Часть 66 из 94 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лазарро не спросит меня, хочу ли я снова спуститься в его подвал, а просто притащит меня туда. Он добьёт меня. Извиняться всё равно не буду. Лучше смерть. Лазарро не заслужил извинений. Он изнасиловал меня и не чувствует ни капли стыда, словно так и должно быть. Это нормально для него. Отвратительно.
Неожиданно на ручку двери нажимают. Я с ужасом распахиваю глаза.
Нет… нет…
Затем в ней поворачивается ключ, накрываюсь подушкой, желая, чтобы меня никто не заметил. Раздаются медленные шаги. Кто-то проходит мимо меня и останавливается чуть дальше. Я слышу щелчок, а потом звук раздвигающихся балконных дверей. Свежий воздух моментально наполняет комнату. Моё сердце стучит где-то в горле. От шума в ушах я не могу чётче слышать происходящее.
Но всё прекращается так же внезапно, как и началось. Дверь закрывается, и в замке вновь поворачивается ключ. Недоумевая, приподнимаюсь на софе и принюхиваюсь. Это был не Лазарро. Ничем не пахнет. То есть присутствуют лишь ароматы океана и уличной зелени, но никак не одеколона Лазарро. Я его ни с чем не перепутаю.
Встаю с софы и прохожусь по спальне. Немного отодвигаю тюль и смотрю в приоткрытые двери на пейзаж. Ко мне мог войти Итан или Симон. Но Итан уехал с Лазарро, так что это Симон позаботился о том, чтобы я не задохнулась. Это мило, но не настолько, чтобы я начала вновь видеть в них людей.
Конечно, я оценила добрый жест Симона, но специально закрылась в комнате ради своей безопасности. Теперь же ещё узнала, что эту дверь можно открыть, так что вряд ли буду спать этой ночью.
Неожиданно раздаётся странный звук, похожий на звук открывающейся двери. Задёргиваю тюль и хватаюсь за ручки своих дверей, но замираю, слыша какой-то всплеск.
Лазарро.
Я не могу двинуться от парализовавшего меня страха. Только он плавает в бассейне, и лишь ему это разрешено здесь. Он Босс. Выходит, что он вернулся. Потом придёт ко мне, и начнётся новый круг ада. Я должна что-то сделать. Должна.
Я боюсь шуметь, поэтому двери оставляю открытыми. Разуваюсь и тихо отхожу спиной назад, чтобы спрятаться в ванной. Или вылезти в окно, но их здесь попросту нет. Панически оглядываюсь.
– Что ты вылупился?
Вздрагиваю от раздавшегося в тишине рычания Лазарро.
– Это моя работа помогать и присматривать за тобой, – спокойно отвечает Итан.
– Где мой бокал? Я приказал тебе принести мне выпить.
Раздаётся глухой удар. Мои ноги начинают дрожать. Снова ночь. Снова его монстр требует алкоголь.
– Тебе уже достаточно, Лазарь. Ты сам об этом знаешь.
Удивляюсь тому, как равнодушно разговаривает Итан. В его голосе абсолютно нет страха.
– Блять, тогда приведи сюда эту суку! Приведи!
Моё тело покрывается мурашками. Снова слышу звук глухого удара.
– Я приведу, если ты прикажешь, но что будет дальше? Тебе нужно успокоиться где-нибудь подальше от неё. Оставь её в покое…
– Я, блять, оставил! Эта тварь прижималась к Симону! Защитник нашёлся!
Охаю, прикрывая рот рукой. Он пошёл за мной.
Всплеск воды, а затем какой-то шум.
– Нет. Лазарь, нет. Не трогай её.
Вновь и вновь поражаюсь тому, что Итан тоже оберегает меня от Босса. Но как так? Я думала, он меня ненавидит. Сильно ненавидит.
– Я же, блять, убью тебя…
– Да, ты можешь. Но, а какой смысл? Чего ты хочешь добиться, Лазарь? В последнее время ты сам не свой. Я не узнаю тебя. Я говорил, что тебе нужно держаться подальше от неё. Она не для таких, как мы.
Меня словно магнитом тянет к приоткрытым дверям, и я бесшумно оказываюсь у них. Отодвигаю тюль и вижу Лазарро, одетого в шёлковый халат, на котором проступили мокрые пятна. Он держится за голову, а Итан перекрывает ему путь к моим дверям.
– Она моя.
Моё сердце делает кульбит в груди. Дыхание спирает от горечи в голосе Лазарро.
– Нет. Она не твоя. Такими темпами она никогда не будет твоей. Ты подавляешь её, толкаешь по очень известному тебе пути. Она не наша, Лазарь. Надо закончить скорее это дело и отправить её домой.
Рычание вырывается из груди Лазарро. Он дёргается к Итану и хватает его за грудки.
– Она моя. Я сделал её своей. Всё сделал для неё. Я подарил ей рассвет.
– Ещё немного она возненавидит тебя, как твоя мать…
Лазарро грубо толкает Итана в сторону. Быстро закрываю тюль и тяжело дыша, умоляю, чтобы он не пришёл сюда.
– Она так похожа на неё, – тихо произносит Лазарро.
– Я помню её. Я был слишком мал, чтобы понять, что ей больно. Всегда больно. В боли и страхе она родила меня. Общалась со мной через эти чувства. Но больше от страха за то, что её накажет отец. Из-под палки, – горько добавляет он.
– Она напоминает мне её. Эту суку, которая бросила нас. Слабую мразь, выбравшую грёбаную смерть. Она виновата в том, что я купаюсь в этом дерьме. И вот у меня есть шанс отомстить такой же. Думаешь, я остановлюсь? – Его голос обретает силу. Закрываю рот рукой.
– Нет, ты никогда не останавливался, поэтому ты жив. Но у твоей матери не было очень важной особенности, Лазарь. Силы воли. А у Лавинии она есть. Ты будешь ломать её, а она воскресать. Ты снова сломаешь, но она воскреснет. И в один из таких моментов она придёт за тобой. Она из тех женщин, которые ничего не прощают. Тебе нужно это?
– Я позабавлюсь и убью её. Ничего нового. Она жалкая и не сможет мне противостоять.
– Правда? Оглянись, Лазарь, ты притащил всю команду на остров, чтобы поймать для неё грёбаный рассвет. Ты бросил все дела, только бы она сказала тебе «да». Тебе нужны ещё подсказки о том, что ты не выполнишь свою угрозу?
– Заткнись, – цедит Лазарро.
– Прими тот факт, что она не твоя. Я могу найти тебе сотню шлюх не хуже, чем она. Даже лучше. Они будут покорны, как ты и любишь. Будут принимать каждый твой удар и умолять о большем. Разве в этой идиотке есть хоть что-то такое, что нельзя заменить? Я найду и тёмные волосы, и светлые глаза, и такую же кожу. Я найду тебе любую…
Отодвигаю тюль снова и вижу, как Итан кладёт ладонь на плечо Лазарро.
– Не хочу любую. Хочу её. И она хочет меня. Я знаю, что она без ума от меня, но играет. Ей нравится изводить меня. – Лазарро сбрасывает руку Итана.
Это ложь! Я его терпеть не могу! Какое самомнение!
– Или тебе предпочтительнее так думать.
Усмехаюсь от слов Итана. Он сказал это вслух.
– Что ты ляпнул?
– Слушай, я же всё вижу, Лазарь. Девица неопытна и принимает желание за чистую монету. Думает, что вылечит тебя, и ты изменишься. Она не хочет тебя, Лазарь. Ты вынуждаешь её идти к тебе, не оставляя выбора.
– Она сказала мне «да». Согласилась со всем, – возмущаясь, шипит Лазарро.
– Ты заставил её это сделать. Она не знала, на что подписывалась. У неё уже помешательство, Лазарь. Ты изнасиловал её…
– Она хотела меня!
– Это ты хотел её, и тебе было плевать на то, что хочет она. Я слышал её крики. И я слышу такое не впервые. Вспомни, как после этого шлюхи вели себя, а? Они становились покорными и пустыми. А она? Нет. Вместо того чтобы завлечь её, ты оттолкнул…
– Я едва сдержался, дав ей время. Я никому такого, как ей, не позволял. И хочу её до сих пор. Мне мало. Меня рвёт, сука, на кровавые ошмётки от того, как я хочу её.
– А она тебя презирает. Известная история. Тем более она в курсе о твоём прошлом, Лазарь. У неё есть что бросить тебе в лицо. И она бросила. Её убить ты не можешь. Нарушить обещания, данные ей, не можешь. Не узнаёшь симптомы?
– Я заражён похотью. Она всегда была моим слабым местом, как и отца. Я весь в него. Он украл мать, чтобы сделать её своей. Морил её голодом, насиловал и вынуждал любить его. Она играла свою роль на публике. Такова участь всех шлюх. Отец был помешан на ней, и мой диагноз похож с его, только я, в отличие от него, не собираюсь унижаться и жениться на ней. Я буду пользоваться Белоснежкой, пока хочу, а потом… потом мне будет насрать, что с ней станет. – Лазарро отворачивается и откидывает голову назад.
– Ты не он, Лазарь. И если так хочешь её, то пойди другим путём. Отпусти её и посмотри, какую дорогу она выберет.
Хвала Итану. Его ненависть ко мне сыграет мне на руку.
– Белоснежка не достанется Карлу. Мне проще её убить, – рычит Лазарро.
– Она и не пойдёт к нему. Она ни к кому не пойдёт, а выберет другую жизнь. Свою. Ту, что вела раньше. Она не из нашего мира. И ты не сделаешь её нашей, понимаешь? Никакие тренировки не помогут здесь. Она мыслит, как тупая курица, а не как умная женщина. Ей никогда не сравниться с Бруной.
Кривлюсь от упоминания её имени.
– Бруна. Да, ты прав.
Слышу удовлетворённое урчание в голосе Лазарро.
– Она идеальна. Шлюха. Покорная. С улыбкой принимает каждый мой удар. Течёт от них. Боготворит меня, – гордо добавляет он. Как же противно.
– О чём я и говорю. Бруна может легко заменить её. Найдём и других. Их же так много, Лазарь…
– Шлюх. Да… да. Шлюх так много. Они на каждом шагу. Покорно опускаются на колени и сосут. Давятся. Блюют и снова сосут. Стискивают зубы и терпят. Я могу делать с ними всё, что захочу. Всё. Они никогда не возмутятся моим методам воспитания, – смеётся Лазарро.
– Наконец-то, ты прозрел, – подхватывает его смех Итан.
Сглатываю тошноту в горле и делаю шаг к кровати. Ничего нового я больше не услышу.