Часть 9 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Об этом не беспокойся. Ты не сильно будешь выделяться, — протягивая мне моё пальто и помогая его надеть, заверил Дейнар.
Я удивлённо вздёрнула бровь.
— Жизнь в ограниченном мире накладывает свои отпечатки. Даже королевская семья здесь не ходит в шелках, пышных бальных платьях и не обвешена драгоценностями. Этому всему попросту здесь неоткуда браться.
Мы направились к выходу из замка, по пути продолжая разговор.
— А почему вы не отправляетесь за этими богатствами в наш мир? Вы уносите людей, когда могли бы воровать одежду, золото. Или чего тут ещё не хватает.
— Ммм… как насчёт: драконы слишком благородны, чтобы опускаться до краж вещей?
— Чушь. Тебе ничто не помешало украсть из Академии книги и обворовать лабораторию.
— Я особенный? — шутливо предположил он.
— Сомневаюсь… Так почему?
— Обворовывать Марнау? Не самый богатый городок. А лететь до столицы, чтобы грабить королевскую сокровищницу или что-то ещё — далеко, долго. Разрыв закроется, и драконы лишатся возможности обращаться. И не смогут вернуться.
— Они могут затаиться на год со всем награбленным. Добраться до Марнау. А через год их бы забрали другие драконы, вместе с обретёнными сокровищами.
Пришло время Дейнара удивлённо на меня смотреть.
— Я начинаю думать, что было опасно приводить тебя в наш мир. Ещё немного и ты оснуёшь преступную организацию, специализирующуюся на поставке награбленного в мире людей. Не жалко будет обворовывать родной мир?
— Поверить не могу, что никому из драконов никогда не приходила в голову такая схема.
— Как я и сказал, мы слишком благородны, — усмехнулся дракон.
Я первой оказалась у входной двери и, распахнув её, вскрикнула и отскочила назад, упираясь спиной в грудь стоявшего позади меня Дейнара.
— Что такое? — он не успел заметить то, что меня испугало, дверь захлопнулась раньше.
— Песец…
Глава 16
Глава 16
Раяра
— В каком смысле? — всё ещё придерживая меня за плечи, спиной к себе, поинтересовался Дейнар, даже не пытаясь заглянуть за закрытую дверь.
— В прямом. Ты предупреждал, что утром меня на пороге замка может ждать зайкон, а меня ждёт песец!
— Почему ты так уверена, что он ждёт именно тебя?
Хм, действительно. Почему я решила, что он ждёт меня? Внезапно решила, что мир вертится вокруг меня и песец у дверей замка, явился по мою душу?
— И вправду. Ты хозяин в замке. Значит, он пришёл к тебе. Какое облегчение. — Почему ты вообще испугалась песца? — А почему мы разговариваем в таком странном положении и ты не выходишь встречать гостя? Дейнар хмыкнул, отпустил меня и шагнул к двери, распахивая её и впуская морозный воздух. Песец всё ещё был там. В нескольких шагах от дверей. А перед ним всё ещё лежало окровавленное нечто. Что именно, с моего места видно не было.
— Жнец! — обрадованно позвал Дейнар животное.
Решив, что в случае чего хищник будет жрать дракона, а не меня (всё-таки в драконе мяса больше, чем в маленькой мне), я тоже шагнула на улицу. Но тут же замерла, потому что поднятый хвост, вздыбленная шерсть и ворчание, начавшее исходить из пасти песца, говорило о том, что радости от встречи, он с Дейнаром не разделял. А значит, сегодня здесь действительно могут кого-то сожрать. И если сожрут Дейнара, то потом могут приняться и за меня. Конечно, песец — это небольшое животное, и ему вполне может хватить одного дракона, но кто знает этих странных местных зверей. Вдруг помимо огнедышащих зайцев у них ещё и песцы могут сожрать дракона целиком, а потом ещё и попросить добавки.
— Жнец, ну чего же ты, — возможный обед совершенно бесстрашно присел на корточки в нескольких шагах от песца и вытянул перед собой руку, — Это же я. Ты что забыл?
Животное напряглось, чуть пригнувшись к земле, и заворчало громче.
— Дейна-а-ар, он сейчас бросится, — жалобно пробормотала я.
И песец действительно бросился, только не на дракона. Схватив окровавленное нечто, полярная лисица, резко дёрнулась в сторону, мимо Дейнара, и в несколько прыжков оказалась возле меня. Я вскрикнула и прижалась спиной к стене. А подбежавший ко мне песец, бросил к моим ногам своё кровавое подношение, поставил передние лапы мне на пальто и издал звук чем-то напоминающий мурчание. Больше никакого агрессивного ворчания или шипения, никакой вздыбленной шерсти и напряжения в теле. Словно он был рад меня видеть.
— Вот так всегда. Я подкармливал его в течение нескольких лет, но стоило на горизонте появиться симпатичной женщине, как вся его любовь и подарки достались ей.
Я покосилась на подарок от песца, боясь пошевелиться.
— Это что заячья лапка?
— Похоже на то.
— Скажи Раяра, а как тебе вчера удалось отцепить от себя зайкона?
— Он сам отцепился. Их было двое, и на одного из них напал песец.
— Судя по всему, именно этот?
— Не знаю…
Дейнар попытался подойти ближе, но песец, убрав с меня лапы, повернул голову в сторону и снова угрожающе зашипел.
— Эй, Жнец, вообще-то, это моя невеста.
Песец заворчал что-то неодобрительное. Похоже, он, как и я, не был рад наличию у меня жениха.
— Мне кажется, он привязался к тебе вместо зайкона, которого сожрал.
— А такое вообще возможно?
Про фамильяров я читала только в старых исторических книгах, и ничего конкретного в них написано не было, кроме того, что такая практика уже давно прекращена и что для обряда ведьме нужно было какое-то особенное животное.
— Я же даже не ведьма!
— Ведьма, магичка. Разницы особой нет. Магическая сила есть, особенное животное… сожрано Жнецом. Видимо, зайкон находился в стадии привязки, когда Жнец им поужинал.
— Звучит антинаучно.
— У тебя есть другие объяснения?
— Я просто понравилась песцу? — робко предположила.
Дейнар пожал плечами и согласился:
— Ну или так. Хорошо, что у него нет крыльев и он не сможет утащить тебя в своё логово.
— Как это сделал ты?
— Как это сделал я.
Песец весь наш диалог внимательно следил за Дейнаром и взрыкивал каждый раз, когда тот пытался подойти ближе. А ещё я обратила внимание, на то, что моему пушистому поклоннику совершенно не нравится, когда дракон зовёт его Жнецом.
Набравшись храбрости, я присела на корточки рядом с песцом и протянула руку, чтобы его погладить. Он не был против и явно получал наслаждение от поглаживаний и почёсываний.
— Я буду звать тебя Кусь, — доверительно сообщила я и не почувствовала отторжения.
— О, небеса! Женщина! Ты собралась переименовать Жнеца в непонятное «Кусь»⁈ — Дейнар схватился за волосы.
Посмотрев в хитрые жёлтые глаза лиса, я почувствовала одобрение и желание пошалить. Кажется, между нами действительно установилась связь, хоть и мало похожая на то, что было описано в книгах.
— Кусь!
Песец резко развернулся, подпрыгнул и клацнул челюстью в дюйме от пояса Дейнара, заставив его отшатнуться, потерять равновесие и шлёпнуться в снег.
Мы с Кусем громко захохотали. Похоже, у меня появился союзник в этом незнакомом мире.
Глава 17