Часть 30 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как раз в этом у меня серьёзные сомнения. С какой целью твой агент хотел устроить переворот на Халионе? Что за игру ты вёл?
— Ах вот оно что… — тяжело дыша произнёс Джереми. — А как… Ах да. У этих двух паршивцев ведь есть магия. Наверняка без неё тут не обошлось. Какое-то ментальное послание или что-то в этом роде… Что ж, вы правы… Но я никого не предавал… Просто действовал в интересах своего народа. Мои предки многие века жили на землях близ Изумрудной. Потом туда нагрянули эльфы, сделав моих предков рабами. Через несколько лет их сменили олодцы, поступив также. Знали бы вы, как я радовался их бегству в иной мир… — Джереми на этих словах закашлялся, после чего выплюнул на пол сгусток крови. — Но их тут же сменили ящеры…
— Продолжай. Я хочу услышать всю историю, пока ты не исдох.
— Ха! Кха… А что мне за это будет?
— Лёгкая смерть.
— Ладно, сгодится… Я решил во что бы то ни стало сделать так, чтобы люди близ Изумрудной сами бы правили этими землями, без орков, ящеров, длинноухих, магов и прочей мерзости… Для этого я составил план. Для его реализации мне нужен был сильный Халион, и чем быстрее, тем лучше. Мне не нравилось то, как они вели дела. Я должен был поставить во главе их сильного лидера, что и попытался сделать. У меня почти вышло, но опять вмешалась грёбаная магия! Она портит всё, даже когда олодцы, будь они прокляты, покинули этот мир. Затем я должен был организовать одновременное нападению на катарианскую империю орков, халионцев, эльфов, в общем, всех соседей. В это время должно было начаться восстание на территории Олода, и его жители наконец скинули бы с себя ярмо угнетателей.
— Знаешь, Джереми, я думал, что ты умнее. Оказывается, что ты глупец, которых ещё нужно поискать. Зациклившись на второстепенной задаче, ты упустил из виду куда более важные сведения. Например, то, что всему живому угрожает рой, и междоусобные войны не способствуют победе над ним. Ещё ты не учёл того, что я отменил Кодекс и рабство, что было его следствием. Поэтому никакого ярма на людях уже нет. В общем, мне жаль, что ты трудился под моим началом. Пора подыскать на эту роль более разумную кандидатуру.
После этих слов я выстрелил. Болт угодил разведчику в шею. С ним было покончено. Какое-то время пришлось потратить на то, чтобы отыскать подходящего главу разведки. Им я назначил отца одной из моих жён, поэтому не приходилось сомневаться в его верности. К тому же он ещё во время правления моего отца успел поработать на благо моего семейства, добывая для нас полезную информацию. Так что он знал, что делать, а я знал, что он будет верен мне.
Расправившись с Джереми, мои воины провели тщательный обыск в его покоях и нашли немало интересного. Кроме значительного количества золота и серебра, а также бесчисленных записок, посланий, писем, схем подземных ходов, здесь были кое-какие артефакты древних. Среди них нашлось устройство связи, которое я решил оставить себе, так как теперь был уверен, что им можно пользоваться без опаски. Уже через несколько дней оно сыграло важнейшую роль в моих дальнейших планах.
Вечером, когда я отдыхал от важных дел, оно начало светиться, сигнализируя о том, что кто-то пытается со мной связаться. Мне было крайне любопытно, кто же решил переговорить с Джереми, и я ответил на вызов.
Увидев в устройстве собеседников, я удивился ещё больше. Это был Саян и несколько близких ему разумных. Их лица буквально сияли от радости. У меня сегодня, несмотря на все злоключения, тоже было прекрасное настроение. Поэтому, не удержавшись, я сказал:
— Не знал, что вам столь великую радость доставляет лицезрение высшего существа.
— Высшего? Каварл, ты же вроде завязал с этой ерундой? — удивлённо произнёс Саян.
— Да шучу я. Или думаете, что катарианцы не умеют шутить?
Обменявшись после этого приветствиями и ещё парой дежурных фраз, мы перешли к делу. Как выяснилось, радовались мои собеседники тому, что их чаяния оправдались. Они очень надеялись, что собеседником, пользующимся этим устройством, буду именно я или кто-то из моих подчинённых, а не Джереми, так как вопрос был крайне важный.
Саян в собственных интересах затеял опасную авантюру и хотел отправиться на Марион по своим делам, и ради этого хотел устроить отвлекающий манёвр. Он собирался использовать корабль с Оло и весь остальной флот во главе с Андреем. Также, во время хаоса, что должен будет возникнуть в стане роя, он предлагал мне воспользоваться моментом и послать войско на территорию врага с целью захвата и освобождения земель на юге Хаона.
Я согласился, поражённый искренностью и смекалкой Саяна, ведь вместо слов о совместном нападении и иных сладких речей он прямо сказал, что отправляется на Марион в личных целях, а то, что предлагает мне, по сути лишь часть отвлекающего манёвра. Однако если всё пойдёт по плану, то будет уничтожена значительная часть флота роя, и эти отвратительные существа не смогут отправлять подкрепления с Мариона на Хаон. Этим определённо стоило воспользоваться. Я поблагодарил Саяна за ценные сведения, пожелал ему удачи в его начинаниях и предупредил о том, что некто юный и зеленокожий горит желанием отомстить ему и, возможно, уже на всех парах мчится вдогонку.
На следующий день я отправил в сторону Чивуака гонцов, что должны были известить Джакса о том, что вскоре он прекратит сидеть в ущельях и должен будет повести засидевшихся воинов в атаку. Да, в этот раз я не собирался сам мчаться верхом на эйхо и доказывать всем свою доблесть. Пусть подчинённые тоже проявят себя. Для этого я направил в распоряжение верного соратника тридцать тысяч воинов. С учётом тех сил, что базировались в Эйлонии и новобранцев, что должен был набрать и обучить Джакс, у него будет сорок тысяч бойцов. Весомый аргумент в любом споре, даже с арахнидами.
Ещё я направил гонцов в Эльг и Мельдус, с предложением к моим союзникам оказать помощь войсками и ресурсами в предстоящей операции, ибо арахниды — это угроза не только для моей империи, но и для всего живого.
Аналогичное послание я направил к правителю орков, предложив ему снарядить воинов и отправить их в ущелья за Чивуаком. Да, орки не слишком любят участвовать в сражениях, где не предвидится добычи, но здесь я делал расчёт на их любовь к сражениям и на желание юных орков проявить себя.
Спустя несколько дней до меня дошли сведения, что мои расчёты оправдались. Из Эльга и Мельдуса на кораблях в сторону Эйлонской провинции было отправлено войско, общая численность которого составляла пять тысяч воинов. Зеленокожие соседи тоже не подвели и отправили пять тысяч воинов в сторону Чивуака. Вот только тут таилась некоторая проблема. Я сомневался в дисциплинированности и честности орков, а поэтому заранее предупредил наместника о том, что орков не стоит пускать в города и сёла, а следует как можно скорее сопроводить до ущелий, во избежание налётов, ограблений и изнасилований.
Спустя пару недель я узнал, что дела у Джакса идут вполне хорошо. Он не терял даром время, пока я был в завоевательных походах, а изучал военные хитрости, общался с ветеранами, читал книги по военной науке и оттачивал собственные навыки боя, верховой езды, стрельбы из лука. Теперь он стал полноценным командиром и отважно вёл войско в бой, тесня противника на их собственных землях, но это лишь начало кампании. Будем смотреть, как дальше пойдут дела.
Я же устроил очередной праздник, но не на всю страну, а небольшой, личный. Я восседал на троне в просторном зале для приёма гостей. На мне был праздничный наряд с вплетёнными золотыми нитями, по периметру в чуть более скромных одеяниях стояли многочисленные гости, слуги и охранники. Сегодня у меня из яйца вылупился первенец. Это был мальчик, а значит, когда он повзрослеет, а я умру, то именно он займёт трон. Жена, что отложила яйцо, светилась от счастья и несла младенца на руках, чтобы показать мне.
В этот момент в помещение ворвался вооружённый Пад в исцарапанных доспехах, с хищным оскалом на морде, со связкой черепов на поясе и с копьём в руках. Уверенной поступью он быстро приближался ко мне. На его пути оказалась моя жена. Увидев грязного гоблина, что появился на празднике, она тут же разгневалась и выкрикнула:
— Убирайся прочь! Сейчас время не для тебя, а для другого!
— Для Пад всегда есть время, дура! — выкрикнул гоблин.
Тут же он пришёл в ярость от того, что кто-то сказал ему слово поперёк, схватил с пояса связку черепов, резко замахнулся и ударил жену с младенцем черепами сверху вниз. Прежде чем я или кто-то из охраны успел подскочить и остановить обезумевшего гоблина, он успел нанести ещё несколько ударов жене и ребёнку.
Я первым подбежал к нему, схватил за горло, откинул в сторону, кинулся к жене, но было слишком поздно. И она, и мой ребёнок были мертвы. Я вскочил на ноги, подбежал к поднявшемуся на ноги гоблину. Когда я подбежал, он успел заколоть копьём двоих стражников. Гадёныш прекрасно научился справляться с оружием. Увидев меня, он выставил в мою сторону копьё и попытался нанести удар. Я уклонился от удара, схватился за древко и выхватил его оружие, после чего отбросил в сторону.
Я схватил гоблина за горло, поднял над землёй и вонзил ему в грудь кинжал. Истекая кровью, шипя от моей хватки, он прошептал:
— За что? Что я сделал не так?
— Идиот! Ты убил мою жену и первенца! Как ты посмел?
В глазах гоблина, несмотря на приближающуюся смерть, плескалось безумие. Судя по всему, он не отдавал себе отчёта в том, где находится и что происходит. Он прошипел:
— Пад победил вонючих гоблинов. Пад победил всех! Никто больше не будет указывать Паду. Пад победил во славу Каварла!
— Ты безумен… — сказал я и чиркнул кинжалом по его горлу, чтобы не дожидаться, пока он истечёт кровью.
Долгое время стоял я на месте, не в силах пошевелиться. Весь мир вокруг будто бы рухнул и исчез. Я пришёл в себя от того, что меня тряс за плечо Морт. Лишь спустя несколько дней я сумел успокоиться.
Хорошо хоть воинственных гоблинов не пришлось успокаивать, ибо это могло сулить немалые проблемы, так как после победоносной войны их теперь насчитывалось около десяти тысяч. Как оказалось, они и сами понимали, что их командир обезумел, но не знали, как сообщить об этом мне.
Я велел сжечь тело Пада, а прах сбросить в канализацию. Там этому безумцу самое место. Но я не стал презирать всех гоблинов, как это было раньше, и не стал жалеть об отмене Кодекса, ведь дело было не в принадлежности Пада к гоблинам. Просто слишком низко он находился в былые времена и слишком высоко взлетел теперь, оттого его разум и не выдержал. Когда-то он был жалким бесправным рабом, оскорбить которого своим долгом считали даже дети, а теперь он был практически королём. Однажды даже напялил на голову корону. Он просто не смог остановиться в нужный момент, унять свою гордыню и довольствоваться тем, что уже имеет.
А ведь моя и его судьбы очень похожи. Я тоже не так давно был в рабстве, а теперь я император. Да, я всегда был и остаюсь Каварлом Бертолиусом — законным наследником престола величайшей империи, но из того, что произошло с Падом, я всё равно должен извлечь урок, иначе меня ждёт незавидная участь.
Похоже, пришла пора остановиться. Вообще умение вовремя останавливаться — крайне полезная вещь, что способна не только открыть глаза, но и сохранить жизнь. У гоблина такого умения не было. У меня есть.
Решено. Больше никаких завоевательных походов на моём веку, только против роя, если понадобится. Буду заниматься развитием империи, строительством дорог и мостов, позабочусь о том, чтобы у каждой семьи на столе всегда был хлеб.
Глава 25 Саян. Моря и океаны.
Руки, ноги, голова на месте. Всё шевелится. Когда я захочу, естественно, а не когда им заблагорассудится. Щупалец, тентаклей и прочих незапланированных отростков не видно. Вроде я это я, да притом живой. Лежу в постели у себя дома в Халионске. Немного похудел, хочу есть так, что готов наброситься на живого эйхо и начать грызть. Вроде всё в порядке. На втором этаже никого, кроме меня, нет. Спустился вниз. Внизу нянька возится с Жарлин. Это всё Мелисанда пользуется служебным положением. Дай ей волю, так она половину Халионска себе в прислугу запишет.
Разобравшись с самоопределением, вышел из дома в поисках пропитания, так как дома еда была только для дочери. Шиары и Марона не оказалось дома, потому перекусить решил в избе Андрея Николаевича. Жилище у него было скромным, деревянным, но чистым и ухоженным. Геолог был дома, пил чай, когда я заглянул в гости. Завидев меня, он поинтересовался:
— О! Оклемался. Как самочувствие?
Вытянув вперёд руки и убрав с лица любые эмоции, я ответил:
— Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинён вред. Робот должен повиноваться всем приказам, которые даёт человек, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.
Глаза геолога полезли на лоб. Я расхохотался. Через несколько минут до собеседника дошла суть шутки, он тоже засмеялся.
— Хорош болтать. Всё, что есть в печи, на стол мечи!
— Чего?
— Гостя накорми, вот чего! Жрать хочу аки конь.
Андрей Николаевич спустился в небольшой подвал и показался оттуда лишь спустя несколько минут. Он притащил кусок солёного сала, двух среднего размера копчёных рыбин и мешок с сухарями. Затем снял с шестка печи чайник, налил две кружки кипятка, бросил в каждую по щепотке сушёной травы вместо чая. С полок достал небольшую чашку с ягодами.
Спустя несколько минут я умял всё. Геолог успел только опустошить свою кружку чая. Действительно, химеризация вызывает повышенный аппетит. Пока это вроде единственное последствие превращения. Что будет дальше, не совсем ясно, так как у меня не было времени на изучение заклинания, составленного Оло, возможно, в дальнейшем меня ждут более серьёзные изменения.
Закончив трапезу и поблагодарив геолога, я отправился в ратушу, чтобы известить о своём чудесном спасении всех заинтересованных. Оказывается, я был без сознания целую неделю. За это время меня успели доставить домой, поили, кормили и омывали, и переживали за моё состояние. К счастью, всё обошлось.
Заодно в ратуше я взял устройство связи, чтобы связаться с Оло, после чего отправился к себе в дом, чтобы провести разговор в спокойной обстановке.
— О, Саян! — удивлённо произнёс Оло.
— А ты чего так удивляешься, будто покойника увидел? — ответил я.
— Так… Ты как бы есть не совсем живой. Ты не помнишь?
— Что именно?
— Во время чтения заклинания с тобой произошло что-то неладное. Кровь хлестала во все стороны. Ну, дядя Марон так сказал. И ты вроде как умер в последний момент, или почти. Я не был до конца уверен, что ты вернёшься.
— Так и что со мной в итоге? Я труп? Химера? Зомби?
— Не знаю, Саян. Я с таким раньше не сталкивался. Думаю, что ты химера. Наверное, ты всё же успел в последний момент закончить заклинание, превратил себя в химеру с крайне высокой регенерацией, после чего умер, но тут же регенерировал и вернулся к жизни. Как-то так.
— Значит, и вправду покойник. Разницы с живым, правда, не ощущаю. Есть только постоянно хочется.
— Все химеры после превращения очень много едят. Еда помогает завершить превращение. Ты ко всему прочему много крови потерял, так что тебе есть хочется, чтобы восстановиться. Поэтому не думаю, что ты покойник, живой ты, дядя Саян.
— Спасибо, успокоил.
Переговорив с Оло, я задумался над тем, что делать дальше. Да, я был жив и вроде даже здоров, горло не кровоточило, но надолго ли? Думаю, двинуть кони я могу в любой момент, поэтому имеющееся в распоряжении время должен использовать по максимуму, обезопасив как смогу близких. Какая у нас главная опасность? Рой. Однозначно. Безумные механизмы древних, другие государства ничто в сравнении с этой угрозой. К местам деятельности древних мы просто не будем больше приближаться, а другие государства смогут до нас добраться очень нескоро.
Итак, рой. Голос, когда мы в последний раз с ним говорили, сказал, что решить проблему с арахнидами сможет лишь избранный, которым я не являюсь. А кто является? На ум в первую очередь приходят кандидатуры Марона и Оло. Первый — гений с неординарными способностями и органом твари на затылке. Второй — последний оставшийся на Триале олодский маг. Хотя в свете последних обстоятельств к списку можно добавить меня после химеризации, ведь сейчас это уже не совсем тот я, что говорил с Голосом.
Пока размышлял над этим, в гости пожаловал Мэнди Ванди Мо.