Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 38 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 53 Линн шла спокойным шагом. Асфальт шедшей в гору улицы Шетулльсбаккен холодил подошвы, смягчая боль. Эндорфины из организма улетучивались. Ей нужен был отдых. Все тело болело, будто по нему проехался трактор. Болела спина в том месте, где пес бросился на нее всем своим весом. Как во время демонстрации у клуба «Private Club» против порнографии, когда ей было шестнадцать лет, а полиция разгоняла протестующих ударами дубинок по почкам. Такие же боли в суставах и легкая тошнота. Хотя прохладный вечерний воздух приятно гладил тело. Она свернула на тропинку между деревьями в сторону мыса Хундудден. Она не знала, сколько пройдет времени, пока кто-нибудь заметит горящую лодку и надпись. Но она не могла ждать. Ей нужно было двигаться, как бы ни болело тело. Двигаться, чтобы собраться с мыслями. Она не хотела показываться на глаза никому, ни единому человеку. Хотела просто исчезнуть. В покой и тишину, домой к маме. К мылу и воде. Куда-нибудь, где ей не надо будет думать. Возле короткого пешеходного моста, протянутого аркой над каналом, было совершенно пусто. Одинокий фонарь распространял слабый свет и поблескивал в черной воде. Она быстро прошла через мост и снова исчезла, шагнув из света в тень. Попыталась различить дорогу дальше, которая виднелась в свете ресторана «Юргордсбрунн», но не разглядела там такси. Она сознательно держалась в стороне от пешеходной дорожки, шла по траве, перебегала, пригнувшись, между кустами. Весь район вокруг канала на острове Юргорден был таким пустынным и полным покоя, что она дернулась, почувствовав за спиной движение. Спряталась за большим дубом. Подумала сначала, что это животное, но поняла, что это человек. Услышала ритмичные звуки бегущих ног. Бегун трусцой. Шаги приблизились. Мужчина поравнялся с ней. Увидел, кивнул и побежал дальше. Потом, совсем как в кино, когда кто-то вдруг видит что-то неожиданное, повернулся опять к ней. Побежал вперед, опять оглянулся. Единственное, что было видно, так это темное лицо, скрытое капюшоном. «Черт, не мог бы ты просто бежать дальше? – подумала она. – Хоть раз в жизни можно дать мне передышку?» Ей совсем не хотелось ни с кем разговаривать. – Это ты или не ты? – Мужчина стоял и смотрел на нее. Что он хочет сказать? Она застыла в напряжении, готовая бежать. – Ты ведь Линн? Это ведь ты, помощница Рикарда? Или коллега, я имею в виду. Голос прерывался. Он был не похож на тренированного бегуна трусцой. Но голос запыхавшегося показался ей знакомым. Он подошел ближе. Она медленно отступила, не сводя с него глаз и не имея намерения подпускать его ближе. – Ой, извини, ты же не видишь моего лица. Это я, мы виделись. Стен Хофман, из группы, которая работает с профилированием преступников. Мы как-то встретились в столовой. Он откинул капюшон, чтобы показать лицо, и она сразу его узнала. С удивлением смотрела на него. – А ты что тут делаешь? Ты тут живешь? – Нет, моя зарплата еще не достигла такого высокого уровня. Пройдет немало времени, пока появятся деньги для жилья в таком районе. – Он улыбнулся ей и продолжал: – Я только что припарковался, чтобы тут побегать. Прекрасное место для моциона. – Она посмотрела на его кожаные туфли и брюки от костюма. – Да, я не успел переодеться в спортивное, но решил, что прогуляюсь к месту, где была поднята тревога, раз я уж все равно поблизости. По крайней мере, посмотрю, что происходит на дорожках, идущих от восточной части Юргордена. Но если ты считаешь, что я странно одет, то посмотрела бы ты на себя! Ты выглядишь, будто восстала из мертвых. Что случилось? – Он смотрел на ее грязные волосы, запекшуюся кровь на лбу, окровавленную майку, испачканные травой брюки и босые ноги. Стен Хофман, кажется, считал ситуацию в высшей степени примечательной и повторил вопрос, чтобы подчеркнуть свое удивление: – Как ты себя вообще чувствуешь на самом деле? Ты знаешь, что все тебя ищут? Рикард, Эрик и вся Сити-полиция. Тревогу подняли о двойном убийстве и похищении. А ты вот стоишь тут, на Юргордене, перепачканная, вся в крови, будто бы только что вернулась из окопов Вердена. Линн упорно смотрела в землю. Какое облегчение! Значит, они живы! Тело начало дрожать, и ей не под силу было остановить эту дрожь. Она дошла до той грани, за которой ее власть над собой закончилась. Стен Хофман рядом с ней продолжал говорить спокойным голосом, но она ничего не слышала. Ей пришлось обхватить себя руками. Чтобы держать себя в руках. Стен Хофман видел, как ее трясет, не знал сначала, что делать, но потом положил руки ей на плечи. – Все кончилось. У меня тут рядом машина. Поедем ко мне, переоденешься и помоешься. Чашка горячего чая с медом вернет тебе баланс. Потом позвоним твоим коллегам, когда ты придешь в себя. Она дала повести себя по тропинке рядом с каналом. Шла с опущенной головой, будто ей не хватало сил выпрямиться. – Мне бы нужно позвонить Рикарду и Эрику. Он держал руку на ее плече и твердым голосом сказал: – Всему свое время. Сначала мы займемся тобой. У них сейчас и так дел по горло. Мы позвоним им из моего дома, я тут живу не так уж далеко. Успеешь отдохнуть и собраться с силами. Она сначала хотела протестовать, но потом сдалась. Так приятно было хоть на короткий момент переложить решения на кого-то другого. Они молча шли к парковке у Еврейского театра. Плеск воды под мостом Юргордсбрунн принес ощущение покоя. Она увидела пару хохлатых уток с примечательными, как у панков, «прическами». Дальше у моста стояла машина Стена Хофмана, двумя колесами на тротуаре. Он открыл дверь на стороне пассажира, и она опустилась на сиденье. Они успели проехать Китайское посольство и Технический музей, прежде чем он что-то сказал: – Ты убежала из дома у мыса Блокхусудден, о котором шла речь в поднятой тревоге, или как ты туда попала? А насчет того, что тебя похитили? Рикард думал, что ты на острове Смодаларе. – Он повернулся к ней, когда никаких ответов на его вопросы не последовало. Она уже спала, прислонив голову к окну. Глава 54 Он пытался вырваться. Орал и громко ругался. Плевался. Сильные полицейские пригнули ему голову и толкнули вперед. Почти подняли его, подхватив под руки. Эрик наблюдал за всем этим на расстоянии. Когда Йоргена подтащили к машине, он снова начал упираться. Они ударили его дубинками по ногам. А ведь он выглядел так заурядно, подумал Эрик, когда полицейская машина отъехала. И совсем не казался опасным. А ведь на счету Йоргена Кранца было трое убитых. И Линн по-прежнему была неизвестно где.
Эрик смотрел прямо перед собой пустым взглядом. В воздухе витал тяжелый запах горящей пластмассы. Он сам видел, как горевшая лодка с шипением погрузилась в воду. Покрутился, подавляя неприятные ощущения. Он знал, что перешел границы дозволенного, когда допрашивал Кранца о том, что произошло. Бил его в живот. Тыкал пистолетом под подбородок. Но это не имело значения. Надо было торопиться. Линн была важнее соблюдения правил. Рикард отвернулся в сторону. Притворялся, что не видит. Рикард не находил себе места. И все же ему полегчало. Машина быстро шла, направляясь к зданию Управления полиции. Линн была жива. Сообщение у лодки. Забаррикадированная дверь в бункере. Запертый там Йорген Кранц – все это ее рук дело. И все же ее нигде не было. Он набрал номер Луисы. По-прежнему занято. Она, что, сидела на какой-то телефонной конференции? Но контактные данные матери Линн должны лежать у него на столе в кабинете. Как была ее фамилия до замужества? Наверняка Линн направлялась туда, к матери. Он свернул в подземный гараж дома полиции. Выйдя из лифта, Рикард сразу увидел розовую бумажку, приклеенную на двери своего кабинета. Что-то об Ахмеде? Прочел записку, написанную витиеватым почерком. Черт, только этого не хватало! Он должен был попросить Севинч перенести встречу с соседкой Линн – Гердой Ульссон. Теперь этой пожилой даме придется ждать напрасно. Хотя у него были в высшей степени уважительные причины не ехать к ней. Он перечитал записку еще раз. И все равно ничего не понял. Что она хотела сказать? Герда приходила и тут же ушла. Потому что полиция уже нашла виновного. Он покрутил записку, посмотрел на обороте. Что, черт возьми, все это значит? На обратной стороне было пусто. Он покрутил телефон и покосился на часы. Главное, чтобы она не успела принять снотворное. Как в прошлый раз. Он лихорадочно листал эсэмэски и в конце концов нашел ее номер в старом сообщении от Севинч. Сигналы проходили, но ответа не было. Блин. Попробовал еще раз. И услышал громкий голос диктора новостей «Актуэльт», а потом еле слышный голос Герды Ульссон: – Ульссон. Алло, с кем я говорю? – Добрый вечер, это комиссар уголовной полиции Рикард Стенландер. Вы не могли бы прикрутить немного звук телевизора? – Эй? Он повысил голос и увидел, как чья-то голова удивленно выглянула из кабинета в глубине коридора. – Да, я сказал, что это Рикард Стенландер из стокгольмской полиции. Будьте любезны, уменьшите громкость! – Да, конечно, само собой, вам не надо так кричать, я не глухая. Минуточку. Послышался царапающий звук, когда телефон положили на стол. – Вот так. Ага, значит, вы все равно звоните? – Да, я прошу меня извинить, что я пропустил назначенное время. Был вынужден срочно выехать по тревоге. Но что вы имели в виду? Кто этот виновный, которого мы взяли? – Но вы же сами это понимаете? Эта милая девушка из какой-то южной страны сказала, что никакой акции полиция не проводила в моем доме в тот вечер. Значит, тот, кого допрашивали в комнате, которую я проходила, не мог быть не кем иным, как преступником. – Извините, что вы сказали? – Да, когда я шла к тебе по коридору, то увидела его через стеклянную дверь. И я его сразу узнала. Человека, которого я видела возле квартиры Линн посреди ночи. Мужчину в синей спецовке. И если он не был полицейским, значит, был подозреваемым. Рикард откинулся на стуле. Вытер пот со лба. – А как выглядел этот арестованный? – Мужчина лет шестидесяти. Светлые волосы. В форме. Резкие черты лица. – Может быть, вы помните, где, в каком кабинете вы его видели? – У вас там в полиции что, вообще никакого порядка нет? Он сидел у полицейского, на двери которого висит табличка «Берглунд». А теперь я хочу досмотреть новости, прежде чем пойду спать. Доброго вам вечера! Он вел пальцами по списку персонала в поисках номера мобильника. Рука дрожала. Берглунд. Он сидел в середине коридора, но не занимался расследованием. – Привет, это Стенландер. Я знаю, что уже поздно, но у меня короткий вопрос: сегодня после обеда, около пяти, ты встречался у себя в кабинете с кем-то? Кто это был? Я понимаю, что вопрос звучит странно, но мне надо знать. Это связано с моим расследованием. Берглунд совсем не удивился его звонку и не стал задавать встречных вопросов, тратя драгоценное время. – Подожди. У меня не было никаких заранее назначенных встреч в это время. Ты уверен, что там кто-то был? – Он замолчал. Думал. Вспоминал. Крошечная надежда на то, что вдруг удастся узнать имя убийцы, исчезала. Голос Берглунда зазвучал опять: – Или, подожди, он появился, но это не было никакой встречей. Он просто шел мимо и заглянул ко мне, ему нужна была помощь с отчетом в архиве. А ты откуда знаешь? Это же было всего на несколько минут! – Кто? – Ах да, извини. Стен Хофман. Пол закачался под Рикардом, когда он положил трубку. Кровь вспыхнула в жилах. Что, черт побери, он натворил?! Этого же просто не могло быть! Того, что он проглядел, прозевал. Не хотел этому верить! Ведущий представитель полиции. Коллега. Который к тому же помогал в расследовании убийств. И чтобы сделать все это еще более невероятным: опытный шеф, к которому часто обращались как к эксперту по профилированию. Мог ли он и в самом деле быть доктором Джекиллом и мистером Хайдом? Мобильник зажужжал опять. Запыхавшийся голос Юнгберга в трубке:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!