Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Да, такое часто бывает. Особенно, если владелец земель находится где-то далеко. Тот же Златонравин ни разу не явился сюда, не принял бой, а о каких-то крестьянах может и не знать вовсе. Сидит себе в столице, и плевать, что происходит тут. — Ладно, готовься, — пожал руку барону. — Скоро будет весело. — С тех пор, как я познакомился с тобой, мне скучно еще не бывало, — усмехнулся Вениамин. Где-то на землях рода Гришановых Некоторое время спустя — Куст вызывает гнездо, — мужчина в черной форме без опознавательных знаков поднес ко рту микрофон рации и несколько раз вызвал командный пункт. — Куст вызывает гнездо. — Гнездо слушает, — отозвался басовитый голос на том конце. — Говорит куст. Второй отряд готов выдвигаться. Стена пробита, путь свободен. — проговорил мужчина и кивнул остальным командирам крупного наемничьего отряда. Эти люди уже не в первый раз выполняют такие задания и знают толк в штурме укреплений. Правда в этот раз всё пошло не по плану. Ведь взять стену оказалось мало, так как противник укрылся за второй. О которой никто не знал и разведка не докладывала. Причем потери были уже при штурме первой, хоть на ней и никого не было. — Принял. — отозвался координатор действий сразу нескольких отрядов. — Действуйте по заранее намеченному плану. — Принял. Конец связи, — командир отдал рацию связисту и кивнул, чтобы тот покинул офицерскую палатку. — ну что, начинаем? Все помнят свои задачи? — посмотрел на остальных командиров, и те молча кивнули, — Еще раз. Первый и второй, после взятия второй стены мчитесь прямо по дороге, сразу вклиниваясь в земли врага. Третий и четвертый, на вас расширение и зачистка. Занимайте деревни и оставляйте по четыре человека на каждую. Пусть охраняют живой товар… План у них прост, потому ошибиться трудно. Просто каждый должен выполнять свою задачу, и если всё пойдет как надо, то уже к вечеру замок Булатовых будет под полным контролем. — А первый отряд как? — поинтересовался один из офицеров, — Они нам помогут? — Во-первых, нам помощь не нужна. По данным разведки у противника нет и тысячи бойцов. Да, пара самолетов, но они ничего не решат в бою. — ухмыльнулся тот. — А во-вторых, первый отряд займет порт в течение двух часов, так что нам стоит поторопиться. Иначе сделают всю работу за нас и не видать нам премии. — Это не честно! Они лучше оснащены, у них дорогущая техника! — воскликнул другой офицер. — И одаренных больше! — Я тебе больше скажу, у них даже передвижные баррикады есть. На этих ребятах явно не экономили, — согласится командир, — Но нас больше. Так что выдвигаемся, полный вперед! * * * Майор имперской армии Корсин Фёдор Маркович встал на пригорок и с безопасного расстояния наблюдал за началом довольно шумной штурмовой операции. Кто именно штурмует он не знал, а вот кому принадлежат земли здесь знают все. Сейчас высоко в небе над морем летели десять крупных десантных самолетов, и стоило им добраться до береговой линии, как люки в задней части каждого из них начали открываться. А оттуда, словно град посыпались люди, крупные ящики и даже техника. Облегченные танки, боевые машины, специальные плиты для создания заграждений и укреплений. И три тысячи прекрасно подготовленных бойцов. — Как думаете, у них получится? — к майору подошел молодой офицер, что также при помощи бинокля внимательно разглядывал недавно отстроенный порт. — Сынок, таким отрядом можно было идти сразу на замок, — усмехнулся старый майор, — А то и вовсе, лететь сразу на владения союзников Булатова. Если учитывать эффект неожиданности, этого хватит сполна. — Да, не тем Булатов перешел дорогу, точно не тем… — вздохнул офицер. — Не знаю, как вам, а мне кажется он был хорошим графом. И помогал империи в меру возможностей. — Соглашусь с тобой. — грустно вздохнул Корсин, — Но… А что там внизу? — он перевел взгляд на порт и с удивлением обнаружил магический купол над ним. — Может, защитный артефакт? — предположил молодой, — Значит, Булатов не будет сдавать порт без боя! — воскликнул он. — Да какая разница? — махнул рукой майор, — Даже смотреть на это не хочу. Те, кто нападает, атакуют не снарядами, а живых людей этот купол пропустит без сопротивления. Так что это не более, чем жалкая попытка хоть как-то отсрочить неизбежное. Небольшой отряд имперских войск, что должен был заниматься защитой нейтральных земель от диверсионных групп иномирцев, направился дальше. Майор уже увидел всё, что его интересовало, и потому приказал бойцам не отвлекаться. У них другие задачи и оказались они здесь случайно, так что не нужно лезть в родовые войны. Особенно, без приказов свыше. Даже находясь поблизости можно изменить ход чужого сражения или же получить шальную пулю, а это в любом случае вызовет немало проблем. Потому майор и поспешил направить свой отряд как можно дальше, не став следить за ходом боя. Империя не лезет в дела между родами, чтобы аристократы сами могли решать вопросы между собой. Разумеется, в пределах разумного. Новый порт Булатовых
Примерно то же время Виктория, Мира и Белмор стояли на портовой площади и любовались прекрасным зрелищем. Вокруг то и дело сновали обеспокоенные бойцы. Они пытались как можно скорее оборудовать огневые точки, занять оборону и окопаться прямо посреди порта. Таскали ящики с патронами, устанавливали тяжелые пулеметы, минировали улицы и дома. Но времени всё равно не хватало, потому беспокойство росло с каждой секундой. Но это у гвардейцев… Тогда как три мага смерти и некромантии просто смотрели в небо и улыбались. А три тысячи человек вместе с техникой тем временем медленно опускались на землю словно одуванчики, на круглых парашютах. Некоторые уже преодолели защитный контур, другие еще нескоро опустятся на землю. — Так красиво… — завороженно проговорила Мира. — Так прибыльно, — Вика даже глаза прикрыла от удовольствия. — Так скучно, — прокряхтел Белмор, и усевшись на каменную скамью, полез в свою сумку с термосом. — Дамы, будете кофе? — Не откажусь! — Мира сразу подбежала к некроманту и получила полную походную чашку ароматного напитка. Так прошло еще несколько минут. Маги наслаждались кофе, иногда перекидывались шутками и все смотрели в небо, поражаясь тому, как противник метко высадил десант. Разброс всего несколько сотен метров! Тут точно без магии не обошлось. — Цели вступают в предельную дальность поражения, — отчитался офицер гвардии. — Разрешите открыть огонь! — Не стоит, — махнула рукой графиня. — Просто наслаждайтесь зрелищем, зачем вы таскаете эти ящики с патронами? — Госпожа, но мы можем уничтожить часть нападающих! — Не нужно, — отозвался Белмор. — Граф не любит бессмысленные траты. — Но ведь их слишком много! — гвардеец был явно не в себе. Ведь он понимал, что скоро ему и его людям придется принять бой против трех тысяч подготовленных бойцов! — Да кого ты там увидел? — Белмор снова посмотрел в небо, затем перевел недоумевающий взгляд на бойца. — Ну… — тот тоже на всякий случай посмотрел вверх, — Солдат, людей, нападающих… — теперь он и сам начал сомневаться в своих словах. — Людей? — Белмор отпил кофе. — А ты присмотрись получше, — на его лице появилась улыбка. Офицер сразу взял бинокль и принялся внимательно рассматривать парящие в воздухе парашюты. — Или ты думал, что мы создали защитный купол? — рассмеялся Некромант. — Нет, это купол смерти. Потому, боец, не трать наше время и готовься собирать трофеи. Ведь именно для этого вас сюда и прислал Михаил. Парашюты приземлялись повсюду, но ни один десантник так и не встал. Они безвольными тушками оседали на крышах домов, вокруг порта и даже на главной площади. Иногда с громкими хлопками приземлялась боевая техника, но она так и оставалась на своем месте. Ведь запустить двигатель попросту некому. — Отбить атаку нескольких тысяч человек… — завороженно проговорила Виктория. — Кто бы сказал мне год назад, что некроманты так могут, я бы не поверила. — Девочка моя, — слегка приобнял ее Белмор. — Ты даже не представляешь, что могут некроманты. — Учитель, а кто по-вашему сильнее? Некроманты или лекари? — оживилась девушка. — Всю свою жизнь я был уверен, что некроманты. Даже вопросов таких не возникало, на самом деле. Но не так давно… — вздрогнул маг. — В общем, один наш общий знакомый немного изменил мое мировоззрение. Так что нет, лекари всё же посильнее будут. — Но вы же говорили, что некромант способен погубить целый город, если у него будет такая цель! — воскликнула Виктория, а в ответ Мира вместе с Белмором рассмеялись. — Чего смешного? — Михаил при желании может погубить целую страну, можешь не сомневаться, — вытер слезы старик. — Но ты не переживай. Ему явно нравится его новая жизнь. — Да, это точно… — грустно вздохнула Виктория. — Жаль, что только жизнь… — И что, вот так взял, и отверг тебя? — удивилась Мирабель и приобняла девушка, погладив ее по волосам. Тогда как Виктория густо покраснела, а Белмор снова рассмеялся. — Она даже не спрашивала! — сквозь хохот выдавил из себя Некромант. — В смысле? Что значит, не спрашивала? — удивилась Мира. — А что здесь такого? — возмутилась Вика, — Я сто, должна была подойти и спросить? — Ну… — Мира и Белмор переглянулись, и посмотрели на девушку. — Вообще-то да. — Это ненормально! — графиня смотрела на иномирных магов как на идиотов. Впрочем, те отвечали ей взаимностью. — Девочка никогда в жизни не видела нормального сильного лекаря, — пояснил Мире Некромант, а та закатила глаза. — Понятно… — вздохнула Мирабель. — Ты не знала, что достаточно сильные лекари обычно используют на себе сдерживающую печать? Нет? — усмехнулась она. — А всё потому, что если сильный лекарь не будет себя сдерживать, то весь замок будет ходить обрюхаченный. У них такая природа, с этим ничего не поделать… — развела руками женщина, тогда как Вика задумалась.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!