Часть 3 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я даже забыла, что, вообще-то, боюсь высоты. Мы попали в зиму. И словно в другой мир. Потому что никаких скалистых гор поблизости не наблюдалось. А ещё мы приближались к огромному полуразвалившимуся замку, во дворе которого была огромная плоская заснеженная площадка, на которую мы опустились, разметав хлопья снега по округе. Дракон осторожно разжал лапы, выпуская меня из захвата. И я тут же, на подгибающихся от страха ногах, отскочила от него подальше.
И тут меня поджидала ещё одна неожиданность. Дракон подёрнулся дымкой и превратился в…
— Дейнар⁈
Я не могла поверить своим глазам. Передо мной стоял мой студент. Но это же невозможно! Как? Я честно хотела придать своему голосу преподавательской строгости и спокойно и холодно потребовать: «Эрр Дейнар Исберт, потрудитесь объясниться!», но вышло только истеричное:
— Какого… какого драконьего хвоста⁈ Ты дракон?
Парень, закусив нижнюю губу, ухмыльнулся, развёл руками и сказал:
— Как видишь. Сюрприз!
Сюр вижу. Приза — нет.
Так. Стоп. Хорошо. Это у меня стресс, истерика, и вообще меня дракон похитил. И поэтому я ему тыкаю, а у него что? От холода наглость проснулась, которая греет? В отличие от меня, одетой не по-зимнему, но хотя бы тепло, Дейнар стоял в брюках и тонкой белой рубашке, с закатанными по локоть рукавами. В общем, был одет точно так же, как был во время нашей последней встречи. Даже ученическая сумка перекинута через плечо. На мгновение мне даже стало его жаль (замёрзнет же!), но только лишь на мгновение. Потому что он продолжил говорить:
— Слушай, что ты там кричала? Я не совсем расслышал. Что-то по поводу того, что ты уже давно не девственница и вообще стара для дракона.
Я почувствовала, как заливаюсь краской стыда и мне это совсем не понравилось. Взгляд зацепился за ряд свисающих сосулек над входной дверью, и я ощутила жгучее желание воспользоваться одной такой, чтобы проткнуть этого наглого сопляка, оказавшегося драконом. А пока орудие убийства бы таяло, я постаралась бы осознать произошедшее. Как Дейнар мог быть драконом? Сколько ещё таких скрывается в Академии, в городе или вообще стране? Драконий хвост! И где мы вообще находимся? Это что вправду другой мир? Мир драконов?
Ответа на мои мысленные крики, конечно же, не последовало. Разве что за ответ можно принять парочку драконов, летящих к нам. Дейнар их тоже заметил и, схватив меня за руку, потащил за собой, прочь со двора, в ту самую дверь, над которой я приметила сосульки. Но перед тем как её открыть, сделал пару пассов свободной ладонью. Это было нечто похожее на заклинание снятия стазиса, но я не была уверена.
— Прости, пока ты выглядишь так, словно можешь разгромить всю столицу, пожалуй, не стоит знакомить тебя с будущими родственниками.
— Какими родственниками? — обернувшись через плечо, я ещё успела заметить сквозь закрывающуюся створку, как на площадке перед замком приземляются драконы.
— Хм… — Дейнар даже приостановился, задумавшись, — брат, отец…
— Чего?
Округлив глаза, я посмотрела на своего студента, уж не начался ли у него жар и бред от переохлаждения?
— Да не твои, — отмахнулся он, — мои. А значит, твои — деверь и свёкор.
— Чего⁈
Глава 5
Глава 5
Дейнар
Дразнить Раяру было забавно, и я бы продолжил это занятие, если бы по всему замку не раздался громогласный рык отца:
— Дейнарриан!
Конечно, непутёвый сын вернулся, и ему срочно нужно вправить мозги. Хотя скорее — выесть чайной ложечкой. Проклятье. Порой я думаю, что лучше бы вообще не возвращался домой. По крайней мере, пока не завершил все свои дела, важность которых отец так и не захотел или не сумел понять. Но, к сожалению, не всё можно сделать так, как хочется. И вот я здесь. Причём, на радость отца, с невестой. Я поморщился. Даже мысленно называть Раяру своей невестой было неприятно. И дело было не в ней, а в том, что я вообще не хотел жениться. По крайней мере, не в ближайшее время. У меня не было времени на такие глупости.
— Дейнарриан! — рык отца повторился с такой громкостью, что даже каменные стены задрожали.
От страха (или ярости, с ней было не разобрать), Раяра сжала мою ладонь так, что я бы не удивился, услышь хруст собственных костей.
— Не бойся, это всего лишь твой будущий свёкор очень рад меня видеть, — вот теперь мою руку сжали точно в порыве злости, но я продолжил как ни в чём не бывало: — Точнее, был бы рад, если бы мы не сбежали. Нам сюда.
Мы наконец-то добрались до нужной двери. Это были единственные покои в замке, которые я зачаровывал собственноручно на протяжении долгих месяцев. Даже если здание разрушится до основания — они устоят, а находящиеся в них люди даже ничего не почувствуют. Крепость внутри крепости. А самое главное, без меня сюда никто не сможет проникнуть. Отличное место, чтобы переждать тёплый приём отца.
Наконец-то отпустив руку Раяры и, плотно закрыв за нами дверь, я взглянул девушке в глаза. М-да, даже не знаю, что для меня сейчас было бы безопаснее — остаться здесь с ней или идти на встречу с родственниками.
— Что. Здесь. Происходит? — похоже, первый шок прошёл и теперь Раяра источала ледяную ярость. — Эрр Дейнар Исберт, я требую объяснений!
Проклятье. Ненавижу, когда она превращается в преподавателя. Эта маска ей совершенно не идёт. Но похоже, чтобы содрать её с Раяры, нужно снова сменить ипостась, а эта комната хоть и зачарована на совесть, не сможет вместить в себя огромного дракона. Что ж, я тоже умею менять маски, но, пожалуй, для этого ещё не пришло время.
— А на что это похоже? — я ухмыльнулся, — Раяра, ты же взрослая, умная девочка. Неужто не можешь догадаться сама?
— Во-первых, я не позволяла обращаться к себе на «ты», эрр Исберт. Во-вторых, не смейте называть меня девочкой.
— Да-да, я помню. Уже давно не девственница и вообще слишком стара…
Я мог ожидать пощёчины за свои слова и насмешливый тон, но чего я не ждал, так того, что Раяра схватит меня за ворот рубашки и, сдавив его у горла, с силой впечатает меня в дверь.
— Ты, мелкий засранец, верни меня туда, где взял! — она даже не говорила, шипела, как рассерженная змея.
И это было бы даже забавно, учитывая нашу разницу в росте (Раяра смотрела на меня снизу вверх), если бы в её левой руке не клубилось атакующее взрывное заклинание. Мощное. Я и подумать не мог, что преподаватель химии может обладать такими знаниями и силой. Всё-таки я правильно сделал, забрав её с собой.
— Если бы я тебя уже не похитил, то сделал бы это снова, — честно признался, глядя прямо ей в глаза. В закрывающиеся глаза. Проклятье! Заклинание на её ладони развеялось само, когда Раяра начала заваливаться в обморок. Не дав ей упасть, подхватил на руки.
— Дурная бесстрашная женщина. Кто же кастует энергоёмкие заклинания сразу после перехода сквозь разрыв защитного барьера?
Глава 6
Глава 6
Раяра
Открыв глаза, я сразу поняла, что нахожусь не в своей комнате преподавательского общежития. Запахи были совершенно другими — пахло ветивером, камнем и зимней свежестью… С каких пор я так чувствительна к запахам? И откуда я вообще знаю, как пахнет камень? Не двигаясь, просканировала взглядом комнату, в которой оказалась.
Осознание того, что похищение драконом мне не приснилось, пришло сразу же, стоило заметить Дейнара, сидевшего в кресле напротив кровати, на которой я лежала. Он ещё не обратил внимания на то, что я очнулась, так сильно был погружен в свои мысли. Впервые я видела его настолько мрачным и сосредоточенным.
Дейнар никогда внешне не походил на других своих одногруппников, выглядел старше, чем большинство первокурсников. Но теперь я впервые задумалась о том, сколько же ему лет. Потому что именно сейчас он выглядел взрослым мужчиной, а не раздолбаем студентом, с вечно растрёпанными русыми чуть вьющимися волосами, постоянно падающими ему на лоб, слегка прикрывая хитрые серые глаза. Нынешний же Дейнар хмурился, отчего между его бровями образовалась глубокая складка, и в задумчивости покусывал согнутый указательный палец. Он был непривычно серьёзен. Никогда бы не подумала, что серьёзность и эрр Исберт могут встретиться в одном предложении.
Возможно, у драконов была какая-то способность чувствовать испепеляющий их взгляд, или Дейнар просто пришёл к какому-то решению и вынырнул из своих дум. Он наконец-то поднял голову и встретился со мной взглядом. И мгновенно превратился в знакомого мне студента — глаза засияли озорством, а губы чуть расплылись в нагловатой ухмылке.
— Наконец-то ты очнулась.
Я села на постели, предварительно убедившись, что никто меня не раздевал, и поджала губы.
— Не припомню, чтобы разрешала вам, эрр Дейнар Исберт, обращаться ко мне неформально.
— Брось. О каком официозе может идти речь, после того, через что мы с тобой прошли…
— Ты меня похитил!
— Именно. И ты обслюнявила мне весь коготь, когда я пытался защитить себя и окружающих от твоих криков. Во время похищения я узнал мно-о-ого нового. Хотя, думаю об этом услышал весь город, ты так громко кричала. «Отпусти меня гадкий дракон! Я практически замужняя женщина!», — в попытке изобразить мой голос, Дейнар запищал, и мне ещё сильнее захотелось придушить его. Неужели я действительно это кричала, пока он нёс меня над городом?
— В одном ты действительно была права. Можешь уже считать себя замужней женщиной.
Я встала с кровати, потому что злиться и кричать всегда удобнее, когда ты твёрдо стоишь на ногах, а не сидишь на мягкой постели.
— Что ты имеешь в виду? — медленно наступая на Дейнара, прошипела я.
— Всё просто. Ты моя невеста, а через месяц станешь моей женой, — он легкомысленно пожал плечами.
— Ты! Мелкий, наглый малолетний мальчишка! Верни меня туда, где взял! — я вновь схватила Дейнара за воротник рубашки и попыталась слегка тряхнуть его в кресле. Вот только на этот раз он даже не шелохнулся. Похоже, в прошлый раз, когда я припёрла его к стенке, он всего лишь не ожидал моего нападения. Сейчас он лишь мягко улыбался, глядя мне в глаза. И смотрел так, как смотрят на капризничающих детей.
— Ложь. Возможно. Ложь. Ложь. И нет.
Я замерла на мгновение, пытаясь сопоставить свои слова с его ответом, и заметив моё замешательство, Дейнар уточнил:
— Я не мелкий. Ни в какой ипостаси. И ни в каком месте, — он пошло поиграл бровями, — Я не малолетний. И давно не мальчишка. Пожалуй, я старше тебя на пару другую десятков лет. Не могу сказать точно. Если честно, то так и не узнал твой возраст. Но это не столь важно. И да, возможно, я наглый, но со временем ты привыкнешь и тебе даже понравится. И нет, я не верну тебя назад. Потому что не хочу, и потому что не могу.
— Что значит не можешь?
— Ты ещё не поняла? Драконы не спускаются с гор. Драконы живут в… ну пусть будет в другом мире. И проход открывается лишь раз в году. Ровно на сутки. И эти сутки ты провалялась в отключке.