Часть 7 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Майору было зябко на неё смотреть, холод пробирал его самого сквозь шинель, китель и тёплое бельё, но он не решался поторопить дочь охотника Лайсы. Сейчас его больше всего удивляло, как Акай-Итуру вообще удалось уговорить родичей отпустить Айну с каким-то большеглазым. Впрочем, скорее всего, он никого и не уговаривал – просто сказал, что так угодно Хой-Маллаю, или пригрозил, что Хакк, чёрная душа, поселится рядом с ютом и будет по ночам прокрадываться в сны… Шаман даже не спросил его ни о чём, – просто сказал, что давно ждал Сохатого-аяса и добрый знак, что он пришёл именно сегодня, а не вчера и не завтра. Айна сидела на ступенях высокого крыльца его юта, набивала старику трубку, и два баула с вещами стояли рядом, уже упакованные.
– Ты чем-то обеспокоен, Сохатый-аяс? – повторила Айна свой вопрос, по-прежнему подставляя скуластое лицо холодному ветру.
– Я? – Майор слегка помедлил с ответом. – Да…
– Тебе жалко меня?
– Да. Я не знаю, что тебя ждёт. Да и вообще неправильно это – отправлять детей на войну.
– На войну? – Казалось, Айна слегка удивилась. – Не бойся. Хой-Маллай сказал, что я буду жить долго. Я стану бабушкой всех йоксов.
– Кто сказал? – Теперь настала его очередь удивляться. Слухи о том, что древнее божество, прародитель всех йоксов, до сих пор беседует со своими потомками, доходили до него и раньше, но примерному прихожанину и гражданину не пристало принимать всерьёз всяческие суеверия. – Он сам тебе сказал?
– Он сказал: если я не пойду с тобой, Сохатый-аяс, йоксов не будет, а тех, кто останется, уведёт Хакк, а потом погаснет небесный костёр, греющий души предков.
– И ты веришь?
– Дело не в вере. Я знаю. Хой-Маллай – маленький бог, но даже у маленьких богов хватает сил, чтобы не лгать. Хой-Маллай – маленький добрый бог. Но он сильный. Лгут только слабые.
Майор не нашёлся, что ответить, но Айна, похоже, и не ждала ответа. Всё было сказано уже давно. Ещё на пути из Витязь-Града, когда за окнами купе стремительно пролетали белые огни, она заявила, что знает больше, чем можно сказать. Можно было как угодно относиться к её словам, но там, в становище Лай-Йокса, Акай-Итур сказал ему напоследок: сто шаманов не помогут – она поможет, она видит без бубна, она слышит без колотушки, она умеет говорить не только с Хой-Маллаем, но и с Большим Белым Богом.
– Я пойду затоплю печь. – Майор оглянулся на приземистую хибару, сложенную из потемневших от времени брёвен. Её перетащили сюда за пятнадцать вёрст и собрали на месте, которое указала Айна, даже не потрудившись объяснить, почему здесь, а не сотней аршин к югу, за холмиком, прикрывающим от ветра. Но сейчас казалось, что эта вросшая в землю избёнка простояла здесь пару сотен лет.
– Нет, Сохатый-аяс. Я сама. А ты уходи. И больше пусть никто сюда не приходит, пока я не позову.
– Пойдём, я хотя бы покажу тебе, что где лежит.
– Не надо. Сама найду.
– Там телефон. Если что-то понадобится…
– Не надо. Убери телефон.
– Но как же ты сообщишь о том, что гости прибыли?
– Никак. Ты сам узнаешь.
Вот и всё. Теперь она останется наедине с этим ветром, с этим студёным морем, с этими заснеженными холмами, поросшими чахлой лиственницей, с этим серым небом и с ожиданием…
Очередная волна едва не докатилась до гусениц вездехода, который стоял на прибрежной гальке, и водитель едва успел отпрыгнуть, чтобы не зачерпнуть сапогами ледяную воду.
– А если они сюда не придут? – спросил он на всякий случай. На самом деле он просто тянул время – от одной мысли, что Айна останется здесь одна, становилось ещё холодней.
– Они придут. Я знаю.
– Откуда? Хой-Маллай сказал?
– Нет, просто знаю.
Свидетельство третье
Лет двести назад в конунгате Копенхальм жил ныне почти забытый сказочник Нильс Хансен. К тому времени потомки грозных воителей, свирепых морских разбойников уже давно превратились в сыроделов и ростовщиков, лавочников и портных, ткачей и трубочистов. Потомки суровых эрлов стали владельцами свиноферм и мануфактур, отдавшимися всей страстью горячих сердец подсчёту барышей. Единственным, что у них осталось от предков, были хранящиеся в чуланах ржавые доспехи и легенды о давних грабительских набегах и кровавых сварах, которые по прошествии времени стали именоваться славными подвигами.
Сам Нильс Хансен был сыном нотариуса и после смерти отца унаследовал добротный дом с окнами, выходящими на Кронхельский залив, скрипучую крытую повозку, которая служила передвижной конторой, пару полудохлых кляч, маленькую жаровню для варки сургуча и большую круглую печать, которая стала ему верной кормилицей до самого конца его скучной размеренной жизни, такой же, как и у большинства подданных доброго конунга Густава VIII.
Единственным развлечением, которое он мог себе позволить, кроме воскресных посещений церкви, были прогулки по набережной, где он мог раскланиваться почти с каждым встречным, поскольку почти все жители окрестных кварталов пользовались его услугами.
Он был скромным клерком, никогда не покидавшим Копенхальма, но в его жилах всё ещё текла кровь морских бродяг, видевших берега обеих Лемурид задолго до Роба Эвери и Виттора да Сиара, беспощадных воителей, свирепых морских разбойников, одно упоминание о которых когда-то повергало в ужас жителей прибрежных городов Альби и имперских провинций. Ему, как и большинству его сограждан, не было суждено отправиться в дальнее путешествие, участвовать в сражениях, охотиться на бизонов, ездить на слонах, но душа его восставала против обыденности и творила миры, полные чудес, отваги, злодейств и благородства. Теперь, через двести лет после его тихой смерти в окружении скучающей родни, книги Нильса Хансена включены в университетские курсы истории литературы, но почти не переиздаются, возможно, потому, что сказки, которые он написал, кажутся нашим современникам слишком жестокими, для того чтобы читать им детям на ночь. Но, возможно, есть и другая причина того, что мы боимся заглянуть под потёртые переплёты: всё, что там написано, слишком похоже на правду, невиданную, невозможную, невообразимую, но всё-таки правду.
Он прожил почти семьдесят лет, и родственники, собравшиеся у его смертного одра, в один голос утверждают, что, перед тем как испустить дух, дедушка Нильс улыбнулся и прошептал: «Держись, Сигурд. Я иду!» Потом, когда перед погребением с его тела стянули простыню, которая, по мнению родственников, была слишком хороша для мертвеца, оказалось, что его старческая рука сжимает меч, сотни лет провалявшийся в кладовке, причём, никто не признался, что приносил ему это древнее оружие, а сам он уже несколько дней не поднимался с кровати.
Меч решили оставить в гробу, скорее для того чтобы избавиться от вещи, во-первых, ненужной, а во-вторых, внушающей суеверный страх своим необъяснимым перемещением в пространстве. Вскоре опасения родственников покойного нашли подтверждение: плотник, пристраивая к гробу крышку, вдруг заметил, что на клинке выступили пятна чёрной крови, и все участники похоронной процессии почуяли явственный запах серы. Возможно, плотник был нетрезв, и всё это ему пригрезилось, но едва ли полпинты бренди, выпитые им накануне, могли довести сорокалетнего коренастого мужика до подобного умопомрачения.
Итак, Сигурд! «Тот самый Сигурд, перед которым любые владыки склоняли свои знамена. Его немногочисленной дружины боялись все – и варвары севера, и горожане юга, и даже бесстрашные бароны Серединных земель. У любого из его воинов на шлеме было не меньше десятка серебряных заклепок, каждая из которых означала победу в воинском турнире. Каждый из них носил на мизинце левой руки хотя бы один перстень с изумрудом, означавший, что его хозяин сокрушил в честном бою хотя бы одного великана».
Сигурд-воитель, герой многих сказок, вышедших из-под пера Нильса Хансена. Едва ли это исторический персонаж. Даже собирательным образом его можно считать с большой натяжкой, поскольку сила его невообразима, воинское искусство бесподобно, авторитет непререкаем. Однажды, на заре своей карьеры, он добыл некое Кольцо, которое делало его почти неуязвимым, поэтому его доблесть и самоотверженность автор описывал с немалой долей иронии. И ещё он ненавидит ведьм, колдунов, драконов и прочую нечисть. Он редко обнажает свой меч, когда кто-либо из людей оказывается на его пути, он щадит даже разбойников, если те дают ему слово никогда не возвращаться к своему кровавому ремеслу. Зато гномов, водяных, русалок, троллей, василисков и бесов истребляет, даже не спросив, как их зовут, даже если ему ничего не известно об их злодеяниях. Казалось бы, жизнь Сигурда-воителя полна благородных поступков, подвигов, риска и самоотверженности, но автор почему-то ни разу не отозвался о нём сколько-нибудь благожелательно. Он именует его «неуёмным», «жестокосердным», «безумным», «обуянным гордыней» и т.д. Наоборот, Нильс Хансен, кажется, сочувствует самым безобразным созданиям, которые оказываются жертвами великого воина. Например, ведьму, которая держала в страхе несколько селений, грозя навести порчу на детей и неурожай, если её кто-то тронет, он называет «несчастной», «бедной», «обиженной», а двухголового крылатого змея, который стал очередной жертвой Сигурда, пытаясь её выручить, именует «славным», «храбрым» и «простодушным». Кстати, после того, как герой Хансена убил-таки ведьму, все её угрозы начали приводиться в исполнение и виновным во всём, в конечном итоге, оказался сам Сигурд.
Возможно, чтобы понять причину неприязни автора к своему герою, нужно лишь внимательно прочесть его сказку «Хвост и рога», рукопись которой сохранилась только в черновике, скорее всего, потому что набело он не решился её переписать.
Итак, Сигурд-воитель ехал на своём верном скакуне по лесистым холмам Северного Йёринга, дружина от него, естественно, отстала, и вдруг передние ноги коня подкосились. С трудом удержавшись в седле, Сигурд заметил, что из ложбины выглядывает тролль, удивлённый тем, что заезжий воин не свалился на камни, сломав себе позвоночник. Само собой разумеется, между ними начался поединок, они загоняли друг друга в землю то по колено, то по пояс. Конечно, тролль, поскольку он и так был нежитью, ничем не рисковал: в случае поражения он бы просто был низвергнут туда, откуда пришёл, и получил бы взбучку от начальства. Этим можно было объяснить и его отвагу, и его упорство.
В конце концов, Сигурд решил, что сила тролля в рогах, и отрубил ему рога. Однако тролль не ослаб и продолжал биться с прежним пылом. Тогда Сигурд сделал вывод, что сила противника в хвосте, и отсёк ему хвост молодецким ударом, но сломал при этом свой булатный меч. Тролль, видимо, решив, что связываться с психом – себе дороже, покинул поле битвы и скрылся за холмами. Как только миновала опасность, тролль сообразил, что в таком виде, без рогов и хвоста, ему никак нельзя появляться в Пекле и уж тем более попадаться на глаза Хозяину. Ему теперь оставалось только одно: поселиться среди людей, прикинувшись человеком. Чтобы никто не заподозрил, кто он такой на самом деле, троллю пришлось заняться мелкой торговлей, купить дом, жениться и, как все, три раза в неделю посещать церковь, а по субботам сидеть в кабаке. Шли годы, тролль уже почти забыл, кем он был когда-то, и только приходившие издалека вести о новых подвигах Сигурда не давали ему покоя. Но настоящей трагедией для него стала весть о гибели великого воина в пустыне Тар. Теперь у него не осталось ничего, даже возможности отомстить своему обидчику, поломавшему ему былое существование, полное «приключений, счастливого безрассудства, свободы и наслаждений». Оставалось только одно – настичь Сигурда на Том Свете. Если бы он мог вернуться в Пекло, сейчас он смотрел бы, как весёлые бесы жарят на медленном огне грешную душу его обидчика, а теперь ему предстояла лишь никому не нужное бесконечное подобие жизни, от которого нигде нет спасения. Однажды он спросил у странствующего монаха, как можно убить беса, и тот ему ответил, что это не так уж и трудно – достаточно плюнуть ему под хвост и стукнуть промеж рогов Нерукотворным Писанием. Но, поскольку ни рогов, ни хвоста у него не было, даже такую смерть ему не суждено было принять. И тогда тролль решил исповедоваться и рассказал пилигриму всю правду о себе, зная, что бродягам в рясах свойственно милосердие, и они могут пожалеть кого угодно, даже самого отпетого грешника.
И монах сказал ему: «Твоя тёмная душа успела обрасти человечиной, и если убить в тебе тролля, наверное, что-то останется. Попроси Господа о милости, и он отчистит твоё нутро от копоти Пекла. Тогда, может быть, ты станешь человеком, состаришься и умрёшь, как все люди…»
Вскоре выяснилось, что странник – тоже не человек, что он – ангел, спустившийся на землю, чтобы на своей шкуре почувствовать искушения и скорби земные.
А кончилось всё тем, что тролль, превратившись в человека и обретя душу, далеко не сразу расстался с желанием увидеть муки своего недруга. Лишь дожив до старости, чувствуя приближение смерти, он вдруг осознал, что не желает видеть ничьих мучений, а предвкушение мести утратило былую сладость. Зная, что всё равно попадёт в Пекло, он приказал слугам положить в свой гроб меч, чтобы, встретившись с тамошними рогатыми и хвостатыми тварями, повторить подвиг Сигурда.
В том, что на узкой грязной улочке слякотным вечером встретились ангел и бес, Нильс Хансен, кажется, не находит ничего необычного. Ещё будучи сравнительно молодым человеком, сидя в таверне, он порассказал приятелям и соседям немало историй, удивительных и страшных, а иногда даже старался убедить добропорядочных подданных мирного конунга Густава, что всё это – чистая правда. А вот о том, что он записывал свои байки, при жизни Нисльса Хансена не знал никто. Через несколько лет его внук, тоже нотариус, нашёл дедовские тетради, прочёл их и (не пропадать же добру), отнёс знакомому издателю. В те времена ещё были в чести легенды о славных подвигах доблестных эрлов, и сказки Нильса Хансена едва ли могли ужаснуть даже самого впечатлительного ребёнка. И всё-таки, если принять во внимание случай, произошедший на похоронах самого сказочника, начинаешь осознавать, сколь призрачна грань между иллюзией и реальность, между сказкой и былью…
Из лекции Гуго Стилло, профессора натурфилософии Новокарфагенского университета
Глава 4
Увы, человеческая натура такова, что, ощутив дыхание Тьмы, мы чаще всего не испытываем ничего, кроме страха. Лишь немногим дано мужество противостоять Злу, даже если оно рождается внутри нас.
Ларс Свенсен, «Философия Зла», конунгат Коппенхальм, 2832 год от основания Ромы
16 ноября, 23 ч. 45 мин. Исследовательская база Спецкорпуса близ посёлка Гремиха
– Извиняюсь, Лейла… Можно мне присесть? – Маркел Сорока в сером костюме-тройке, судя по всему, до сегодняшнего дня ни разу не надёванном, был сейчас похож скорее на отставного дипломата, чем на бывшего уголовника. – А то, я вижу, вы скучаете…
– Кажется, я уже однажды просила вас не приближаться ко мне.
– Ну, нельзя… Нельзя же быть такой злопамятной. – Лицо старого жулика приобрело выражение крайнего огорчения, смешанного с чувством вины. – Что было – то было, а сейчас мы как бы в одной повозке. По одну сторону баррикады, так сказать…
Лейла глянула на него так, что он прервался на полуслове, и вместе со своим стаканом направился к столику, за которым в непривычном одиночестве сидела Яночка. Она явно дожидалась, что к ней подрулит какой-нибудь симпатичный молодой человек. Но сегодня она припозднилась. Эта забегаловка на двенадцатом этаже открыта всю ночь, но основная масса курсантов знает, что подъём беспощаден, и в 6-30 звуки бодрого марша разольются по всем комнатам. Время шло к полуночи, и за столиками сидели лишь две старушки-гадалки, страдающие бессонницей, сельский знахарь, который, кажется, до сих пор толком не понял, куда и зачем он попал, и худосочный юноша-медиум, который так погрузился в общение с усопшими, что живые его совершенно не интересовали. Сама же юная милашка после сауны пошла к себе переодеться и припудриться, но, видимо, это отняло у неё слишком много времени, и здесь она появилась, когда все достойные внимания кавалеры уже разбрелись. Так что, на сей раз бедной Яночке, похоже, придётся довольствоваться обществом дедушки Маркела. Впрочем, бывший «преподобный» может запудрить мозги кому угодно, дай ему волю. Помнится, когда он читал свои проповеди, голос его звучал мягко и ненавязчиво, и многим казалось, что это не «отец Зосима» охмуряет кандидатов в свидетели Чуда Господня, а сам Боженька босичком стоит на облаке и беззлобно журит чад своих неразумных. Некоторые девицы из бывшей «паствы», слушая его, порой впадали в экстаз, валились на колени, извиваясь, ползали по грязному полу, издавали постельные стоны.
Если постараться, то можно расслышать, о чём они там беседуют – в заведении немноголюдно и, в общем-то, не слишком шумно. Только вот напрягаться не хочется ради праздного любопытства. Впрочем, то, что говорит Яночка, можно без особого труда прочесть по губам.
«…только сначала причешись, красавчик…» – Намёк на то, что количество волос на голове Маркела можно по пальцам пересчитать.
«Ладно, принеси чего-нибудь. Давай стаканчик сухого и бутербродик с икрой, только с чёрной – не люблю я красную…»
«Я что – лошадь что ли? Одного хватит…»
«Иди ты со своим мороженым!»
Всё-таки, у агентурной работы есть одна особенность: не ты владеешь навыками, а навыки владеют тобой – не дают спокойно посидеть, послушать перезвон колокольчиков, которые прокачиваются на медленном тёплом ветерке. Музыка для релаксации неспешно льётся их двух колонок, стоящих, как небоскрёбы, на барной стойке. А куда дальше релаксировать, если все последние дни и так складываются из различных видов расслабухи… Тут поневоле начнёшь шпионить за каждым, чьё поведение покажется слегка подозрительным. Например, Вася Кошка, бывший матрос, отбывший год общего режима за кражу боеприпасов… Откуда, спрашивается, на мирном сухогрузе, на котором он ходил в загранку, взяться гранатам? Неувязочка в легенде. Второй срок, полтора года, он получил за браконьерство, только зачем ему понадобилось рыбу глушить, если любой пескарь к нему на берег выпрыгнет, стоит только пальцем поманить. Или взять, например, Фёдора Лощину, бригадира трактористов сельской общины «Соборный путь» – вид у его слишком интеллигентный, как будто он всю жизнь не с шестерёнками и ступицами возился, а книжки народу выдавал в сельской библиотеке, свободное от работы время посвящая ловле бабочек и их дальнейшей препарации в интересах отечественной энтомологии. А вот Семён Пугач – точно не тот, за кого себя выдаёт. Утверждает, что всю почти жизнь на заводе токарем работал, только соломинки из коктейля за восемь аршин кидает точно в центр мусорной корзины, а в спортзале запросто складывает штабелями бравых спецназовцев из службы безопасности. А вот насчёт Яночки никаких сомнений нет. Странно не то, что её из гимназии попёрли, а то, что она там так долго продержалась с её замашками…
«…нет, мне своих неприятностей хватает…»
Так… На словах она пытается от чего-то отказаться, а глазки-то горят, и на лице написан живой интерес. Видимо, Маркел всё-таки нашёл к ней подход.
«А мне до лампочки. Здесь тепло, светло, предки не достают, классной наставницы, крысы, нету…»
Лейла переборола брезгливость и сосредоточила слух на том, что говорит Маркел. Бывший преподобный отец Зосима, липовый предстоятель Катакомбной Церкви Свидетелей Чуда Господня, был способен на любую гадость, и ни малейшего представления о том, что такое совесть, у него не было в принципе.
– Вот-вот, красавица моя… Выходит, так оно и есть: куда судьбы швырнёт, туда и летим. А самой на что-нибудь решиться – куража не хватает. Скучно живёшь, девочка моя, скучно… Может, ещё икорки?
– Чёрт с тобой, давай!
– И стаканчик?