Часть 22 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Там хотели знать, почему я перестал с ним общаться.
– Господи боже! Просто класс, мать твою!
– Слушай, мне тоже стало не до веселья, но мне не предоставили выбора. Полиция просто хочет, чтобы ты подтвердила то, что тогда произошло.
– Ой, и всего-то? А если я не захочу ничего подтверждать?
– Тогда тебя не оставят в покое до тех пор, пока не подтвердишь.
– Господи, ушам своим не верю! Это случилось сто лет назад, теперь-то какая разница?
– Да сам не знаю, может, потому, что Гевина убили? Кто-то забил его до смерти и спрятал тело, так что извини, если это доставляет тебе неудобства!
Повисло молчание. Они оба покраснели и тяжело дышали. Иона краем глаза заметил движение у двери. Из коридора на них обеспокоенно смотрела молодая няня.
– Все нормально, миссис Уэйверли?
Крисси взяла себя в руки.
– Все прекрасно, спасибо, Роза.
И прикрыла за ней дверь.
– Завтра в это время она обо всем раззвонит всем надутым мамашам.
Иона потер шею там, где начало тянуть мышцы.
– Извини, я не хотел.
– Я тоже. – Она откинула голову назад и закрыла глаза. – Я же знала, просто знала, что не стоит впускать тебя в дом.
Однако в этих словах не осталось горячности, враждебность сошла с ее лица. Иона видел лишь усталость. Похоже, Крисси постарела лет на десять и перестала казаться уверенной в себе женщиной, которую он заметил на улице.
– Это еще не все, – сказал он.
– Конечно, не все. Нет, погоди, – поговорила она, не дав ему продолжить. – Надо сесть, прежде чем я это услышу.
Иона молчал, пока она разливала кофе в кружки из костяного фарфора.
– Все так же без молока и без сахара?
– Да, спасибо.
Она поставила перед ним кружку и села рядом за стойку.
– Ладно, говори.
– Есть подозреваемый. Это Оуэн Стокс.
Иона видел, как она медленно переменилась в лице.
– Это тот, на которого подумали, что он выкрал Тео? Не понимаю…
В этом она была не одинока. Осторожно, отбрасывая все ненужное, Иона рассказал все, что знал. Вот ведь странно. Во время их семейной жизни он никогда не обсуждал с ней дела. Даже если ему хотелось поговорить дома о работе, Крисси и слышать о ней не желала.
Пока она слушала, лицо ее становилось все напряженнее. Крисси еще сильнее скрестила руки на груди, словно защищаясь от его слов.
– Раньше никто об этом и словом не обмолвился. Как получилось, что я узнала об этом лишь теперь?
– Полиция не знала, что это Стокс, пока не получила результатов экспертизы ДНК. И теперь мне кажется, что множество людей обеспокоены тем, как все это выглядит. Никто точно не знает, что произошло, так что сейчас все заняты устранением и минимизацией последствий, пока не получат четкого представления о сути дела.
– Но зачем Гевин вообще оказался в пакгаузе, если только не… – Она побледнела. – О господи.
– Точно мы ничего не знаем, – тихо сказал Иона, представляя, о чем она думает.
Крисси не слушала его.
– Следователи говорили, что больше никто там не замешан, что произошел несчастный случай! И вот через десять лет выясняется, что этот… Стокс все-таки выкрал моего сына?
– Этого мы точно не знаем, – ответил Иона, поняв, что каким-то образом вжился в роль Флетчера. – Все настаивают, что результаты следствия остаются неоспоримыми. Гевин… у него выдалось трудное время, так что, возможно, он сделал поспешные выводы, когда снова столкнулся со Стоксом.
– Это ты так думаешь?
Иона хотел было ответить «Не знаю», но слова застряли в горле. Он покачал головой.
– Нет.
– Поверить не могу, что все это наяву. – Крисси закрыла глаза. – Господи, прямо тошнит…
– Все нормально?.. – Иона начал вставать.
Она покачала головой, остановив его поднятием руки. Иона снова сел, зная, что никакими словами не сможет ей помочь. Крисси посмотрела на гранитную столешницу.
– Боль не отпускает, верно? Стараешься жить дальше, но… – Глаза ее наполнились слезами. – Знаешь, я до сих пор по нему тоскую. Наверное, ты думал, что мне наплевать, но это не так.
– Я не…
– Думал, думал. Он всегда тянулся к тебе, неважно, рядом я или нет. Но я ему мать, он такой же мой сын, как и твой. Не проходит и дня, чтобы я не думала о нем. А после случившегося… – Она тряхнула головой, словно прогоняя воскресшие в памяти образы. – Знаешь, я тебя возненавидела.
– Крисси…
– Все нормально, теперь это прошло. Но ведь возненавидела. Казалось, что, пока он был жив, ты словно встал между ним и мной, позволил случиться… этому жуткому и невообразимому ужасу. Ты, которого он боготворил! Я не могла этого вынести, просто… Просто хотелось отомстить тебе в меру своих сил.
– И поэтому переспала с Гевином?
Она снова метнула в него злобный взгляд, но ругаться и скандалить не захотела.
– Я чувствовала себя никчемной. Потеряла сына, семья разваливалась. Просто хотелось, чтобы этот кошмар закончился. Хоть на несколько минут. Так что, когда Гевин появился снова, я просто подумала… а почему бы нет? Знала, что потом стану ненавидеть себя еще больше, но в этом-то вся и штука. Мне хотелось разозлить и себя, и тебя.
У Ионы засаднило внутри. Хотя он приехал к Крисси не для такого разговора, его следовало ожидать.
– Ты сказала «когда Гевин появился снова»? Это как?
Она жалостливо посмотрела на Иону.
– Ты что, серьезно думаешь, что тогда он подкатил ко мне в первый раз?
– А почему ты ничего не говорила?
– А что толку? Если бы я попыталась тебе сказать, что твой милейший лучший друг старался затащить меня в постель, ты бы ответил, что я гоню волну. Ты бы в любом случае поверил ему, а не мне.
– Это неправда.
– Нет? Признайся, тебе ведь до сих пор не хочется в это верить, так?
Она была права: не хотелось. Крисси кивнула.
– Вот видишь? Ты всегда становился предвзятым, когда дело касалось Гевина. И не думай, что он этим не пользовался. Он всегда ставил на первое место себя, а ты этого не замечал.
Ой, поверь, еще как замечал, подумал Иона, но промолчал. Едва слышно вздохнув, Крисси выпрямилась.
– И что теперь?
– Не знаю, – признался Иона и умолк, когда дверь в кухню распахнулась настежь. Ворвались два маленьких урагана.
– Мам, Гарри не дает мне поиграть!
– Даю, ты все врешь!
– Не вру, это ты врешь! Скажи ему, что нельзя…
Увидев Иону, они замерли, одинаковое удивление застыло на не совсем одинаковых лицах.
– Эбигейл, Гарри, это Иона. Он мамин друг, – обратилась к ним Крисси. – Что надо сказать?
Близнецы смущенно заулыбались и сказали «здравствуйте». Иона обнаружил, что ищет в их курносых личиках сходство со своим сыном.
Интересно, знают ли они о сводном брате.