брит. Разговор.
— Почему?
— Разве непонятно? — злится папа. — Ты не живешь дома.
Я стою перед родителями и думаю, как мы дошли до такого. Моя мама в черных брюках, волосы собраны в пучок, как будто на похоронах. Мой папа в джинсах и рубашке, с красными глазами. Он не спал всю ночь. И может быть, мама тоже, но она никогда не покажет этого. Она замаскировала все «Вайзином»[137].
— Я не могу больше притворяться идеальной дочерью. Я неидеальна. — Я говорю спокойно и ровно. — Можете ли вы принять это?
Брови отца сходятся, будто он пытается сохранить хладнокровие.
— Мы не хотим, чтобы ты была идеальной. Патриция, скажи ей, что ты думаешь.
Моя мама качает головой, как будто не может понять, почему я раздуваю из этого целую историю.
— Брит, хватит. Перестань дуться, перестань бунтовать, перестань быть эгоисткой. Мы с твоим отцом не хотим, чтобы ты была идеальной. Мы хотим, чтобы ты была как можно лучше, вот и все.
— Потому что Шелли, как бы она ни старалась, не может соответствовать вашим ожиданиям?
— Не вмешивай в это Шелли, — говорит мой отец. — Это несправедливо.
— Почему нет? Это все из-за Шелли.
Не важно, сколько буду я объяснять им все, в любом случае это прозвучит не так, как нужно. Я плюхаюсь перед ними в бархатное кресло.
— Для справки: я не сбежала. Я живу у своей лучшей подруги.
Моя мама сдувает пушинку с бедра.
— Спасибо ей огромное за это. Она каждый день рассказывала нам, что происходит с тобой.
Я смотрю на свою лучшую подругу, которая до сих пор сидит в углу и стала свидетелем нашего скандала. Сьерра направляется к двери и виновато складывает руки, словно собирается дать конфеты детям на Хеллоуин, которые только что позвонили. Мама сидит на краю дивана.
— Что нужно сделать, чтобы ты вернулась домой?
Я хочу от моих родителей много всего, наверное, больше, чем они способны дать.
— Я не знаю.
Мой папа кладет руку себе на лоб, будто у него разболелась голова.
— Разве дома так плохо?
— Да. Ну, не так уж и плохо. Но неспокойно. Мам, из-за тебя я нервничаю. И еще я ненавижу, когда ты, папа, ведешь себя так, будто ты не дома, а в отеле, — только приходишь и уходишь. Мы чужие люди, живущие в одном доме. Я люблю вас обоих, но я не хочу постоянно быть лучшей версией себя. Я хочу быть просто собой. Я хочу быть свободной, принимать собственные решения и учиться на своих ошибках. Я не хочу каждый день волноваться, чувствовать себя виноватой и беспокоиться о том, что я не соответствую вашим ожиданиям. — Я борюсь со слезами. — Я не хочу подводить вас обоих. Я знаю, что Шелли не может быть похожей на меня. Мне очень жаль… Пожалуйста, не отсылайте ее из-за меня.
Мой отец опускается на колени рядом со мной.
— Не извиняйся, Брит. Мы не отправляем ее из-за тебя. Инвалидность Шелли не твоя вина. Это вообще ничья вина.
Мама молчит и не отрываясь смотрит в стену, будто находится в трансе.
— Это моя вина, — наконец произносит она.
Мы во все глаза смотрим на маму, так как совсем не ожидали услышать от нее такие слова.
— Патриция? — папа пытается привлечь ее внимание.
— Мама, о чем ты говоришь?
Она смотрит прямо перед собой.
— Все эти годы я виню себя.
— Патриция, это не твоя вина.
— Когда Шелли родилась, я водила ее в детский сад. — Мама говорит мягко, будто сама с собой. — Признаюсь, я завидовала другим мамочкам с обычными детьми, которые могут держать голову самостоятельно и узнавать мир. Большую часть времени ловила на себе жалостливые взгляды. Я ненавидела их. Я стала одержима мыслью, что я могла это предотвратить, если бы ела больше овощей и занималась спортом. Я винила себя за ее состояние, хотя ваш отец настаивал, что в этом нет моей вины. — Она смотрит на меня и мечтательно улыбается. — Потом появилась ты. Моя белокурая, голубоглазая принцесса.
— Мама, я не принцесса, а Шелли не та, кого нужно жалеть. Я не пойду на свидание с парнем, которого ты выберешь для меня. Я не буду одеваться так, как ты хочешь, и тем более не буду вести себя так, как ты захочешь. Шелли тоже не будет жить по твоим правилам.
— Я знаю.
— Ты сможешь с этим смириться?
— Думаю, нет.
— Ты все всегда критикуешь. О боже, я готова сделать все, что угодно, чтобы ты перестала винить меня за любой пустяк. Люби меня такой, какая я есть. Люби Шелли такой, какая она есть. Перестать зацикливаться на плохом, потому что жизнь чертовски коротка.
— Я не должна переживать, что ты решила встречаться с членом банды? — спрашивает она.
— Нет. Да. Я не знаю. Если я не буду чувствовать, что ты меня осуждаешь, я расскажу о нем. Если бы вы могли встретиться… Он совершенно не такой, каким кажется со стороны. Если ради того, чтобы быть с ним, мне придется изворачиваться, я так и буду делать.
— Он член банды, — сухо обрывает меня мама.
— Его зовут Алекс.
Папа откидывается на спину.
— Его имя не меняет того факта, что он в банде, Бриттани.
— Нет, это не так. Это шаг в правильном направлении. Вы хотите, чтобы я была с вами честной или врала?
Нам понадобился час, чтобы мама согласилась попробовать не переживать по пустякам. Папа пообещал приходить два раза в неделю с работы раньше шести. Я согласилась пригласить Алекса в гости, чтобы родители могли встретиться с ним. И я буду сообщать им, куда и с кем я иду. Они пока не одобрили и не приняли моего парня, но это уже хоть что-то. Я хочу все исправить: лучше собрать все по кусочкам, чем оставить как есть.