Часть 37 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А вы не знаете, по какому принципу отбирались девочки?
– Обе участвовали в радиопередаче фонда «Дети нуждаются в вашей помощи». – Женщина кивнула. – Тогда они мытьем машин заработали более пятисот фунтов. Моего мужа там тоже упомянули. У него была фирма по прокату лимузинов – то есть она у него и сейчас есть, насколько я знаю… Все это было в другой жизни, – улыбнулась Дженни. – В давно прошедшей. У мужа Джулии, Алана, была сеть офисов по продаже недвижимости. Так что борьба изначально не была равной. Я немедленно сообщила в полицию, и они допросили нас с Джулией в моем доме. Мы ведь были такими хорошими и близкими друзьями. Почти все уик-энды проводили вместе, вместе ездили в отпуск. Мы с Джулией изо всех сил держались друг за друга, пока не пришло третье послание.
– А вам рекомендовали не вступать в контакт с похитителями? – уточнила Ким.
– Да.
– И что же?
– Детектив, если б у вас были дети, вы бы даже не стали задавать этот вопрос. Конечно, мы вступили в контакт. И неожиданно люди вокруг нас стали говорить тихими голосами, стараясь, чтобы мы их не услышали. Даже полицейские предпочитали стоять и шептаться по углам.
– И какой срок вам установили?
– Среда, после обеда.
Менее сорока восьми часов после похищения, отметила про себя Ким. Им до такого срока оставался всего один час.
– И что вы сделали?
– Мы сообщили наше предложение. Это было все, что мы смогли наскрести, включая сбережения, закладные на недвижимость, помощь родственников… И нам немедленно сообщили, что другая семья предложила больше. Мы слали предложения до утра среды. В конце уже предлагали то, чего никогда не смогли бы собрать, – но, когда вы участвуете в аукционе, на который выставлена жизнь вашего ребенка, у вас нет другого выхода.
Ким подалась вперед. Жестокость создавшейся ситуации претила ей. Обычно в ситуациях с выкупом присутствовала масса разнообразных эмоций, а здесь, при прямой торговле, у родителей появлялась иллюзия того, что они могут контролировать происходящее, если соберут достаточно денег. А если не смогут…
– Когда Сьюзи не появилась дома, я была уничтожена. Я потеряла все на свете. Я не могла даже смотреть на мужа – меня преследовала мысль, что если б у него была работа получше, то мы смогли бы спасти нашу девочку.
Ким позволила женщине выговориться. Большего она для нее сделать не могла.
– Люди по-разному переживают горе. Когда я услышала, как Пит впервые засмеялся после всего этого ужаса, во мне умерли остатки чувств к нему. Я понимаю, что тело реагирует на стресс и включаются защитные механизмы, но со мной этого не произошло.
Как и подозревала Стоун, женщина все еще ждала. Она превратилась в тень, существующую в потоке времени. И не могла найти выход из этого потока, хотя другие вокруг нее смогли.
Неожиданно Ким пришла в голову шальная мысль.
– Миссис Коттон, а у вас сохранился ваш тогдашний телефон?
– Нет, инспектор, его забрали как улику. – Дженни Коттон встала из-за стола и подошла к чайнику.
Ким взглянула на Брайанта. Тот сделал пометку в блокноте. Если телефоны все еще хранились в вещдоках, то они могли подсказать им хоть что-то.
Миссис Коттон смотрела в окно, а из чайника выливалась вода.
– Раньше я мечтала об отдыхе и, может быть, еще об одном ребенке. – Дженни замолчала, и ее рука замерла над открытым краном. – А теперь моя единственная мечта – это похоронить свою девочку.
Ким не отвела от нее взгляда, но промолчала. Она не собиралась давать обещаний, которых не сможет выполнить.
– Миссис Коттон, а почему, по вашему мнению, Эмили так быстро выпустили?
– Я думала, что вы догадаетесь. Джулия и Алан заплатили выкуп.
Глава 47
Ким нажала кнопку вызова на телефоне еще до того, как добралась до машины.
– Стейс, брось все силы на поиски семейства Биллингхэмов. Они могут оказаться гораздо важнее, чем мы думали.
– Я уже начала поиски, командир, – ответила Стейси, – но эта семейка не хочет, чтобы ее обнаружили.
Это Ким совсем не удивило.
– Постарайся, Стейс. Это еще не точно, но, кажется, они заплатили выкуп.
Она услышала, как на другом конце линии Стейси с шумом втянула воздух.
– Но в файлах нет ничего…
– В этих файлах вообще мало что есть.
– Все поняла, командир.
Ким отключилась.
– До сих пор мы считали, что преступники запаниковали, поскольку информация о похищении просочилась в газеты. Нам и в голову не приходило, что одна из семей могла заплатить выкуп.
– А если это так, то у них должны были быть дополнительные контакты с похитителями, – кивнул Брайант. – Им должны были сообщить инструкции, место, где оставлять деньги, что-то еще…
Хотя сама по себе мысль была ужасна, но Ким пришлось прийти к выводу, что действия семейства Биллингхэмов привели к смерти Сьюзи Коттон.
Глава 48
Симз улыбался. Сегодня ничто не могло испортить ему настроение. У него появилась наколка, которая позволит очень быстро обрубить оставшийся хвост.
Ну да, он мог продолжать носиться как угорелый по городу, бесполезно тратя энергию на поиски следов Инги. А мог остаться сидеть там, где он сидит, и ждать, пока она сама не явится к нему. А она явится, как пить дать.
Глупая сука скрывается от него почти сорок восемь часов. Сейчас она уже вымотанная, уставшая и испуганная до потери пульса. Ее тело должно быть измотано постоянными передвижениями в надежде избежать опасности. Ее мозг истощен и не способен рационально мыслить. Так что ее инстинкт самосохранения в значительной степени снижен.
Для того чтобы поймать ее, надо просто понять сущность ее страха.
После двух командировок в Афганистан Симз знал, что такое страх абсолютный. Ведь это такой страх, которого не существует в обычной жизни. Он появляется только тогда, когда ты боишься за свою жизнь.
Например, перед прыжком с банджи[44] страх, который охватывает твое тело, смешан с волнением и адреналином. А абсолютный страх не оставляет места ни для каких других эмоций. Он проникает через кожу и грызет тебя до тех пор, пока не добирается до самых костей. Он не становится частью тебя. Он становится тобой. Каждое твое движение, взгляд, вздох наполняются страхом, и никакие дыхательные упражнения не избавят тебя от него.
В армии такой уровень страха был ежедневным фактором, но Симз решил попытаться обмануть свое подсознание. И вместо того чтобы проводить дни, пытаясь выжить, он тратил одну минуту каждое утро, готовясь к смерти.
Каждый божий день во время своих командировок Симз убеждал себя, что сегодня умрет. Каждое утро он представлял себе свою смерть, а каждый вечер благодарил господа за то, что все еще может почистить зубы.
Если Инга боится и его, и полиции, то вопрос заключается в том, кого она боится меньше. И Симз уже знал ответ на этот вопрос.
Он улыбнулся и захрустел суставами пальцев.
Глава 49
В надежде на лучшее Инга двигалась, с трудом переставляя ноги. Страх, притаившийся внутри, вгрызался в ее плоть. Куда бы она ни посмотрела, ей казалось, что люди не сводят с нее глаз. Каждый мужчина, который ей встречался, оказывался либо Уиллом, либо Симзом. Каждая тень располагалась в таком месте, чтобы как можно сильнее испугать ее.
Окружающий мир смыкался вокруг. Ее окружала масса углов и опасных предметов, готовых в любой момент вцепиться в нее.
Последние два дня растянулись на целую жизнь. Инга не помнила недель, месяцев и лет, которые прожила до последнего воскресенья. Она не могла вспомнить время, когда не ощущала страха в каждой клетке своего тела.
Опасность окружала ее со всех сторон.
И хотя она пыталась скрыться от нее последние сорок восемь часов, вот эти последние мгновения были самыми рискованными.
Ее цель находилась на расстоянии не больше ста футов от нее. Она ее видела. И между этой целью и обретением душевного покоя находилась только толпа людей, спешащих на ланч, пешеходный переход типа «пеликан»[45] и оживленный перекресток.
Семьдесят футов – Инга не отводила глаз от здания, боясь, что оно может исчезнуть.
Она все им расскажет. Начнет с того, что натворила, а потом отведет их к девочкам. Так что к чаю дети уже вернутся домой к своим семьям, а она будет счастлива принять положенное наказание.