Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Киллиан Посреди ночи происходят сразу три вещи: моя комната озаряется вспышкой молнии, за ней следует раскат грома, и слышится громкий, пронзительный крик Либби. Я вскакиваю с кровати так резко, словно кто-то дернул меня за яйца, оторвав задницу от матраса. Мое сердце стучит так, что может выпрыгнуть из груди. Когда молния ударяет во второй раз, я уже сижу ровно, шаря взглядом по темной комнате, и пытаюсь понять, что, черт побери, происходит. Затем я вспоминаю крик. Либби. Еще один удар молнии и раскат грома с очередным криком в унисон. Того факта, что я слышу ее крик, находясь в доме через дорогу, достаточно, чтобы мое сердце замерло. - Господи, - ужас с примесью гнева выталкивает меня из постели и вынуждает потянуться к единственному имеющемуся у меня оружию - гитаре Гибсон. По крайней мере, она твердая, и я смогу выбить всё дерьмо из тех, кто обижает Либби. Бросаюсь из дома на улицу в невероятную грозу, из-за которой я едва ли способен хоть что-то видеть. Ледяной дождь бьет по моей коже, когда я бегу, хлюпая ногами по грязным песчаным лужам. Я уже почти возле живой изгороди, когда еще одна впечатляющая молния прорезает темноту. Но отчаянный крик из дома Либби придает мне сил мчаться вперед. - Либби! - не стесняясь, я толкаю ногой дверь ее дома. Меня встречает темнота. Либби всё еще орет, и этот звук разрывает меня в клочья. Мои босые ноги шлепают по полу, когда я бегу к ее комнате. Я тоже кричу, словно ебаный раненый зверь. Адреналин и поток ярости пылают во мне. Поднимая гитару над головой, словно дубинку, и готовясь треснуть нападающего по голове, я на мгновение замираю, когда наконец-то вхожу в ее комнату. Либби сидит на кровати, дико глядя перед собой и всё еще крича. Но больше в комнате никого нет. С секунду я просто стою, держа гитару над головой, с волос капает вода, а моя грудь вздымается и опадает. А затем мой разум снова начинает работать, и я медленно опускаю свою Гибсон. - Либби? Не знаю, слышит ли она меня за своими криками. Теперь ее возгласы звучат чаще, и она раскачивается взад-вперед. Звук выбивает меня из колеи, разрывает сердце. Все волоски на моем теле встают дыбом, будто в знак протеста. Это ненормально. - Либби, - я опускаю гитару и крадусь к девушке. - Детка, прекрати. Она меня не слышит. Не думаю, что видит. Ночные кошмары. Это поражает меня, словно свалившийся на голову кирпич. Мама рассказывала, что они мучили меня, и говорила, что было практически невозможно меня успокоить. Я совсем не помню этого, но она говорила, что было ужасно. И теперь я ей, блядь, верю. На данный момент, игнорируя отчаянные крики Либби, я иду и закрываю входные двери. Когда возвращаюсь в комнату, девушка в том же состоянии, но я направляюсь к окну, которое она оставила открытым. После того как закрываю его и задергиваю шторы, иду в ванную и включаю свет, оставляя дверь открытой достаточно, чтобы спальня была освещена, но свет не разбудил Либби. Возможно, из-за освещения или того, что теперь звуки шторма стали тише, Либби вдруг глубоко вдыхает, а затем всхлипывает. - Либби? - шепчу я, медленно шагая к ней. - Куколка? Всё ее тело вздрагивает, и она моргает. Еще один всхлип покидает ее. - Киллиан? - у нее шокированный голос. - Что ты делаешь в моей комнате? Я подхожу к ней, словно к тикающей бомбе. Мое сердце всё никак не может успокоиться, и я начинаю дрожать. Но сосредотачиваюсь на Либби. - Ты кричала, Либс. Я думал, на тебя напали. Она поднимает дрожащую руку ко лбу, закрываясь от меня. - Я... гроза... - она сворачивается в клубочек, прижимая ноги к груди. Я не могу больше ждать. Сажусь рядом с ней и притягиваю девушку ближе. Она покрыта потом и такая теплая, словно печка, в моих объятиях. - Всё в порядке, Либс. Я здесь. - Господи, - она кладет липкую ладонь на мою руку. - Ты промок. И замерз. Я увереннее хватаюсь за нее, потому что Либби такая теплая и мягкая. И, да, я охуенно замерз. Но правда в том, что мне нужно обнимать ее прямо сейчас, нужно ощутить физическое доказательство того, что она в безопасности. - Не знаю, заметила ли ты, - говорю с притворным легкомыслием, - но там дождь из коров и кур. Она фыркает напротив моей кожи. - Из коров и кур? - Мы же в фермерском селении, Либс, - выдаю я. - Здесь не падают с неба коты и собаки (прим. пер. - в англ. языке фраза "льет как из ведра" в дословном переводе звучит как "дождь из котов и собак". Киллан видоизменил эту фразу на "дождь из коров и кур").
Я чувствую, как она улыбается напротив моей груди. - Мы скорее выращиваем овощи и фрукты, чем держим коров. Может, ты видел заполненное томатами небо? - Ну, может, меня и треснула по голове какая-то летающая руккола. На улице слишком ветрено, чтобы сказать достоверно. Словно в подтверждение моих слов, порыв ветра врезается в окно, и весь дом, кажется, вздрагивает. Либби прижимается ближе, и ее теплые руки скользят по моей коже. - И ты выбежал в этот овощной шторм, даже не одевшись? - По крикам казалось, что тебя здесь убивают, - ворчу я. - Что я должен был делать? -черт, уверен, что пройду через огонь и воду, чтобы спасти ее, если девушка снова так заорет. - Так ты, голый и вооруженный гитарой, бросился на место возможного убийства, - она замирает. - Ты голый? Я не могу вспомнить. - Но ты запомнила гитару? - Я думала, ты собираешься выбить мне ею мозги. - Миленько. Вот какую благодарность я получаю за свой могучий героизм. - Давай сосредоточимся на важном. Пожалуйста, скажи, что ты не голый. Я усмехаюсь. - Я не скажу тебе этого, -на мне боксеры, но дразнить Либби так весело. Ни один из нас не двигается. Я - из-за того, что довольно сильно замерз. А Либби? Несмотря на ее очевидный страх моей наготы, она прижимается к моему боку, словно возбуждена. - Ты борешься с желанием взглянуть вниз и проверить, голый ли я? - произношу в темноте. Мой член приподнимается, словно знает, что стал темой нашего разговора и хочет выглядеть как можно лучше. - Я уже видела твои прелести, Килл, - произносит она без эмоций. Я сжимаю ее плечо. - А это значит, что тебе известно то, насколько они хороши. Ну, не совсем так. Она видела меня в ужасном состоянии. Мой член снова вздрагивает, словно протестует против этой несправедливости и требует еще одного раунда смотрин. Я приказываю ему успокоиться. Этому не бывать. Но Либби уже отстраняется, ее тело напряжено. - Тебе стоит вытереться. Твоя кожа холодная, как лед. - Ага, - провожу рукой по мокрым волосам. Я дрожу, а это плохо. Но, тем не менее, не хочу уходить. Хоть и должен. Во мне больше нет нужды. Сдерживая вздох, я встаю, но она даже не поворачивает голову в мою сторону, так что не видит этого. Очаровательно. Знаю, Либс хочет проверить, голый ли я. Борясь с дрожью, произношу. - Тогда я оставлю тебя, чтобы ты могла поспать. - Нет, - ее голос почти переходит в крик, и я останавливаюсь. Она не поднимает взгляда, но ее руки тянутся вверх, умоляя меня остановиться. - Ты не мог бы... ну то есть, ты мог бы, возможно, вытереться у меня в ванной? И просто... - она издает такой звук, будто задыхается. - Я имею в виду, что на улице дождь. Улыбка растягивает мои губы. - Ты хочешь, чтобы я остался, Либ? «Боже, пожалуйста, позволь мне остаться. Я, пиздец, как замерз. А моя кровать пуста». - Ага, - шепчет она. Я готов нырнуть под одеяло прямо здесь и сейчас. Но не могу. - Либби, детка, я должен быть с тобой честен. Я не голый, но на мне лишь боксеры. Так что утром я могу проснуться со стояком. Черт, могу возбудиться просто от физического контакта с тобой, - мне и вправду грозит жесткий стояк, как только я окажусь с ней в одной постели. - Просто не хочу, чтобы ты ударила меня по яйцам, если подобное вдруг случится. Уголок ее губ приподнимается в усмешке. - Киллиан не может контролировать свой член. Принято к сведению. - О, у меня исключительный самоконтроль. Я мастер...
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!